Kniga-Online.club

Нора Робертс - Крест Морриган

Читать бесплатно Нора Робертс - Крест Морриган. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство Эксмо, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сокрушительный удар слева сбивает ее с ног, но девушка тут же поднимается. И вновь падает на землю. Вампир бросается на нее, но она мгновенно откатывается в сторону и втыкает кол ему в спину, пронзив сердце.

«Медленно, — говорит мужчина. — Небрежно, даже для первого раза. Ты должна работать над собой».

Девушка молчит, но все могут прочесть ее мысли: «Я буду работать. Стану лучше всех».

Вот она уже старше, сражается бок о бок с мужчиной. Яростно, безжалостно. Их двое против пятерых врагов, но все заканчивается мгновенно. Мужчина неодобрительно качает головой: «Спокойнее. Меньше страсти. Страсть погубит тебя».

Вот она обнаженная, в постели с молодым мужчиной, освещенные тусклым светом лампы, тела сплелись в объятиях. Улыбнувшись, она изгибается и покусывает губу юноши. На ее пальце ослепительно сверкает бриллиант. Душа наполнена страстью, любовью, счастьем.

Вот она, погруженная в скорбь и отчаяние, сидит на полу, в темноте и одиночестве, и плачет: ее сердце разбито. А кольца на пальце уже нет.

Вот она стоит над полем битвы, а рядом с ней — белый силуэт богини.

«Ты первая из призванных и последняя, — говорит ей Морриган. — Они ждут. Судьба миров зависит от тебя. Протяни им руку и сражайся».

«Я шла к этому всю жизнь, — думает она. — Неужели этим моя жизнь и закончится?»

Хойт опустил руки, медленно вывел Блэр из круга. Ее глаза прояснились, она моргнула.

— Ну? Как просмотр?

В ответ Гленна улыбнулась, подошла к столу и подняла один из крестов.

— Теперь он твой.

Блэр взяла цепочку и принялась разглядывать.

— Красивый. Великолепная работа — я ценю вашу щедрость. Но у меня уже есть крест. — Она извлекла цепочку из-под рубашки. — Еще одна семейная реликвия. Что-то вроде фамильной драгоценности.

— Он хорош, но…

— Погоди. — Хойт схватил крест и впился в него глазами. — Где ты его взяла? Откуда он у тебя?

— Я же сказала, это — семейная реликвия. У нас их семь, передаются из поколения в поколение. Отдай.

Хойт снова посмотрел ей в глаза, и Блэр прищурилась.

— В чем дело?

— Крестов было семь — их дала мне богиня в ту ночь, когда отправила сюда. Я просил защитить мою семью, которую она приказала мне оставить. Это один из тех крестов.

— То есть это случилось девятьсот лет назад? Значит…

— Он принадлежал Ноле. — Хойт посмотрел на Киана. — Я чувствую. Это крест Нолы.

— Нола?

— Наша сестра. Самая младшая. — Его голос вдруг стал хриплым, и он поднес крест ближе к глазам. — Вот здесь, на обороте, я написал ее имя. Она сказала, что мы еще встретимся. Всемогущие боги, мы встретились. Нола живет в этой женщине. В ее крови. В нашей крови.

— Ты уверен? — тихо спросил Киан.

— Я сам надел ей на шею крест. Посмотри на нее, Киан.

— Да. Точно. — Киан снова отвел взгляд и отошел к окну.

— Выкованные в божественном огне, врученные магом. — Блэр вздохнула. — Семейная легенда. Мое второе имя Нола. Блэр Нола Бриджит Мерфи.

— Хойт, — Гленна тронула его за руку, — она из твоей семьи.

— Думаю, ты приходишься мне дядей. В тысячном поколении, или как это правильно сказать. — Блэр перевела взгляд на Киана. — Ну и дела. Родственница вампира.

Утром Гленна и Хойт стояли на семейном кладбище, освещенные слабыми, с трудом пробивавшимися сквозь облака лучами солнца. Дождь напоил траву, а с лепестков роз на могиле матери все еще падали на землю капли.

— Не знаю, как тебя утешить.

Хойт взял ее за руку.

— Ты здесь. Не представлял, что я буду в ком-то нуждаться так, как в тебе. Все произошло так быстро. Потеря, обретение, озарение, вопросы. Жизнь и смерть.

— Расскажи мне о сестре. О Ноле.

— Она была умной и красивой. И одаренной. Обладала даром предвидения. Она любила животных, хорошо понимала их. Незадолго до моего отъезда у отцовского волкодава появились щенки. Нола часами пропадала в конюшне, играла с ними. А потом выросла, превратилась в женщину, родила детей.

Он повернулся и прижался лбом ко лбу Гленны.

— Я вижу ее в этой женщине, в воине, который теперь с нами. А внутри меня бушует еще одна битва.

— Ты приведешь ее сюда? Блэр?

— Это надо сделать. Так будет правильно.

— Ты все делаешь правильно. — Она подняла голову и поцеловала его в губы. — Поэтому я тебя и люблю.

— Если мы поженимся…

Гленна быстро отступила на шаг.

— Поженимся?

— Уверен, что за прошедшие века ничего не изменилось. Если мужчина и женщина любят друг друга, они произносят клятву, дают обещания. Брак или обручение соединяют их.

— Я знаю, что такое брак.

— И это тебя пугает?

— Нет. Не улыбайся так, будто я мила и глупа. Погоди минутку. — Она окинула взглядом могилы, сверкающие холмы вдали. — Да, люди по-прежнему вступают в брак, если хотят. Но некоторые живут вместе и без этого обряда.

— Мы с тобой, Гленна Вард, рождены для обрядов.

С замиранием сердца она подняла глаза на Хойта.

— Да.

— Если мы поженимся, ты согласишься жить здесь со мной?

Сердце ее снова замерло.

— Здесь? В этом доме, в этом мире?

— В этом доме, в этом мире.

— Но… разве ты не хочешь вернуться? Разве тебе не нужно вернуться?

— Я сомневаюсь, что смогу вернуться домой. Да, с помощью магии это, наверное, возможно. — Взмахом руки он остановил собиравшуюся возразить Гленну. — Но я не уверен, что смогу вернуться к прежней жизни. К прежнему дому. К неведению о том, когда они умрут. Зная, что Киан — моя вторая половина — здесь. Вряд ли я смогу вернуться, понимая, что ты пойдешь со мной и будешь тосковать по всему, что оставила в этом мире.

— Я же обещала пойти с тобой.

— Это ты сделала без колебаний, — согласился он. — Но почему-то сомневаешься насчет брака.

— Ты застал меня врасплох. И не сделал мне предложения! — В ее голосе проступили раздраженные нотки. — Скорее высказал гипотезу.

— Если мы поженимся, — в третий раз повторил он, и его настойчивость заставила Гленну подавить раздражение, — ты согласишься жить здесь со мной?

— В Ирландии?

— Да. Именно в этом месте. Так мы соединим наши миры, наши желания. Я попрошу Киана, чтобы он позволил нам жить в доме, следить за ним. Дому нужны люди, семья и дети, которые у нас обязательно будут.

— Какой быстрый, — пробормотала она и умолкла, пытаясь успокоиться и справиться с нахлынувшими эмоциями. Ее время, но его место. Да, это будет компромисс любви, который может привести — и обязательно приведет — к слиянию душ.

Перейти на страницу:

Нора Робертс читать все книги автора по порядку

Нора Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Крест Морриган отзывы

Отзывы читателей о книге Крест Морриган, автор: Нора Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*