Kniga-Online.club
» » » » Сиреневая госпожа поместья Лундун - Ксения Винтер

Сиреневая госпожа поместья Лундун - Ксения Винтер

Читать бесплатно Сиреневая госпожа поместья Лундун - Ксения Винтер. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
подслушать, о чём будет идти разговор.

— Для начала, я хотел бы поблагодарить вас, госпожа, за спасение Ришана, — ровным голосом проговорил Эльзир, заняв диван напротив меня. — Если в первый раз ваш поступок можно было назвать случайностью, то сейчас вы действовали абсолютно осознанно, рискуя собственной жизнью и здоровьем ради совершенно постороннего человека, что, несомненно, делает вам честь.

Я почувствовала, как осознание тяжёлым мешком обрушивается на меня, вызывая толпу мурашек: Эльзир знал, что я не его дочь. Если бы я в этот момент уже не сидела, то непременно бы рухнула, поскольку даже сидя ощущала, как дрожат колени.

— Вы знаете, — обречённо выдохнула я, пытаясь совладать с эмоциями. — Как давно?

— С первого совместного ужина, — уголки губ Эльзира приподнялись в намёке на улыбку. — При всём моём к вам уважении, несмотря на детское тело, на шестилетнего ребёнка вы совершенно не похожи.

— И что же меня выдало?

— Всё, — категорично заявил Эльзир. — Взгляд, слова, поступки — всё это принадлежит человеку взрослому, имеющему определённый жизненный опыт за плечами. Сколько вам на самом деле лет?

— Тридцать один, — притворяться дальше не было больше смысла.

— Вы даже старше Тэят, — заметил Эльзир.

— Бэкхран, — я судорожно сглотнула, пытаясь унять нервную дрожь в голосе. — Вы позволите мне сказать?

— Разумеется. Для этого я сюда и пришёл. Чтобы поговорить.

— Я не специально заняла тело вашей дочери. В своём родном мире я умерла, и здесь оказалась совершенно случайно.

Мне пришлось рассказать Эльзиру абсолютно всё: и о своей смерти, и о ритуале, проведенном Вастом, и о тех ухищрениях, на которые нам с ним пришлось пойти, чтобы скрыть от обитателей поместья Лундун страшную правду — Сиреневая госпожа была мертва целых два года. В лине лежала лишь пустая оболочка, душа же уже давно покинула этот мир.

— Чатьен Васт случайно загнал сам себя в ловушку, из которой не было выхода, — пылко говорила я, пытаясь донести до бэкхрана свою мысль. — Вашу дочь уже было не вернуть, но понял он это слишком поздно. У него просто не осталось выбора: либо сложить голову на плахе, либо призвать в пустующее тело другую душу.

— Вас очень сильно заботит судьба чатьена Васта, не так ли? — после того, как я закончила свой рассказ, осведомился Эльзир.

— Он не заслуживает такого жестокого наказания за свою ошибку, — кивнула я. — Я знаю законы поместья Лундун: меня, как подселенца, ожидает смерть. Но я прошу о снисхождении к чатьену. В конце концов, по факту, он вылечил это тело, — я указала на себя. — И в будущем его знания и навыки ещё пригодятся поместью Лундун.

— Не сомневаюсь в этом, — по лицу бэкхрана было невозможно прочитать, что он думал в этот момент. — Для меня всегда казался диким обычай горы Абора убивать чатьена, неверно поставившего диагноз или внушившего пациенту напрасную надежду. В конце концов, все мы люди и можем ошибаться. — Эльзир улыбнулся. — Об ошибке Васта никто не узнает, даю вам слово бэкхрана поместья Лундун.

Я почувствовала облегчение: по крайней мере, жизнь Васта вне опасности. Этого было достаточно, чтобы я смогла принять своё наказание со спокойным сердцем.

— А собственная судьба вас не волнует? — поинтересовался Эльзир, не спуская с меня пристального взгляда.

— Разумеется, я бы предпочла остаться живой, нежели умереть в страшных муках, будучи замурованной заживо, — честно призналась я. — Однако я готова с достоинством принять свою участь.

— Слова, достойные Сиреневой госпожи поместья Лундун, — с уважением признал Эльзир. — Я выслушал вас, Татьяна. Теперь послушайте и вы меня.

Как бэкхран поместья Лундун, я должен обеспечивать безопасность своих людей. Именно поэтому существует закон о казни подселенцев — в большинстве своём они крайне агрессивны и представляют угрозу как для себя, так и для окружающих. Однако у поместья Лундун есть ещё одно правило — девиз, вышитый на нашем флаге. Он гласит: любое живое существо имеет право на жизнь. В связи с чем, обнаружив, что в теле моей дочери обитает чужая душа, я оказался в непростой ситуации: избавиться от подселенца, тем самым причинив неимоверные страдания Тэят и Ришану, связанным с Шианусей магическими узами, или подчиниться клановому девизу и позволить подселенцу жить.

Лицо Эльзира помрачнело.

— Признаюсь честно, если бы речь шла о постороннем человеке или любом другом рядовом члене клана, я бы, не задумываясь, выбрал первый вариант и решил проблему радикально. Однако Шиануся — моя дочь. Моя плоть и кровь. Её гибель стала бы страшным ударом как для меня самого, так и для всей нашей семьи. Поэтому я решил немного подождать и понаблюдать за вами.

Взгляд Эльзира потеплел.

— Ничего в вашем поведении, Татьяна, не указывало на то, что вы можете представлять угрозу для кого бы то ни было. Более того, вы доказали свою готовность влиться в клан и следовать нашим правилам. Последним же зерном на чаше весов стали ваши действия по отношению к Ришану — дважды вы спасли моему сыну жизнь. С моей стороны было бы подлостью ответить на это чёрной неблагодарностью.

— Я спасала Ришана не потому, что нуждаюсь в награде или благодарности, — заметила я справедливости ради. — В моём мире у меня были младшие братья — он напоминает мне их. Кроме того, я искренне привязалась к Ришану за эти месяцы.

— Понимаю, — кивнул Эльзир. — Вы человек благородный и рассудительный, поэтому сегодня я пришёл к вам с деловым предложением.

— Каким именно?

— Я сохраню вашу тайну. Вы же в свою очередь будете вести себя, как подобает Сиреневой госпоже поместья Лундун.

Я почувствовала, как тяжкий груз, всё время разговора давивший на плечи, испарился — до меня дошло, чего именно добивался бэкхран, и мои губы сами собой растянулись в улыбке.

— Дочь, даже лишённая магии, неплохой капитал, — понимающе проговорила я. — Меня можно выгодно выдать замуж, тем самым укрепив положение поместья Лундун.

Эльзир прикипел взглядом к моему лицу.

— Вас это оскорбляет?

— Ничуть, — заверила я его. — Мне не шесть лет, и я не питаю иллюзий относительно того, как устроен этот мир.

Эльзир улыбнулся.

— Ваш ум делает вам честь.

— Вы уже выбрали мне мужа?

— Мы уже обсуждали это, — напомнил бэкхран. — Я не стал бы навязывать своё мнение в этом вопросе настоящей Шианусе, и тем более не буду делать этого в отношении вас. — Мужчина усмехнулся. — Я верю, что вам хватит благоразумия выбрать достойную партию.

— Например, Первого молодого господина горы Абора?

— Безусловно, его кандидатура полностью устроит как меня, так и вихо, — подтвердил Эльзир.

— Хорошо, — легко согласилась я. — Если Эльтайн выскажет намерение ухаживать за мной, я приму его в качестве жениха.

Перейти на страницу:

Ксения Винтер читать все книги автора по порядку

Ксения Винтер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сиреневая госпожа поместья Лундун отзывы

Отзывы читателей о книге Сиреневая госпожа поместья Лундун, автор: Ксения Винтер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*