Kniga-Online.club
» » » » Развод по принуждению. Попаданка в (не)счастье - Наталия Журавликова

Развод по принуждению. Попаданка в (не)счастье - Наталия Журавликова

Читать бесплатно Развод по принуждению. Попаданка в (не)счастье - Наталия Журавликова. Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
таким же отстраненно-доброжелательным. Робот, а не человек, даже бровью не повел. А ведь наверняка интересно, чем хозяйский развод закончился.

– К себе пойду, – сказала я на всякий случай. Бен на меня не отреагировал, будто его Хенли покусал.

– И еще, не подскажете, как найти моего кота? – я посмотрела на дворецкого.

– Пумиш обычно сам вас находит, леди Ренли, – ответил он ровным голосом.

– Да, точно. Перенервничала из-за слушаний и забыла такую очевидную вещь, – я хохотнула, подивилась сама себе, насколько мелодично это у меня вышло, почувствовала себя глупо, махнула рукой и отправилась в свои апартаменты, искренне надеясь отыскать их с первой попытки. Или хотя бы с пятой. К моему ужасу, в просторном холле была не одна лестница, а целых три! И все очень похожи одна на другую. И куда идти прикажете?

На мое счастье, когда я уже почти заплутала, мне встретилась Бегония.

– Мне нужна твоя помощь! – заявила я ей. – Платье расстегнуть.

Горничная кивнула.

– Я буду сразу же, как вы дойдете до комнат, – пообещала она, – заодно занесу вам прохладительные напитки.

– Нет, пойдем вместе, – настаивала я, понимая, что сама дойду не скоро.

– Хорошо, но тогда нам на вторую лестницу, – сказала Бегония.

– Действительно, – я сделала вид, будто спохватилась, – мне показалось, тут Пумиш мяукал. Пошла поискать.

– Кажется, он дремал на вашей подушке, леди, – услужливо сообщила горничная.

Когда мы добрались до моих комнат, я убедилась, что котик действительно спит. Хорошая новость.

Бегония подступилась ко мне со спины и принялась расстегивать платье. Я не сразу сообразила, что за этим ее и звала. А ведь чуть было дверь у нее перед носом не закрыла, когда радостно ворвалась в гостиную.

Горничная помогла мне выбрать туалет на смену ношеному и удалилась, пообещав вернуться с обедом.

А я пошла знакомиться со своим проводником-фамильяром. Когда он спал, выглядел вполне обычным котом, а крылышки, которыми прикрылся, напоминали накидку из перьев или кошачью игрушку. Сопит, носик лапкой прикрывает. Симпатичный зверек, даже милый. Пушистый, светло-коричневого с белым окраса.

– Ну, привет, киса, – позвала я прямо в мохнатое ушко. Котяра, безмятежно спавший на подушке, тут же подскочил и мявкнул.

А потом вытаращил глаза и…и…и сказал (!!!) прямо словами:

– Луиза? Что с тобой стряслось, дорогая? Ты сама на себя не похожа!

– А-а-а-а-а!

Я завизжала, выпучила глаза и подпрыгивала на одном месте, тыкая пальцем в крылатое животное.

Говорило точно оно, потому что во-первых, никого в комнате больше не было, во-вторых, звук шел с его стороны и рот при этом открывался в такт.

Голос у Пумиша был как у ребенка лет десяти примерно, может чуть старше. Когда я начала орать, бедняга упал на кровать, прикрывая уши лапами. А крылья сложил шалашиком.

Вдруг посетила счастливая мысль, что меня мог разыграть кто-то, сидящий под кроватью. Тогда я замолкла, упала на колени, приподняла свисающий плед и заглянула в мрак подкроватья.

– Луиза, ты нездорова? – голос звучал сверху. Я задрала голову и увидела кошачью мордочку. Пумиш свесился с кровати и с интересом меня разглядывал.

Я снова взвизгнула и кот втянулся обратно.

Бедняжик, напугался. Он ведь привык, наверное, разговаривать со своей хозяйкой. А тут я. Дикая.

Собрав волю в кулак, а себя в кучу, я приподнялась, держась за край постели. Выглянула, стоя на коленях.

Кот отважно подошел ко мне, обнюхал лицо, затем лизнул лоб и спросил:

– Ты кто?

– Луиза, – честно ответила я, – меня правда так зовут.

– Попаданка? – поинтересовался кот, усевшись удобнее.

– Что это значит? – не поняла я.

– Особа из другого мира, попавшая в чужое тело. И не отпирайся.

– Ох, – я наконец встала с колен, чтобы сесть рядом с котом на кровать, – а я думала, что с ума сошла или без сознания лежу.

– Все так поначалу думают, потом привыкают, – философски ответил Пумиш.

– А ты видел еще таких как я?

– Сам – нет. Но слышал, рассказывали другие фамильяры.

Кот почесал за ухом задней лапой.

– И что теперь, выдашь меня? – спросила я со вздохом.

– С чего бы? Ты не виновата, что сюда угодила. Луизу жаль, конечно, я к ней привык.

– А она теперь что, умерла? – я почувствовала себя убийцей.

– Возможно, вы с ней местами поменялись. И в таком случае я твоим врагам не завидую. Остался у тебя там кто, кому отомстить надо?

– Ага, – подтвердила я, – из-за них я с лестницы и упала, по большому счету.

– Уверяю, милая, скоро они пожалеют, что не сами оттуда сверзлись.

– Да кто такая эта другая Луиза? – удивилась я.

– Ведьма, конечно же, раз я – ее фамильяр.

Кот поднялся на лапы, и с интересом обошел меня, принюхиваясь.

– Вроде бы и пахнешь ты так же, но появилось что-то новое, незнакомое. Интересно, дар остался, или с ней ушел?

– Какой дар? – не вытерпела я. – Уже не первый раз о нем слышу.

– Предвидения, – ответил Пумиш с такой гордостью, словно сам хозяйку и одарил.

– Тогда почему она не увидела, что ее с лестницы столкнут? – удивилась я.

– Возможно, это была погрешность. Абсолютная случайность. Знаешь ли, собственное будущее и без того предсказать сложнее, чем чье-то еще. Эта информация обычно закрыта от провидца. И к тому же, меня не было с ней рядом.

– И где ж ты был?

– Я – кот, сам по себе гуляю, – с достоинством ответил фамильяр, – а когда являюсь, работаю проводником к дару. Усиливаю его.

– Теперь ты меня бросишь? – испугалась я. – Ведь у меня дара нет!

– Это мы еще проверим, – успокоил меня котейка, – деваться-то мне некуда. Формально Луиза Ренли жива, значит – я должен находиться при ней.

– И ты не выдашь меня? – я ушам своим не верила.

– Не выдам. Честное фамильярское.

– Так значит, ты сможешь мне рассказать подробно обо всем, что здесь происходит! – чувство облегчения было таким огромным, что я словно над постелью воспарила. Но рано. Следующие же слова кота меня чуть расстроили.

– Вот с этим не уверен, что помогу. Луиза – особа скрытная, даже со мной не всем делилась. Да и виделись мы не то, чтобы слишком часто. Она сама на этом настаивала. Говорила: котяра, не болтайся под ногами, приходи, когда позову, не нужны мне шпионы тут.

– А сейчас ты зачем пожаловал? – заинтересовалась я.

– Давненько не призывала она меня, – вздохнул котик, – решил навестить. Тем более помнил, что развод сегодня. Как, кстати, развели вас?

– Нет, – помотала я головой, – дали месяц на выяснение всех обстоятельств дела. И я все это время должна находиться здесь, рядом с лордом Ренли.

– Сочувствую, голубушка, – промяукал Пумиш, – лорд Бенедикт тебе

Перейти на страницу:

Наталия Журавликова читать все книги автора по порядку

Наталия Журавликова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Развод по принуждению. Попаданка в (не)счастье отзывы

Отзывы читателей о книге Развод по принуждению. Попаданка в (не)счастье, автор: Наталия Журавликова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*