Kniga-Online.club
» » » » Верните, где взяли, или Попаданка для дракона - Лана Морриган

Верните, где взяли, или Попаданка для дракона - Лана Морриган

Читать бесплатно Верните, где взяли, или Попаданка для дракона - Лана Морриган. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
надо же, портал ее принял. Пройдя его под моим изумленным взглядом, она перенеслась в тронный зал, а не осталась здесь, как многие другие.

Глава 8. А вас, Стася, я попрошу остаться

Женский визг становился только выше, пронзительнее и противнее. Словно на глазах разодетых девушек минимум воскрес Элвис Пресли и тут же схватился за микрофон.

– Выпустите меня! Я не хочу участвовать в ваших играх! – кричала я. – Шу-у-уп! Шу-у-уп! Помоги!

Мужчина тоже что-то кричал мне в ответ, размахивал ручищами, прыгал на месте и показывал мне за спину пальцем-сарделькой.

– А?! Я не слышу! Обернуться?! – вдруг догадалась я и завизжала не хуже местных. Меня как раз подтащили к светящейся арке, с хлопком поглощающей девушек. – Ы-ы-ы! Ы-ы-ы… – я бежала на месте, активно борясь с неведомой мне силой, утягивающей внутрь света. – Не хочу-у-у… – прокричала я, зажмурив глаза.

Стало подозрительно тихо.

Боже! От криков и натуги у меня лопнули барабанные перепонки. Я оглохла! Точно оглохла! Я открыла глаза и уперлась взглядом в стену. Белоснежную, глянцевую и о-о-очень высокую.

– Хы-ы-ы, хы-ы-ы…

Нет, со слухом все в порядке. Кто-то рядом со мной дышал, как загнанная лошадь.

Ой, так это же я!

– Большие Дюди, что с них взять, – насмешливый голосок ударил в спину.

– Ы? – протянула я вопросительно, поворачиваясь на источник раздражения.

– Первый раз порталом?.. – уточнил голосок, и я наконец увидела его хозяйку. – Можешь не отвечать. И так видно, – хихикнула рыжеволосая девица в алом платье и отошла от меня как от прокаженной. – Ты прямо из свинарника, что ли? О боги, какой кошмар.

– Кошмар, – повторила я хрипло, двумя руками схватившись за платье, сползающее с груди, и осматриваясь.

Площади больше не было. Я скажу больше. Тут и Большими Дюдями больше не пахло. В прямом и переносном смысле. А пахло…, пахло как в магазине дорогой парфюмерии. Так сильно, что я не сдержала чих и снова привлекла к себе внимание разнаряженных девиц. А еще высокомерных, холеных и, что уж греха таить, безумно красивых.

На меня устремились десятки пренебрежительных взглядов.

– Извините, – пробормотала я, отступая к стене, прохладной и устойчивой.

Находить объяснения происходящему у меня больше не получалось. Было, конечно, два так себе варианта. Бражка Шупа оказалась не такой уж невинной, и ее точно не стоит давать детям. Или у меня солнечный удар – и я сейчас не в прохладном каменном зале, а валяюсь рядом с голубиными клетками.

– Его величество, король Балливар Отважный! – заорал мужской голос, сдобрив слова глухим ударом, заставляя меня вздрогнуть и сжаться. – И его высочество, наследный принц Аскольд Лучезарный!

Внимание девушек тут же переключилось с меня на двух мужчин, застывших в дверях. Высоких, светловолосых и… величественных. Этого не отнять.

– Ваше величество…

– Ваше высочество…

Шепотки потекли ручейком вдоль залы. Девушки красиво склонялись в реверансе, а я, втянув голову в плечи и присев, по стене отступала ко второй двери. Медленно, чтобы ни дай бог не привлечь чье-либо внимание. Тем более вон тех двух. Могучего и статного, хоть и возрастного льва и… плода страстной любви главного блондина страны и принца Чарминга.

– Извините, – прошептала я, наступив кому-то на ногу. На ногу в огромном черном сапоге. – Извините, пожалуйста, – пролепетала я, поднимаясь взглядом по темно-синим штанам, заправленным в начищенные голенища, темно-синему камзолу и абсолютно безэмоциональному лицу. – Не подскажете, где здесь выход? Желательно в Дюди.

– Пройдемте, леди.

– В Дюди?

– В Дюди, – хмыкнул мужчина, открывая дверь и ловко подхватывая меня за локоть.

– Мы же ведь не в Дюди, да?

– Догадливая леди.

– А куда?..

– Туда, – он указал подбородком в конец коридора.

– А что там?

– Лестница.

– Вверх или вниз?

– Болтливая леди…

– Угу, – я мотнула головой и захлопнула рот, вспомнив все, что говорил Шуп.

Молчать. А если спросят, откуда я, ответить что-то про край гор. Каких гор?.. И если Шупа я посчитала за старовера, то… кто все эти люди?! И как я оказалась в замке? А в том, что это замок, у меня сомнений не было. Мы проходили по галерее с панорамными окнами по правой стороне, и из них просматривался огромный двор, множество высоких башен по периметру, и все это из белоснежного камня.

– Пришли, – сообщил мужчина, остановившись напротив двустворчатой двери. – Прошу, – он распахнул ее и застыл, ожидая, когда я войду.

– А что там? – прошептала я, плотнее прижав к груди платье.

Шнуровка на спине ослабла, и я в любой момент могла оказаться почти голой. Голой по меркам вот их… кем бы они ни были.

– Не Дюди, – вкрадчиво пояснил мужчина и бережно подтолкнул меня внутрь.

Ну что ж, по крайней мере, люди здесь не лишены иронии.

Я пробежала по инерции несколько шагов…

– Добрый день?.. – произнесла я с неуверенностью, смотря на хозяина кабинета.

Очередной амбал. Но более пугающий, чем тот, что привел меня сюда. И дело было не в шраме, рассекающем мужское лицо ото лба к подбородку. Нет.

Рослый, широкоплечий, темноволосый, полностью одетый в черное и молчаливый.

Кремень!

Не мужчина – статуя!

Но под черным камзолом его грудная клетка равномерно вздымалась. Да и холодные светлые глаза нескромно скользили по мне вверх-вниз. Зачем он изображает камень? Местное развлечение? Кто кого пересмотрит?

– Добрый день, – наконец он заговорил, запуская по моей коже толпы пугливых мурашек.

Глава 9. Айзек Скалистый. Невеста номер 31

Задерживаться в Больших Дюдях я не стал. Хотел быстро пройтись по другим порталам, но планы пришлось поменять. Из управления поступил вызов о нарушении. В тронный зал попал кто-то неучтенный…

– Говори, – я переместился сразу в свой кабинет, по пути меняя облик на привычный моим подчиненным.

– Милорд, – Тайрус склонил голову, стоило мне появиться. – Вместо тридцати невест, в зале сейчас

Перейти на страницу:

Лана Морриган читать все книги автора по порядку

Лана Морриган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Верните, где взяли, или Попаданка для дракона отзывы

Отзывы читателей о книге Верните, где взяли, или Попаданка для дракона, автор: Лана Морриган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*