Kniga-Online.club

Лорел Гамильтон - Страдание

Читать бесплатно Лорел Гамильтон - Страдание. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Только поешь перед приездом, — напутствовал, Эдуард.

— Я съела пару протеиновых батончиков.

— Думаю, тебе нужно что-нибудь помясистее.

— Терпеть не могу вмешиваться в дела полиции, — подал голос, Доктор Кросс, — особенно когда вы пытаетесь спасти моих соплеменников-вампиров, но нам нужна эта палата для пациентов. Вы можете завершить свои, э, сборы.

— Повиси секунду, Тед. — Я повернулась к доктору. — Спасибо, док. А что насчет Натаниэля Грейсона, его тоже можно выписать?

— Да, мистер Грейсон тоже свободен, хотя я бы посоветовал всем вам пить большое жидкости, чтобы не повторялись приступы высотной болезни. Не надо так на меня смотреть, маршал, она на вас обоих оказала влияние.

— Сколько воды нам требуется? — поинтересовался, Дев.

— Насчет рекомендованных восьми стаканов в день, слышали?

— Угу, — кивнул, Дев.

— Удвойте их, приказ доктора.

— Да у нас на это просто не будет времени, — возмутилась я.

Он пожал плечами:

— Тогда вы или мистер Грейсон, или оба, снова испытаете на себе побочные эффекты.

— Меня подстрелили, док.

— Но его-то нет.

Я было открыла рот, но тут же закрыла его, потому как не была уверена что сказать.

— Я знаю, что он один из ваших зверей зова и вы высасывали его энергию, чтобы самой исцелиться, — признался доктор Кросс.

Я попыталась не выглядеть удивленной.

— Именно поэтому на этаже назначен доктор-вампир. Иногда только сверхъестественный гражданин может разобраться в проблемах другого сверхъестественного гражданина.

Я кивнула:

— Так вы все время знали в чем проблема?

— Поначалу нет, но я абсолютно уверен, что именно высотная болезнь поспособствовала вашей госпитализации. Она добавила нагрузку на ваши организмы.

— Они будут пить воду, — пообещал, Никки.

Я кинула на него хмурый взгляд.

— Я хочу, чтобы вы оба поправились, — ответил он.

И вот так просто, Никки победил.

— Хорошо, — сдалась я.

— Пойду, заполню вашу карту. Вы можете принять душ и одеться, — разрешил доктор Кросс.

— Не уверена, что у меня есть время на душ.

— У тебя есть время, и лучше бы тебе постараться насытить свое тело протеинами, — раздался из трубки голос Эдуарда.

— Я же говорила тебе, что съела два батончика.

— Думаю, к этим протеиновым батончикам тебе не помешает добавить «вкусняшек».

— Намекаешь на то, что мне нужно накормить ardeur перед выходом из больницы?

— Не думаю, что это был намек, но да. — Он снова понизил тон: — Хетфилд только что ушла, будто ей стало противно. Думаю, она решила, что под комментарием «вкусняшек» мы с тобой флиртовали.

— М-да, флирт вышел бы так себе.

— Ага.

— Ты умеешь и лучше.

— Спасибо на добром слове, но поешь, Анита. Я не хочу, чтобы ты здесь слетела с катушек.

— Согласна, — вздохнула я.

— Никки и Дев еще с тобой?

— Ага.

— Знаешь, полно женщин, которые не сочли бы их таким уж тяжелым бременем.

— Дело не в этом, а в том, что мне требуется заниматься сексом, чтобы иметь возможность продолжать бороться с преступностью.

— А еще ты исцелила перелом и пулевое ранение менее чем за сутки, так что тебе придется почаще им заниматься, чтобы поддерживать способность к регенерации. Не такая уж и плохая сделка.

Я подумала об этом и ответила:

— Точно подмечено.

— Ты бы наверняка вылетела из этого расследования, если бы не могла исцеляться быстрее, чем все, кого я знаю.

— Я поем, — сказала я.

— Но давай по-быстрому; тебе еще до рассвета предстоит допросить вампиров.

— Сначала ты едва ли не приказываешь мне потрахаться, а теперь еще и указываешь сколько у меня на это есть времени. Бо-о-оже.

Он засмеялся:

— Просто делай, что должна и приезжай сюда до рассвета. — Он отключился, параллельно разговаривая с кем-то на своем конце «провода».

— Что ж, вы его слышали. Мне нужно покормиться, а потом на допрос вампиров.

— На котором из нас? — спросил Никки.

— На мне, — вызвался, Дев.

Мы оба уставились на него.

Он улыбнулся и поднял руки, как бы говоря, что безоружен.

— Последний раз, когда ты полноценно кормилась на Никки, ты его едва не убила, помнишь?

— Я знаю, что не нужно заниматься с ним сексом два раза подряд.

— Он твоя Невеста, а значит, не может обрубить поток своей энергии, когда ты кормишь на нем ardeur. Мы же не хотим, чтобы из-за этого его сердце снова остановилось, правда?

Мы оба согласились.

А потом по лицу Дева пробежало какое-то выражение, которое я не совсем поняла. Я просто знала, что счастливым оно не было.

— Тебе так неприятно заняться сексом со мной вместо Никки?

Теперь понятно, что это было за выражение. Ему была не приятна мысль, что я предпочла Никки ему. Так, в сущности, и было, но не потому, что сам по себе Дев не был замечательным, он просто слишком поздно вошел в мою жизнь. К тому времени, как приехал наш Дьявол, места главных мужчин в моей жизни были уже заняты. Только приехав, он был в себе так уверен, что даже дерзил. Мне стало грустно, из-за того, что я заставила его сомневаться в себе, хотя знала, что Ашер уже до меня постарался подорвать уверенность Девила в себе.

Подойдя к Деву и коснувшись его руки, я заглянула ему в лицо:

— Ты красивый и соблазнительный, я никогда не говорила обратного.

— Ты и правда так думаешь, но это не меняет того факта, что ты предпочтешь Никки а не меня.

— Ты симпатичнее меня, — сказал Никки.

Дев усмехнулся:

— Спасибо, но у Аниты в жизни и так полно симпатяшек. — Его лицо прояснилось. — Ей нужно больше чем просто симпатичное личико и отличный секс.

— Мне, может, и нужно больше, но для начала и это неплохо, — проговорила я и поднялась на цыпочки в попытке его поцеловать, но если при своих метр девяносто он не нагнется навстречу, я просто не дотянусь до его губ.

Он наклонился и позволил себя поцеловать, но его каре-голубые глаза оставались серьезными:

— Для начала не плохо, но я знаю каково это любить и быть любимым. Я скучаю по этому.

— Ты скучаешь по Ашеру, — сказала я.

Он кивнул.

— Если бы он только смог прекратить свои припадки ревности, я бы скучала по нему куда больше.

— Это мне в нем тоже не нравится, но я люблю его каким есть, а он любил меня.

— Это он тебе сказал? — спросила я.

— Он сказал мне найти девушку и остепениться, и тогда он найдет парня, которому нравятся только парни. Он не хочет оказаться на задворках, когда на горизонте замаячит очередная киска.

Перейти на страницу:

Лорел Гамильтон читать все книги автора по порядку

Лорел Гамильтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Страдание отзывы

Отзывы читателей о книге Страдание, автор: Лорел Гамильтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*