Буря - Карен Линч
— Я думаю, ты ему нравишься, — пошутил другой охранник.
Охранник, державший устройство, опустил его.
— Итак, всё что нужно, это симпатичная девушка, чтобы привлечь твоё внимание.
Он подошёл и постучал по стеклу. Волк врезался в барьер, а мужчина отскочил назад, вызвав смешки у его друзей.
Вернувшись в свою камеру, я принялась расхаживать по комнате, пытаясь осмыслить то, что узнала сегодня. Как Джулиан мог быть демоном? Дэвид и Келван изучили его жизнь и семейную историю вплоть до его рождения. Он вырос в престижном районе Атланты, учился в средней школе и поступил в Йельский университет. В семь лет у него была лейкемия, а у его младшей сестры был диабет. Он утверждал, что именно из-за неё он разработал Нексовир.
Ничего из этого не сходилось, но я не ошиблась. Он был каким-то демоном. Знали ли люди здесь, кто он? И занялся ли он этим ради денег, или у него был более зловещий план?
Мой вопрос не давал мне уснуть большую часть ночи, и на следующее утро, когда охранники отвели меня к Джулиану, у меня слипались глаза. Он задал мне ещё несколько вопросов о троллях и желчи троллей, а я была слишком уставшей, чтобы сформулировать ответы, которые смогли бы одурачить Уиллоу. К тому времени, как я покинула его офис, он уже знал, что я знаю, где найти желчь тролля, и решил, что это только вопрос времени, когда он выведает у меня, где всё находится.
— Назови свою цену, — сказал мне Джулиан на следующий день после того, как очередной раунд вопросов не дал нужной ему информации.
Я подумывала о том, чтобы договориться об освобождении Саммер и моём собственном, но не доверяла ему. Если я покажу ему, что забочусь о ней, он, скорее всего, станет угрожать ей, чтобы добиться своего, вместо того чтобы отпустить нас. Хотела бы я знать, что это за демон. Это могло бы помочь мне понять, что двигало им, и чего он хотел больше всего.
— Вы связывались с моими родителями с требованием выкупа? — спросила я вместо ответа на его вопрос.
— Я по-прежнему надеюсь, что мы с тобой сможем прийти к соглашению. Должно же быть что-то, чего ты хочешь.
Он постучал пальцем по столу, и у меня мурашки побежали по коже, когда его губы изогнулись в расчетливой улыбке.
— Я слышал, ты питаешь слабость к оборотням.
— Им больно, а у меня есть сердце.
— Я думаю, дело не только в этом. Охранники сказали, что ты назвала одного оборотня по имени, — он бросил на меня оценивающий взгляд. — Откуда ты знаешь, как её зовут?
Мой пульс участился, и я постаралась сохранить невозмутимое выражение лица.
— Я знаю, что она из стаи Мэна, и она пропала в октябре. Мы искали пропавших волков.
Он посмотрел на Уиллоу, которая кивнула. Мои плечи почти опустились от облегчения.
— А что насчёт другого оборотня? — спросил он. — Я слышал, ты его защищаешь. Ты отрицаешь, что знаешь его?
— Всё, что я о нём знаю, это то, что он из Монтаны, и он тоже пропал в октябре. Как я уже сказала, мы их искали.
Джулиан снова посмотрел на Уиллоу, и она подтвердила, что я сказала правду.
Казалось, он о чем-то задумался, и я боялась, что он продолжил допрос. Но он сказал, что на этом мы закончили. Когда охранники выводили меня, он подозвал одного из них, но я не расслышала, о чём они говорили. Он что-то замышлял, и я боялась узнать, что именно.
Когда мы вошли в секцию оборотней, обезумевший волк мерил шагами свою камеру. Он зарычал и бросился на барьер, как только мы появились в поле зрения.
Один из охранников воспользовался своим брелоком, чтобы открыть камеру напротив волка, и велел мне зайти внутрь.
— Джулиан подумал, что тебе может понравиться с оборотнями, — сказал он, снимая с меня наручники.
Я скрыла своё волнение, не желая давать им ничего, что можно было бы отнести ему обратно. Как только они ушли, я прижалась лицом к барьеру, желая заглянуть в камеру Саммер, но под этим углом была видна только передняя часть.
— Саммер, ты меня слышишь? — тихо позвала я. — Ты здесь?
Ответа не последовало. Я прижалась лбом к стеклу. Я была так близко к ней, но с таким же успехом могла находиться за много миль отсюда.
Я открыла глаза и посмотрела на волка напротив меня. Он всё еще расхаживал по комнате, но рычать перестал.
— Брайс, — осторожно произнесла я, не уверенная, вспомнит ли он вообще своё имя в таком состоянии.
Волк перестал расхаживать, но не посмотрел в мою сторону.
Воодушевленная, я сказала:
— Меня зовут Дэни, и я собираюсь сделать всё, что в моих силах, чтобы вытащить вас всех отсюда.
Он не пошевелился и никак на меня не отреагировал.
— Ты меня понимаешь? — спросила я и не получила ответа.
— Было бы намного проще, если бы ты был в человеческом обличье, — пробормотала я, потирая уставшие глаза.
Я подняла голову. За три дня, что я была здесь, я не видела ни одного оборотня в человеческом обличье. Я уставилась на ошейник волка, который был наполовину скрыт его дикой спутанной шерстью. Могут ли эти ошейники каким-то образом помешать оборотням волкам и пумам менять обличье? Но как? Единственным, что мешало им менять обличье, было серебро, а я не видела серебра на ошейнике — если только оно не было внутри.
Пожалуйста, только не это. Я прижала руки к барьеру, поражённая невообразимой жестокостью такого поступка. Если я была права, то неудивительно, что Брайс был не в своём уме. Серебро смертельно опасно для оборотней, но в нужном количестве оно может вызвать у них усталость и слабость, не убивая их. Длительное же воздействие может свести их с ума.
Я уже знала, почему лаборатория хотела сохранить оборотней в их животной форме. Как я сказала Джулиану, в своей человеческой форме оборотни были, по сути, людьми.
Дверь в конце коридора открылась, и появились шестеро охранников, толкавших перед собой большую тележку с бортами. Они остановились перед моей камерой, но пришли не за мной.
— Нет, — пробормотала я, когда один из них поднял контроллер и активировал ошейник Брайса.
Волк дёрнулся и рухнул, а другие охранники вошли в его камеру с серебряными цепями. Они быстро связали его и вместе подняли на тележку, напрягаясь под его весом.
— Куда вы его забираете? — хрипло спросила я.
Охранники не ответили и не взглянули в мою сторону, пока вывозили тележку