Посмотри мне в глаза - Касандра О'меил
Весь ужас происходящего я понимаю лишь когда его ребята подходят ближе. Многие из них ранены. Один парень еле переставляет ноги. У него огромная рана на груди, рука обвисла, а лицо покрыто порезами. Его шатает из стороны в сторону. Парень дошел до нас только потому, что сослуживцы не бросили его умирать прямо там.
— Он не дойдет, — понимаю я. — Быстро в кабинет!
— Нет времени, Кира, мы все тут сдохнем.
— Тогда валите, а я с ним в лабораторию, — отмахиваюсь я. Бросить умирать парня точно не смогу.
— Нет, — хватает меня за руку командир, но я отталкиваю его от себя.
— Еще раз тронешь, я тебя убью, — рычу на мужчину. — Валите отсюда, я сама справлюсь. Иди сюда.
Солдаты нервно переглядываются, не понимая, кому из нас подчиняться. Он их командир, но на базе я гораздо чаще отдаю приказы.
— Ник, твою налево, уведи ребят, — психую. — Я догоню вас. Ему нужна помощь прямо сейчас.
— Ты долбанутая, — взмахивает рукой мужчина. — Оцепить территорию, готовиться отбивать атаку. Молю, Кира, быстрее.
Затащить солдата в лабораторию мне помогают двое ребят, которые также быстро возвращаются к своим позициям. Все слишком плохо. Я накладываю давящие повязки, останавливаю кровь и колю обезболивающее. Парню безопаснее остаться в лаборатории, иначе он умрет от шока. Только мутанты идут за рыжей, а значит, мой кабинет — самое опасное место на всей базе.
— Давай, друг, вставай, — я помогаю парню подняться, а после завожу в ванную комнату. — Лежи здесь и не шуми, вряд ли они сунутся сюда. Других вариантов все равно нет, прости.
— Спасибо, — он смотри на меня с благодарностью, а мне больно на душе. Почему у меня нет такой силы, как у Аси? Это бы так облегчило жизнь многим. Ненавижу терять ребят, которых могла бы спасти, будь времени чуть больше.
Покидаю кабинет, но слишком поздно. Только мы заворачиваем за угол, как раздаются выстрелы, а воздух простреливает от электрических разрядов. Никита толкает меня вперед, чтобы не тормозила. Они будут защищать меня, черт! Стараюсь бежать быстрее, а когда оборачиваюсь, обмираю. Я отчетливо вижу, как по воздуху расползается синяя дымка. Какой-то яд? Газ? Неважно, ребята в опасности.
— Бегите! — Кричу им, но привлекаю внимание лишь пары солдат и самого командира. Когда парни начинают оседать на землю без чувств, оставшиеся бегут ко мне со всех ног.
Нас осталось слишком мало. Неужели все остальные погибли? На точке сбора всего десять человек и трое добежавших нас. Нескольких ребят мы потеряли по дороге, пока добирались сюда. Мутанты слишком опасны, Никита прав.
К моему счастью, генерал спасся. Он прижимает меня к себе, когда видит. Только что делать дальше, пока не знает никто.
— Где остальные? — шепчу я, оглядываясь по сторонам.
— Основной состав полег при защите первой линии, еще ребята не справились с мутантами, которые снуют по всей базе, а оставшихся я отправил в город. Без подмоги нам не справиться, — генералу тоже страшно, как бы он ни пытался это скрывать.
Наше здание не выдержит, когда измененные доберутся до него. Нужно придумать, как вытравить их из базы, ну или хотя бы сбежать самим. Только вариантов нет. Ни одного единого способа безопасно скрыться с этой чертовой ловушки.
— Как бы нам пригодились пули с сывороткой, — проговаривает себе под нос Никита.
— Я уже занимаюсь этим, — парирую я. — Только сейчас их нет, а разъяренные мутанты есть.
— Хорош ругаться, — обрывает нашу короткую перепалку Матвей. — Пробуем выйти из здания и пробиться к запасному выходу. Тут нас точно сотрут в порошок.
Мы согласно киваем, хотя страх все же остается. Солдаты прикрывают нашу спину, пока командир и генерал идут вперед, проверяя безопасность пути. Мы движемся быстро и бесшумно, но нас это не спасает. Мутанты появляются неожиданно со всех сторон. Ребята сразу открывают огонь и падают замертво. Что-то отражает их удары, не просто возвращая пули, но и направляя их в головы и сердца солдат.
Мы успеваем выйти из здания во двор, где и оказываемся окружены. Я, генерал, командир и еще трое ребят. Все плохо. Все просто ужасно.
— Ну, здравствуйте, — вперед выходит темноволосый парень с темно-фиолетовыми глазами.
Он выглядит наглым и самоуверенным. Растрепанная прическа, маска на половину лица и автомат в руках. Мутанты не пренебрегли обычным оружием. Они намеренно атаковали нас. Видимо, рыжая девчонка для них много значит.
— Не нравится быть мышами на растерзании у котов? Вы тронули нашего человека и заплатите за это. Мы убьем каждого, кто замешан в гибели Алисы, — зло говорит мужчина.
— Ваша девчонка жива, — выкрикивает кто-то из солдат. Это он зря, мутантам все равно за что нас убивать, повод найдется всегда, а вот бесить их лишний раз не стоит. Наоборот, лучше выгадать время, чтобы как-то сбежать.
— С чего я должен тебе верить? — Хмурится главный мутант.
— Заткнись, — шепчу я солдату. — Он все равно открутит тебе голову.
— Вот и ответ, причин нету. Мне проще убить вас всех и продолжить свои поиски, — пожимает плечами нахальный тип.
— Огонь, — резко гаркает генерал. Солдаты хорошо знают его команды и доверяют. Поэтому выстрелы раздаются в то же мгновение. Начинается кошмар, который я бы предпочла не видеть. Кровь везде, а оторванные части тела пугают и доводят до икоты. Только нам не отбиться в любом случае. Противника больше, и он сильнее, поэтому нужно искать другой путь.
Наши парни получают опасные ранения. Многие из них не выживут. Мне больно от этого, но сделать я ничего не могу. Или же… Я оглядываюсь на генерала, плечо которого уже сильно кровоточит от ранения. Мы проигрываем, это очевидно. Могу ли закрыть на это глаза?
Нет. Не могу. Я делаю шаг вперед, выставляя руку вперед.
— Простите меня, ребят, я правда не хотела, чтобы вы это знали, — шепчу я.
Мне нужно их спасти, пусть всего трое выжили, но это будет стоить спокойной и размеренной жизни. Я не могу дать умереть этим солдатам, а тем более моему генералу. Стоило сделать это гораздо раньше. Одна моя жизнь не стоит тысяч других.
Глава 5
Все пули замирают в воздухе, летящие в нас клубки тьмы и облака яда зависают в нескольких метрах. Я отчетливо ощущаю непонимание с обеих сторон. Ни люди, ни мутанты не могут понять, что происходит. Между нами невидимая стена, преодолеть которую не так-то просто. Если мутанты постараются, то пробьют ее, но мне хватит этого времени.
— Кира? — Изумленный шепот генерала — заставляет зажмурить