Kniga-Online.club
» » » » (не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника (СИ) - Найт Алекс

(не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника (СИ) - Найт Алекс

Читать бесплатно (не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника (СИ) - Найт Алекс. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Скажи хоть что-нибудь радостное, — попросила я подругу.

— Сегодня нет дождя, — буркнула она, и мы обе грустно вздохнули.

— А рога?

— По словам мамы, это из-за орба. Я выбрала путь развития демонов, ментальные способности возрастут, а рога нужны для их направления. Если снова спилю, буду фонить во все стороны негативом. Я же демон печали.

— О… Надо же… Но они очень красивые, — попыталась я подбодрить подругу, на что она поморщилась, но поблагодарила меня.

— Идём, познакомлю тебя с родителями. Они успели переодеться с дороги.

Мы поднялись на третий этаж. По пути я поделилась с подругой итогами своего общения с Линдой. Но теперь хоть Мелисса бесилась не на рога.

— Нет, то есть тебе даже флиртовать нельзя, а она у него ночует? — бесилась демоница. — Вот теперь ты обязана начать флиртовать!

— Я не умею, — растерялась на мгновение и тут же рассмеялась.

Поделилась своими проблемами, и сразу стало легче. К тому же это ведь итог моего желания выставить границы.

— Потребуешь развод? — предположила она. — Контракт, кстати, как составлен? Ты можешь провести развод без него?

— Насколько знаю, для этого надо внести запись в нужную графу, а оригинал у Итана.

— Со всех сторон обложил, драконище, — прорычала она, толкая одну из дверей, расположенных вдоль длинного коридора с зелёной ковровой дорожкой.

— Брак фиктивный, он таким и остаётся, — напомнила я.

Мы попали в богато обставленную прихожую гостиничного номера. Помещение было выполненно в бежевой гамме с мебелью из тёмного дерева. Я сняла обувь, оставила вещи на банкетке и двинулась дальше за подругой. Шаги глушил густой ворс коричневого ковра.

— Ты от ревности сгораешь, какая фиктивность? — фыркнула она в ответ. — У, эти мужчины.

— Девочки, вы что ругаетесь? — раздался незнакомый голос.

Мы перешли в роскошную гостиную. Отчим Мелиссы, статный блондин с доброй улыбкой, отложил книгу и поднялся из кресла, чтобы поприветствовать нас. Он поцеловал мою руку, шутливо поиграв бровями.

— Джонатан Слоун, — представился он. — Можно просто по имени.

— Джослин Вуд. И вы обращайтесь ко мне по имени, — попросила я.

Мужчина располагал к себе улыбкой и мягким взглядом карих глаз. Аура выдавала в нём дракона водной стихии.

— Мел, ты уже вернулась, — в комнату вплыла элегантная и невероятно красивая брюнетка в домашнем алом платье.

Тёплая улыбка на её губах чуть увяла, а серые глаза расширились, когда она сосредоточила взгляд на мне.

— Хелен, — произнесла немного хрипло, а меня на мгновение выбило из реальности.

— Джослин, мама, — исправила её Мелисса недовольно. — Я же много раз говорила.

— Ох, прости, родная, я… мигрень, — пояснила она, глупо рассмеявшись, и коснулась виска. — Конечно же, я помню. Джослин.

— Джослин Вуд, — подтвердила Мелисса. — А это моя мама Мелинда Холланд, — представила ворчливо.

— Приятно познакомиться, миссис Холланд, — огромных трудов стоило улыбаться и не реагировать на задумчивость во взгляде женщины.

Хелен. Так звали мою маму.

После столь неоднозначного знакомства с матерью подруги я унеслась в купальню, чтобы освежиться с дороги. Там долго мыла лицо и подрагивающие руки ледяной водой, прежде чем вновь выйти. А за время моего отсутствия Мелинда успела переодеться. Ждали только меня, чтобы спуститься в ресторан на обед.

Мелькнувшее было смущение на фоне непривычной ситуации быстро забылось, меня ловко увлекли в беседу. Мелинда рассказывала об обычаях демонов. Оказалось, что рога много значат в их культуре. Украшения и узоры на них говорят о социальном положении, силе, направленности дара. Все демоны являлись менталистами и имели природную сопротивляемость к вмешательству в разум, но, как и в случае с драконами и людьми, отличались между собой по размеру резерва, уровню силы и стихии. Более того, не все демоны являлись магами, рождались среди них и неспособные управлять резервом.

— Твоими рогами бы восхищались, — улыбнулась Мелинда, коснувшись макушки дочери. — Большие для девушки, они демонстрируют силу. Стихия уже проявилась в их цвете. Ты из знатной семьи, можешь позволить себе украсить их золотом. И в целом любым металлом на выбор. И даже драгоценными камнями.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— А незнатные не украшают? — поинтересовалась я.

— Только деревянными украшениями и определёнными узорами, — пояснила она.

— Что тогда означает «демон горя»? — задала я следующий вопрос.

— Мелисса особенно хорошо улавливает негативные эмоции, может оценить их, усилить составляющие, навеять ужас. Обычно демоны с такими способностями выбирают специальностью контроль. Но и жрецы из них отличные, если говорить о системе отрядов драконов. В Тринате, само собой, свои обычаи, и обучение военному делу проходит иначе, правда, тоже в академиях. Но и там очень ценятся военные. Император проходит обязательную службу.

— У нас тоже так было, — отозвалась я тихо.

— Нам неизвестно, как сейчас обстоят дела в Тринате, Джослин, прошло пятнадцать лет, — она зачем-то провела ладонью и по моей макушке в ободряющем жесте.

— Думаете, и там мог пройти переворот?

— Вполне, — передёрнула она плечами, но снова разулыбалась. — Носи свои рога с гордостью, Мелисса. Они делают тебя не такой, как все, но они же показывают твою силу. Особенно если загонишь в орб дракона.

— Ты слишком многого от меня требуешь, мама, — сконфуженно пробурчала демоница. — Даже создать орб было сложно.

— И за это обязательно нужно поблагодарить клирика Вилдбэрна. Он проделал с тобой сложную работу.

— Да, он сильно помог, — согласилась Мелисса, но, взглянув на меня, надулась: — У, драконище…

— Так что у вас случилось, девушки? — жизнерадостно осведомился Джонатан. — Чем перед вами провинились представители мужской половины нашей страны?

— Джослин неопытна в отношениях, чем её муж нагло пользуется. Нужно научить её флиртовать, — выдала моя подруга.

— Мелисса! — я задохнулась от шока, а она в ответ показала мне язык.

— Слышала, любимая, нужно помочь, — подмигнул мне Джонатан.

— Флиртовать нужно с тобой или каждый сгодится? — невинно уточнила Мелинда.

— Хочешь, чтобы я начал ревновать?

— Я обожаю то, как ты ревнуешь, — она наградила его томным взглядом, потом внезапно весело подмигнула мне: — Мы уже начали, Джослин, если ты не заметила. Учись.

— О, — только и смогла выдавить из себя я.

Родители у Мелиссы оказались замечательными. С мамой она так вообще общалась словно с подругой, но и отчим был готов поддержать её во всём, хоть она и не его родная дочь. Я сумела расслабиться, и с интересом наблюдала за устроенной ими любовной игрой. И даже кое-что подмечала про себя. Не скажу, что намеревалась тут же попробовать на практике, но в жизни может всё пригодиться, даже умение флиртовать.

А потом мой муж напомнил о себе. Мы только заняли круглый столик у панорамного окна и принялись изучать меню, как просигналил мой артефакт связи.

— Джослин, что случилось, почему ты ушла? — сразу задал он интересующий вопрос.

И я немного растерялась, гадая о том, как ответить. Изначально просто намеревалась сбежать от общения с ним, сомневаясь в своей выдержке. Но в итоге причиной стала Линда, и неоднозначность их отношений.

— Не хотела мешать, — вышло слишком холодно, но стоило вспомнить рыжую целительницу, как меня одолела неконтролируемая злость.

— Нам надо поговорить, ты не так поняла. Где ты? Я заберу тебя.

— Я…

— Добрый день, мистер Вилдбэрн, — передо мной вылезла Мелисса. — Джослин со мной и моими родителями. Я похитила её на все выходные.

— Добрый, Холланд, — вежливо ответил он. — В таком случае прошу пригласить и меня. Я намерен сопровождать жену.

Вот этого не ожидала ни я, ни, кажется, сама Мелисса. Соседка застыла в замешательстве. А Мелинда быстро забрала у меня артефакт, представилась, назвала адрес гостиницы и завершила сеанс связи.

— Зачем? — хотелось побиться головой об стол, но передо мной уже поставили тарелку с водой для рук.

Перейти на страницу:

Найт Алекс читать все книги автора по порядку

Найт Алекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


(не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге (не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника (СИ), автор: Найт Алекс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*