Kniga-Online.club

Симфония для волка (СИ) - Китаева Анна

Читать бесплатно Симфония для волка (СИ) - Китаева Анна. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я исправлюсь, обещаю, — дальше мы уже смеялись в голос. — Расскажи мне кто он? Я его знаю?

По тому как подруга перестала смеяться и слегка настороженно посмотрела на меня, можно было понять, что она догадалась о ком я говорю.

— Знаешь.

— Интересно. Я так понимаю, что он тоже волк? — на что она лишь покачала головой.

— Обещай, что не станешь смеяться?

— Обещаю.

— Это Фрэнк.

— Постой. — я пыталась переварить только, что полученную информацию. — Тот самый Фрэнк?

— Тот самый.

— Оу. Неожиданно.

— Представь мое лицо, когда я об этом узнала. Его репутация, женского угодника, шагает далеко впереди него. Не такого истинного я себе желала, конечно, но тут уже ничего не поделаешь. А с какой ненавистью на меня смотрят другие волчицы, которые имели на него виды.

— Они просто тебе завидуют. Не обращай внимания. Ты же сама мне говорила, когда волк находит истинную, другие для него перестают существовать.

— Ты права. Да и я сама вижу, как он старается для меня.

— Вот видишь.

— Только пообещай мне, что тоже дашь шанс моему братцу? Как, я дала шанс его другу.

— Обещаю. Я и сама поняла, что была не права. Пора узнавать обо всем лучше. И привыкать, что я теперь тоже часть вашего мира.

Мы еще немного поболтали с Клэри на отдаленные темы, пока шли до дома. Договорились о том, что завтра они за мной заедут. И разошлись по домам.

Глава 15.София

Утром следующего дня я была, на удивление, в хорошем расположении духа. Настроение было приподнятым, и я находилась в предвкушении предстоящей поездки. Разговор с подругой, который состоялся накануне, вселил в меня веру в то, что у меня обязательно все будет хорошо. В очередной раз обдумав произошедшее я решила довериться Мэтью, и принять все то, что подготовила для меня судьба. Я больше не считала себя жертвой, что значительно облегчило мне жизнь, а настроение взлетело вверх.

Приняв с утра душ и собравшись, я сидела на кухне и пила кофе, когда раздался звонок моего мобильника. Глянув на экран, я с улыбкой на губах приняла вызов.

— Доброе утро детка. Ты уже собралась? — подруга умеет заставить улыбнуться даже с первого предложения.

— Да. И я уже успела выпить кофе, — на что Кларисса расхохоталась в трубку.

— Оу, ну для тебя это святое. Тогда минут через 5 мы подъедет. Можешь выходить на крыльцо.

— Поняла. Тогда до встречи.

— До встречи. — после чего она отключилась.

Ополоснув после себя кружку, я прошла в коридор. Закинула в рюкзак ключи и кредитку, накинула на себя джинсовку и вышла из дома. И стоило мне только закрыть дверь, как я услышала позади себя подъехавшую машину. Обернувшись, я слегка растерялась. Из машины вышел Мэт с огромным букетом белоснежных роз, невероятной красоты, и направился прямо ко мне.

— Привет, — с улыбкой проговорил парень. — Это тебе.

— Спасибо, — чуть слышно, только и смогла ответить я. — Они прекрасны.

Уткнувшись носом в розы, я вдохнула их восхитительный аромат. Букет был просто потрясающим.

— Ты намного прекрасней. — после этих слов Мэт наклонился к моему лицу и поцеловал меня в щеку. Этот жест был таким нежным и интимным, на что я покраснела до самых кончиков волос.

— Ты так мило смущаешься.

Взяв за руку, Мэтью повел меня к своей машине. Когда мы подошли к передней пассажирской двери, которую парень открыл для меня, я немного стушевалась. Но быстро взяв себя в руки, села на предложенное мне место.

— Привет красотка. Прекрасно выглядишь. И какая-то ты сегодня загадочная, — в очередной раз убедилась, на сколько хорошо подруга меня знает, уловив во мне даже не значительное изменение. Или это я настолько плохо могу прятать свои эмоции!?

— Совершенно не понимаю, о чем ты.

— Ну конечно, конечно, — улыбнулась на мою реплику Кэйт. Как раз в этот момент Мэт сел в машину и завел двигатель, но трогаться не спешил, наблюдая за нами.

— Привет София. Как поживаешь?

— Привет Фрэнк. Спасибо, у меня все хорошо. Как ты?

— У меня тоже все отлично, — и в этот самый момент он посмотрел на Клэри настолько влюбленными глазами, насколько это вообще возможно. Именно сейчас, в этот самый момент, я действительно поняла то, о чем мне до этого говорили мама и подруга. Если такой бабник, как Фрэнк смотрит на свою истинную так по-особенному, я могу только предположить, что истинность значит для Мэтью. И я поняла, что приняла верное решение, попробовать дать ему шанс.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Отвернувшись от подруги, я посмотрела на того, о ком только что думала. Как же он сейчас на меня смотрел. Прежде никто никогда ТАК на меня не смотрел. Я на верном пути. И я чувствую, что мы будем счастливы. Иначе и быть не может.

* * *

Мы уже битый час ходили из одного бутика в другой, но подруге ничего не нравилось. Складывалось ощущение, что платье она выбирает себе, а не мне. Я устала до жути, а еще была слишком голодна. Мне было уже абсолютно плевать в чем я пойду на этот чертов вечер. Хотелось поскорее закончить эту каторгу и зайти куда-нибудь перекусить. И мне сейчас просто до ломоты хотелось выпить горячую чашечку кофе.

Я сейчас просто поражалась выдержке парней, они либо уже привыкли к подобному, от этой мысли меня немного злило, либо на самом деле были так сильно влюблены, что готовы это терпеть.

‒ Клэри, все стоп, это крайний бутик, в который я с тобой захожу. Я больше не выдержу.

— Прекрати ныть София. Кто виноват, что ты решила оставить выбор платья на последние дни. Охота за вечерними нарядами началась еще в начале учебного года. — как ни в чем не бывало проговорила подруга, продолжая ходить между стеллажами.

В этом бутике мы также ничего не нашли и направились в соседний.

— А где парни? — от усталости я настолько задумалась, что не обратила внимания на исчезновение Мэта и Фрэнка.

— Не знаю. Может устали и решили вернуться в машину. — пожала плечами Клэри.

— Может ты и права.

Удача ожидала нас в бутике под названием «Moncler».

— Это оно. — это все, что проговорила подруга.

И я с ней полностью согласна. Платье выглядело слегка просто и невинно, но при этом было невероятно красивым. Цвет платья молочно-розовый, с мерцающим отливом, сшитое из итальянского шелка. Длина в пол, без рукавов, с пояском. Примерив его, я почувствовала себя принцессой.

— Ты там долго? — вот ведь неугомонная.

— Уже выхожу.

Когда я вышла из примерочной в этом великолепии, на меня устремились три пары глаз, от чего я сильно смутилась. Клэри зараза даже не предупредила, что парни вернулись. Посмотрев в глаза Мэтью, я растерялась еще больше. Он смотрел на меня с такой нежностью и восхищением. Его взгляд все сказал сам за себя. Это платье действительно то самое.

— Ты… невероятно красивая. — приблизившись ко мне вплотную и взяв меня за руки проговорил Мэт.

— Я с ним полностью согласна. Оно идеально подчеркивает твою индивидуальность и скромность. Все как ты любишь.

Да, тут, пожалуй, и не поспоришь.

Расплатиться за мое платье мне конечно же не позволили. Покупку оплатил Мэт, и по его грозному взгляду я поняла, что спорить с ним бесполезно. А Клэри наши гляделки веселили. Ничего, я ей еще устрою. Оплатив и забрав покупку в одну руку, другой Мэт взял меня за руку и переплетя наши пальцы повел к выходу.

— Слууушайте, — протянул Фрэнк, — раз миссия выполнена и наряд куплен, так почему бы нам не сходить в кино? Когда мы еще сюда приедем?

— Отличная идея. Мы с Софи только за. Так ведь подруга?

— Да, идея хорошая. На самом деле я давно не была в кино.

— Вот и отличненько.

Глава 16.София

Перед тем, как отправиться в кино, мы перекусили в очень уютной кафешке, и я наконец-то получила свою порцию кофе. Выбор фильма пал на комедию. Кинозал оказался довольно просторный, с удобными креслами. Из-за того, что был уже вечер, народу было не много. Нас с Клэри усадили в серединку, а сами парни сели по краям от нас. Места были повыше, достаточно отдалено от остальных посетителей.

Перейти на страницу:

Китаева Анна читать все книги автора по порядку

Китаева Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Симфония для волка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Симфония для волка (СИ), автор: Китаева Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*