Трудная невеста, или Как довести суженого до ручки - Алисия Эванс
К моему изумлению, он стал физически нагреваться, словно подхватил тяжелую болезнь. Любого другого человека такой подъем температуры уже убил бы, но этот ходячий камин лишь сильнее распалился. Он обхватил мои бедра и рывком поднял над полом. Теперь целоваться оказалось еще удобнее, а жар его сильного тела окутал меня, словно одеяло.
Это не просто страсть. Между нами происходит нечто необъяснимое: я чувствую, как магия клубится вокруг нас, завихряется и словно смешивается в единое целое. Это странно, ни о чем подобном я никогда не слышала и сейчас могу лишь чувствовать происходящее и…не могу никак на него не повлиять.
Жар, который источает Вольф, проникает в меня. С каждым поцелуем, с каждым прикосновением я ощущаю, как что-то меняется внутри меня. Это должно было бы напугать, но я потеряла контроль над своими эмоциями. Ни страха, ни испуга, ни сомнений, одна лишь страсть и необъяснимая привязанность к едва знакомому стихийнику. У меня возникло чувство, будто мы с ним знакомы уже очень давно. Умом я понимаю, что это не может быть правдой, но разум отказывается брать ситуацию под контроль.
Внезапно я почувствовала, как Вольф опускает меня на кровать. Он встал на матрас коленями и уложил меня на подушки. Все происходит как во сне, не по-настоящему. Его обжигающе горячие ладони заскользили по моим ногам, подбираясь все выше. Хлопковое платье оказалось задрано до пупа, а я уставилась на своего любовника затуманенным взглядом.
Мощные плечи затянуты в ткань рубашки. Им тесно, и Вольф, будто чувствуя это, освободил их от одежды. Передо мной предстала его рельефная грудь, покрытая темными волосками, широкие плечи, сильные мускулистые руки. Он красивый мужчина, этого не отнять.
«Очнись, Бель, он злодей!» — прокричала я себе, но в следующую секунду маг подобрался еще ближе ко мне. Его колени оказались по обеим сторонам от моих бедер, а он нависает надо мной всей своей мощью. Не успела я даже пискнуть, как его пальцы ловко расстегнули пуговицы платья и распахнули его.
— Ты прекрасна, — прозвучал неожиданный комплимент. Я подняла взгляд на лицо Вольфа. Меня поразило то искреннее, неприкрытое восхищение, с которым он смотрит на мое обнаженное тело. Маг похож на того, кто нашел сокровище, которое искал много-много лет. — Анна… — выдохнул он и наклонился, припав к моей коже горячими влажными губами. Маг принялся покрывать жадными поцелуями шею, плавно спускаясь к груди, животу и…
Меня накрыла волна сладких ощущений. Он творит со мной что-то невероятное, открывая такие грани наслаждения, о которых я и не подозревала. Голова пошла кругом, я потеряла связь с реальностью. Меня захлестнуло сладкое удовольствие, из горла вырываются стоны, и вскоре меня накрыла особенно яркая волна, от которой перед глазами заплясали огненные звезды.
Помню, как маг лег на меня сверху, перенеся часть своего веса на руки. Все, что происходило потом, осталось в памяти смазанными вспышками. Резкий толчок, и пространство вокруг нас вспыхнуло огненным вихрем. Надо бы испугаться, но маг обхватил меня своими огромными руками, и в следующий миг я растворилась в потоке непрерывного удовольствия.
Мы сплелись в единое целое. Я без стеснения касалась его сильного тела, сама тянулась к нему за поцелуями, обнимала, а в особенно яркие моменты непроизвольно царапала его спину. Маг отвечал мне еще более страстно. Иногда он так сильно сжимал меня своими огромными руками, что трещали ребра. В этом мужчине столько силы, что от нее уже звенел воздух вокруг нас.
Я отчетливо помню тот момент, когда у меня закончились силы. Я обессиленно рухнула на подушки и поняла, что у меня нет сил даже на то, чтобы открыть глаза. Я выжатый лимон. Даже если бы Вольф решил сейчас выбросить меня в окно, я бы и не пикнула в знак протеста.
— Поспи, — раздался нежный шепот совсем рядом со мной. — Тебе нужно отдохнуть. Теперь ты изменишься.
Что-то внутри меня отозвалось на такое странное обещание, но спустя мгновение я провалилась в сон.
Глава 11
Мне приснилось нечто необычное. Странный, подозрительно реалистичный сон, в котором я осознаю себя, но не чувствую собственного тела.
Я увидела Вольфа, шагающего по коридору резиденции. Он спешно застегивает на себе рубашку и на ходу пытается пригладить примятые волосы. Почему я вижу его? Что происходит?
Маг спустился на нижний этаж, и там, к моему изумлению, его уже ждала знакомая компания: два стихийника и оборотень. Те самые, которым он в прошлый раз раздал задания.
— Докладывайте, — приказал Вольф сонным голосом. Очевидно, он только что проснулся.
Так-с… За окном сияет солнце, а значит, сейчас утро или даже обед. Если допустить, что все происходящее не сон, потому что для сна я слишком отчетливо осознаю себя и происходящее. Вон, даже Вольфа хочется огреть по голове чем-нибудь увесистым. Все, как обычно.
— Я побывал в селении, — осторожно начал тот, который, кажется, Демиас. Высокий брюнет в плаще. — Эм… Вольф, — тот подозрительно облизнул губы, и мне стало интересно, что же он скажет дальше. — Все уверены, что некий маг бесцеремонно похитил девушку прямо с церемонии помолвки, — озвучил он то, отчего у меня ан сердце потеплело.
Однако, похитившее меня чудище даже ухом не повело.
— Я просил тебя разыскать ее родителей, а не интересоваться мнением селян, — прохладно напомнил императорский гаденыш и нагло взял со стола виноградинку.
«Чтоб она тебе поперек горла встала!» — в сердцах подумала я.
Будто услышав мое ласковое пожелание, Вольф удивленно обернулся как раз в ту точку, из которой я наблюдаю за происходящим.
— Вольф, ее жених намерен подавать жалобу о похищении девушки! — с легким раздражением пытался донести Демиас суть ситуации. Это бесполезно, друг мой, ведь стихийник упрям, словно горный осел.
— Ты нашел ее родителей?! — повторил Вольф и тоже полыхнул раздражением. Говорю же, он непробиваем.
— Нет! — натянутым, словно струна, голосом, ответил Демиас. Похоже, даже близкие друзья не могут