Я не твой подарок, дракон, или Хозяйка зачарованного замка (СИ) - Лена Хейди
Такая ответственность меня приятно удивила. Сразу почувствовала себя как за каменной стеной.
«Каменная стена в каменном замке», – мысленно хмыкнула я.
– Есть ещё один повод заказать у гномов побольше еды. Через три дня большой праздник: Новогодие. Скажу, что захотел устроить пир на троих, – заявил Кай.
– На троих? – опешила я.
– Кота сюда приплетём. Он у меня еду таскает, так что, можно сказать, ещё один рот, – объяснил мужчина.
– Понятно, – хохотнула я. – А Новогодие – это что? Праздник Нового года?
– Да, конечно, – отозвался Кай.
– Но из окна видно, что всё утопает в зелени, – удивилась я. – Сейчас ведь лето, верно?
– Разумеется, – ответил Кайрон. – Пару веков назад праздник Новогодия отмечали в середине зимы. Но мой отец решил, что в холода праздновать не слишком радостно. И перенёс начало нового года на середину лета – первый день второго летнего месяца.
– Но меркам моего мира это первое июля, – сообразила я.
– А у нас – первое хенкара, – просветил блондин. – Но в память о прошлых празднованиях внутри помещения всё украшают в зимнем стиле. Ледяные драконы с этим отлично справляются. Мы можем создавать лёд, который не холодит. Сосульки тоже, и снежинки.
– Как интересно, – искренне восхитилась я.
– Так что устрою тебе праздник, – пообещал Кай.
Глава 12. Мотиватор
Кайрон
*
К сожалению, Ксения так и не отступила от своей затеи ночевать отдельно от меня.
Что ж, придётся устроить ей ночью небольшое представление. Напущу в её шкаф крепкий мороз – пусть она гадает, что там потрескивает.
Надеюсь, быстро ринется в мою кровать.
– Вот три комнаты поблизости от моей, – махнул я на ряд дверей напротив своих апартаментов. – Напоминаю: бегай тут по ночам с особой осторожностью. Не падать на холодный жёсткий пол и не впадать в истерику от привидений! Они тут у меня активные, но всё же неживые, – заверил я девушку, намеренно подбирая такие слова, чтобы сгустить краски.
Фразой про неживых она прониклась и нервно сглотнула.
Но от своего не отступила.
Настоящий боец.
– Я понимаю, что это сложно, но всё же попытайся тренировать свою магию в бытовом направлении, – произнесла эта отважная ромашка. – Тогда ты сможешь уменьшить размер этих тапок, чтобы они сели мне по ноге. И вообще целую кучу всего полезного сделать!
– Это опасно, я же объяснял, – покачал я головой. А сам в это время невольно прикинул, как проводить такие эксперименты с минимальным риском обрушить здание. Разве что в подвальной кладовке в самом дальнем крыле.
– Уверена, ты справишься! – решительно заявила девица, которая знала меня меньше суток. – Ты большой, сильный и умный. И вообще, я не собираюсь сидеть тут в заточении до самой смерти. Надо искать способ выбраться отсюда! Делать подкоп или стремиться как-то ослабить накрывающий нас купол.
– Думаешь, я не пытался? – мрачно усмехнулся я.
– Плохо старался, – заявила пигалица. – В такой ситуации ты должен был во-первых, позаботиться о своей продуктовой независимости. А во-вторых, делать всё возможное и невозможное для разрушения заклятья. Его наложил маг, не так ли?
– Так, – кивнул я.
– Значит, нужно работать над тем, чтобы стать сильнее его, – заявила Ксения. – Научись обращать свою боевую магию на разрушение чужеродной энергии. Насколько я поняла, ты брат короля, верно?
– Верно, – я снова кивнул.
Как же мне хотелось, чтобы она подсказала мне что-то дельное насчёт того, как выбраться отсюда! За такое я бы на ней даже женился!
– Так что в твоих венах течёт кровь королей и королевская магия, – отметила она. – Научись её использовать, активировать как-то.
Я задумчиво кивнул. Определённо, в её словах был резон.
Чувствую, ходить мне в скором времени окольцованным.
Умная и настойчивая Карамелька тем временем продолжила:
– И ещё. В этом здании множество артефактов. Хотя бы часть из них можно задействовать, чтобы напитать тебя силой. Изучи ещё раз внимательнее книги в библиотеке – надеюсь, там написано, как увеличить магический резерв с помощью подручных средств. Можем расшатывать магический купол над нами день за днём, месяц за месяцем, пока он не даст трещину и не развеется.
– Да ты бесценный мотиватор! – озадаченно отметил я.
Как же мне повезло, что Айрон подарил мне именно её, а не какую-нибудь истеричку с синдромом вечной паники.
– Цени, пока жива, – изрекла Карамелька и добавила: – ладно, с комнатами разберёмся потом. Давай для начала решим главный вопрос – с продуктами. Пиши гномам записку!
– Да, мой генерал, – шутливо вытянулся я перед ней в струнку и проводил в свой кабинет.
Усадив девушку в кресло, я расположился за рабочим столом, взял бумагу с магическим чернильным пером и принялся озвучивать то, что пишу:
– Уважаемые гномы! Количество прожорливых едоков в моём замке резко увеличилось, и теперь это не только всеядный кот, но и обладающая завидным аппетитом человечка из другого мира. В связи с этим обстоятельством, а также в преддверии Новогодия убедительно прошу доставить мне следующий провиант. Первое. Десять кроликов, причём живых – дабы я мог произвести на даму впечатление, демонстрируя, как ловко я их разделываю. Причём разнополых, чтобы дева не обвинила меня в сексизме.
От хохота Ксю согнулась пополам.
– Ну ты и затейник! Ты представляешь, что обо мне эти гномы подумают?! – спросила она, вытирая слёзы с глаз.
– Какая разница? – повёл я плечом. – Главное, чтобы наш план сработал.
– Тоже верно, – переведя дыхание от смеха, кивнула она. – Пиши дальше!
– Пишу! – взмахнул я пером.
Глава 13. Запасы
Кайрон
*
Я продолжил озвучивать вслух то, что пишу:
– Мешок морковки для различных блюд, включая морковный торт. Мешок овсяной крупы. Мешок круглого, уточнение: не колотого – гороха. Дева предпочитает именно такой.
На этом месте Ксю снова начала смеяться, а я невозмутимо продолжил:
– Пять больших буханок хлеба: дева любит самолично сушить и есть сухари.
– Одобряю: сухари не помешают, – закивала Ксю.
– Пятьдесят яиц для разных блюд, – приписал я и уточнил у своего весёлого мотиватора: