Мезальянс - Анна (Нюша) Порохня
Я не собиралась туда входить, ведь в первую очередь это было дело семьи Мерифорд, но чувство того, что нужно быть рядом, не отпускало меня.
Усевшись на один из мягких стульев, стоящих в ряд с правой стороны от кабинета, я прислушалась к доносящимся из-за дверей приглушенным голосам.
- Что вы можете сказать в свое оправдание? – Эммет говорил таким холодным тоном, что мне даже показалось, будто его ледяное дыхание коснулось моей спины.
- А я не собиралась ничего говорить в свое оправдание, - прозвучал высокомерный голос леди Абигейл. – И здесь я тоже быть не собиралась!
- Освободите душу от греха, покайтесь в своих злодеяниях, - герцог держался спокойно, хотя я могла себе представить, что происходило внутри этого большого мужчины.
- Какого черта вы мне говорите это?! – насмешливо произнесла она. – Неужели вы еще не поняли, что я не испытываю никаких мук совести?! Я желала того, что делала!
- Господи… - тихий возглас Александра был наполнен невыносимым, мучительным стыдом. – Матушка, хотя бы сейчас не будьте такой…
- Какой? Я принадлежу к высшему обществу и не собираюсь унижаться перед кем бы то ни было! Даже перед герцогом! – прошипела, словно разъяренная кошка леди Абигейл. – И тебе не советую!
- Хочу вам напомнить, что вы не принадлежите к высшему обществу, - брезгливо произнес Эммет. – И никогда не имели к нему никакого отношения. Вся ваша жизнь – ложь.
- Замолчи! Замолчи! – шипение липовой тетушки стало по-змеиному свистящим. – Что ты вообще можешь знать о жизни, щенок? Вы все родились с серебряной ложкой во рту, а я добилась всего сама!
- Убирая со своего пути ни в чем не повинных людей? – наконец в голосе герцога послышалась боль, которую он так тщательно скрывал. – Я не могу поверить, что вы спокойно спите, и вас не мучают кошмары.
- Меня мучает лишь то, что я не успела убрать тебя с этого пути, как остальных! – выплюнула она, а барон выдохнул:
- Я не могу слышать этого… Не могу! Я отрекаюсь от вас! Вы мне не мать!
- Что-о-о?! – протяжный вскрик леди Абигейл оборвался на самой высокой ноте, словно у нее не хватило дыхания, после чего в кабинете воцарилась тишина. Она длилась достаточно долго, что сразу же вызвало во мне подозрения. Почему они молчат? Что там происходит?
- Опустите оружие, леди Абигейл, - услышала я отрывистый приказ герцога. – Немедленно.
О-о-о! Этого еще не хватало! Я резко встала и осторожно потянула дверь на себя. Она легко отворилась, открывая ужасную картину. Самозванка стола ко мне спиной, держа на мушке Александра, а Эммет находился сбоку, за столом. Герцог застыл, не рискуя пошевелиться, чтобы не спровоцировать леди Абигейл на страшный шаг, но она и так была вне себя от ярости.
- Ты отрекаешься от меня?! – ее голос дрожал, а окончания слов походили на карканье старой вороны. – От своей матери?! Мерзавец! Надеешься, что упечешь меня в тюрьму, а сам станешь распоряжаться теми деньгами, которые я собирала всю жизнь для нашей семьи?!
- Воровала всю жизнь, - тихо ответил Александр, стоя перед ней на расстоянии вытянутой руки. – Я верну все до копейки. Мне противно.
- Противно?! Противно?! – женщина затряслась, будто в припадке. – Тогда и жить ты не будешь! Не заслужил! Я не уйду сама!
В этот момент Эммет дернулся в их сторону и леди Абигейл резко перевела пистолет на него. Не растерявшись, барон прыгнул прямо на свою мать, раздался выстрел, после чего выстрелила и я…
Когда дым рассеялся, я замерла, глядя на два тела, лежащих на ковре. Леди Абигейл с дырой в затылке и Александр в окровавленном пиджаке.
- Алекс! – герцог бросился к неподвижному телу, раскидывая стулья в разные стороны. – Алекс! Ты жив?!
Барон застонал и Эммет нервно рассмеялся, приподнимая его голову. Он осмотрел барона, стащил с него пиджак, а потом повернулся ко мне.
- Он ранен в плечо. Это не смертельно, но нужен доктор.
- Я поняла, - мне не нужно было повторять дважды. Швырнув пистолет на диван, я выскочила из кабинета и столкнулась с мистером Барчемом.
- Кто стрелял, леди?! – управляющий был очень взволнован. За ним стоял дворецкий и испуганная экономка.
- Пошлите за доктором! Немедленно! Его милость ранен!
Слуги помчались выполнять распоряжение, а мы вернулись в кабинет. Флойд Барчем быстро оценил ситуацию. Его взгляд скользнул по дивану, на котором лежал пистолет и он кивнул мне, выражая свою поддержку и уважение. Я тоже кивнула ему, выражая благодарность, после чего присела рядом с Александром.
- Это было неожиданно… - слабым голосом произнес барон. – Вы умеете удивлять, леди Мерифорд…
- Не то слово… - Эммет взглянул на меня из-под нахмуренных бровей. – Я до сих пор в себя не могу прийти. Интересно, какие еще умения вы скрываете от меня, дорогая невеста?
- Вы в порядке, ваша милость? – я сделала вид, будто ничего не услышала. – Скоро здесь будет доктор.
- Намного лучше, чем моя мать, – Александр с тоской посмотрел на тело леди Абигейл, лежащее лицом вниз. – Этот ужасный день останется со мной навсегда…
Я взяла его руку и крепко сжала ее. Слова здесь были лишними.
Глава 73
Глава 73
За окнами рассвело, а маленькие снежинки все еще медленно опускались на землю, расстилаясь по ней тонким покрывалом. Природа стала светлее, ярче, как будто с забытой на чердаке картины смахнули пыль. Глядя на эту морозную красоту, я чувствовала, как у меня щемит сердце за беззаботным детством с его ни с чем несравнимым волшебством.
Флойд Барчем поехал в Донтон за коронером, но перед этим он предупредил, что оповестит констеблей о случившемся. Они должны были приехать и ожидать коронера в «Золотой роще». Я же закрыла кабинет, чтобы никто из слуг случайно ничего не нарушил. Полиция должна видеть все так, как оно было с самого начала.
Пока доктор осматривал барона, Эммет находился рядом со мной, успокаивая и поддерживая после случившегося. Когда первый шок прошел, на меня навалились другие эмоции – страх, чувство вины и сомнения в правильности своего поступка. А что, если была возможность избежать убийства? Что, если леди Абигейл не собиралась убивать своего сына?
- Прекратите терзать себя,