Не всё дракону масленица, или Мамашка для близняшек. Серия 6 - Ольга Ивановна Коротаева
– Но вы всё ещё женаты.
– Кому это мешало быть счастливым? – печально усмехнулась она и, закрыв тетрадь, пояснила. – Если он разведётся и женится снова, то по закону не может претендовать на мой дом. Потому что он меня бросает и остаётся гол, как сокол. А так он живёт себе припеваючи, зная, что у него есть право на половину моего имущества. Не для себя, так для детей… Когда я умру!
– Что-то ты рано помирать собралась, – открестилась я.
Подумала о том, что законы этого мира отличаются от тех, к которым я привыкла. Вот и с имуществом Липок мог проворачивать аферы, пользуясь тем, что налог будет платить возможный покупатель. То есть, считай, бесплатно пользоваться зданиями! А Сэвери налог на имущество, когда он выкупал здания афериста, обошёлся в кругленькую сумму.
– А есть какой-то срок, когда пропавшего можно признать мёртвым? – пришло мне на ум.
– Не слышала о таком, – вздохнула Алка и махнула рукой. – Господин градоначальник возвращается.
– Очень вовремя! – вскочила я. – Сейчас и спросим. Серевушечка знает всё, что касаемо буквы закона! Да, любовь моя?
– Я готов отвечать «да» на всё, если ты чаще будешь меня так называть, – важно ответил муж, целуя мою руку.
– Ой, пойду, – рассмеялась моя помощница, – а то прилипну к стулу от сладости ваших речей, как муха, и утону в сиропе чужой нежности, сдохнув от зависти.
– Погоди, не тони, – удержала я подругу и обратилась к мужу: – У Алки муж козёл. Надо помочь!
– Козлу? – педантично утончил умэ.
– Ей! – возмутилась я. – Этот ходок смотался к любовнице и живёт себе припеваючи в ожидании наследства от жены. Разводиться не хочет, поскольку претендует на половину дома моей подруги! Нет ли какого-то законного способа освободить её от этого брака?
– Законного нет.
– А незаконный?
– Дуня, – помощница потянула меня за руку и виновато глянула на умэ. – Простите, господин градоначальник. Я не собиралась просить вас ни о чём подобном!
– Я знаю, госпожа Ковск, – своим фирменным ровным тоном ответил Сэвери и повернулся ко мне. – Нам пора.
– Мог бы хоть пообещать, – недовольно проворчала я, когда шла за мужем к экипажу.
Умэ помог мне забраться внутрь, а потом устроился рядом и, когда мы тронулись с места, нежно произнёс:
– Дорогая супруга, я никогда не обещаю того, чего не могу исполнить.
– Другими словами, – не отступала я, – каждое твоё слово незыблемо?
– Верно, – он улыбнулся одними глазами.
– Тогда как ты собираешься исполнять свою клятву сделать меня счастливой? – хитро спросила я. – Пока моя подруга страдает, я несчастна.
– О-о, – уважительно протянул Сэвери и на миг прижал мою ладонь к губам. – В искусстве интриг ты растёшь не по дням, а по часам, моя дорогая!
– Конечно, – довольно пропела я. – Ведь мне предстоит одолеть сильного врага!
– Предателей короны? – радостно уточнил умэ.
– Рамиру Илде! – торжественно сообщила я. – Не успокоюсь, пока эта лиса не будет выведена на чистую воду. В этом мне помогут родители моих крошек и его величество Карасилий Могучий! Я выбью эту интриганку из строя её же оружием, вот увидишь.
– Когда ты жаждешь крови, ты неотразима, – сказал он с таким серьёзным лицом, что я не выдержала и рассмеялась. А потом посмотрела в окно и воскликнула: – Ой, уже подъезжаем к дому Парсаля и Клеены. Кстати, я только сейчас обратила внимание, почему мы отправились в экипаже, а не порталом?
– Я хотел побыть с тобой наедине, – признался муж. – Редкая возможность сделать это.
– Что «это»? – не поняла я.
Он подался ко мне, накрывая мои губы своими, вторгаясь в мой рот, будто безжалостный воин в поверженный замок. Мой победитель, мой герой, мой самый любимый мужчина всех миров! Лёгкое покашливание вернуло нас с небес на землю, и оказалось, что мы уже приехали. У дома собралось не только семейство драконов, но и пажи её величества, и маленькая фрейлина Катти, и скромница Тоя.
Девочка обеими руками держала ведро.
– Это клейстер, – похвасталась она. – Сама сварила!
– Держит намертво, – буркнул Лаэрт, демонстрируя сапог, к которому прилип кусок паркета.
– Позвольте вам помочь расклеить портреты пропавших детей, – попросил Рай.
«Бери всех, – посоветовала Иришка. – Чем больше людей ты проведёшь порталом, тем больше сил придётся затратить, а это очень-очень ослабит Ральвину!»
– Мы её быстренько поймаем! – хором заявили мои крошки.
– Но это опасно, – попыталась возразить я.
Сэвери вынул из кармана новый брачный браслет ещё красивее прежнего и осторожно надел его на меня.
– Я не допущу, чтобы с вами что-то случилось, – пообещал он. – К тому же, девочки правы. Вместе мы гораздо быстрее отыщем детей.
– Лишь бы не потерять этих, – вздохнула я, смиряясь с неизбежным.
В мир, где я раньше жила, мы отправились целой делегацией!
Глава 8
Как-то очень давно, ещё в прошлой жизни, когда была Евдокией Андреевной, я вызвалась помочь воспитательнице и отправилась с ней и детьми на экскурсию в другой город. Бесплатная путёвка, которую выбила заведующая, оказалась не такой уж сказочной, как она расписывала.
Мы согласились, думая, что нас ждёт организованный отдых, где нужно лишь присмотреть за детьми, но в итоге в путёвку входили лишь билеты на поезд и несколько номеров в старой гостинице. На плечи двух пожилых женщин легла забота о проезде, пропитании и развлечении тридцати сирот! Без денег и без малейшего представления, где их взять.
И вот когда мы оказались в центре города, и запахло выпечкой, я вспомнила слова моей дорогой тётки, что до самой смерти стояла у плиты Ольгинского приюта, радуя детишек вкусной едой.
«Если не знаешь что делать – пеки блины!»
Как раз шла Масленичная неделя, и я решительно направилась в кафе, со стороны которого шёл приятный аромат свежего хлеба, и предложила устроить акцию. Пекла блины прямо на улице, а дети танцевали и наперебой пели только что выдуманные частушки, в которых обязательно было название того кафе.