Бесстрашие - Кристин Смит
— То есть я правильно понимаю, — говорит Пейдж, — что если бы вы не угнали этот грузовик, все эти люди были бы уже мертвы?
— Да. А там таких сотни.
— Мы должны это как-то остановить, — возмущается Грей.
— Рад слышать, что не я один этого хочу, — откликается Трей. — Думаю, нам стоит организовать небольшой отряд, который отправится обратно в Легас. Этому нужно положить конец.
Пейдж складывает руки на груди.
— Как ты себе это представляешь?
Вместо Трея ей отвечает Зейн:
— Уничтожив больницу и главное здание «Мэтч-360». Когда там никого не будет, разумеется.
— Зейн, — вмешиваюсь я, — ты уверен? Ты готов уничтожить всё, что создал твой отец?
— Знай он, как его труды используются правительством, он бы разозлился, — уверенно заявляет Зейн. — Он бы хотел, чтобы я это остановил.
— Я в деле, — сообщает Нэш.
— Я тоже, — присоединяется Трина.
— Если Трина идёт, то я тоже, — добавляет Грей. Трина посылает ему воздушный поцелуй.
— Пейдж? — спрашивает Трей.
— Кто-то должен остаться и помочь новоприбывшим. Мы с Ашером останемся в лагере.
— Это правильно. — Трей разворачивается ко мне. — Ты тоже останешься.
— Нет, я с вами.
Он не может просто бросить меня здесь!
Трей поднимает брови.
— Ладно. Но ты будешь слушаться меня.
В такие моменты он ведёт себя как глава лагеря, а не мой парень. Своему парню я бы ни за что не позволила так со мной разговаривать.
— Хорошо.
Трей разворачивается к Чезу.
— Я останусь, — говорит тот. — Мне норм.
— Прости, дружище, но ты нужнее там. Ты один у нас такой с экстраординарными хакерскими навыками.
Чез поникает.
— Но можно я буду оставаться всё время в машине?
— Да, конечно. — Трей хлопает Чеза по плечу, затем обращается к остальным: — Постарайтесь отдохнуть. Завтра выезжаем на рассвете.
Когда народ расходится, я отправляюсь на поиски мамы и Эмили.
Мама помогает рыжеволосой женщине поставить палатку.
— Сиенна, — обращается она, увидев меня, — это Зои.
Зои улыбается мне.
— Ты ведь одна из тех, кто нас спас, да? Не было возможности в полной мере поблагодарить вас всех. — Она берёт меня за руку и покачивает, нисколько не давя. — Спасибо.
— Не за что. Я рада, что мы вовремя там оказались.
— А мы-то как рады!
Зои снова начинает натягивать шкуру поверх брезента.
— Зои, — зову я, — вас можно кое о чём попросить?
Она выпрямляется.
— Да, конечно.
— Перед больницей был мужчина. Он всё кричал про свою пропавшую жену. Вы, случайно, его не знаете? Ну, в смысле вас не разлучали с семьёй?
Зои опускает уголки губ, её скорбь видна невооружённым глазом.
— Всех нас разлучили с семьёй, милая. Мы можем только надеяться, что нашим близким удалось сбежать.
— Скажите мне, кто у вас. Я их найду. Мы выезжаем утром.
Глаза Зои наполняются слезами.
— У меня муж и дочка. Ей всего десять.
— Как их зовут?
— Эзра и Энни.
— Как вас разлучили?
Зои вздыхает, её подбородок дрожит.
— Когда мы только приехали в больницу, нам дали форму для заполнения. У меня всегда были проблемы со здоровьем, так что они сразу, увидев мой лист, увели меня.
— А ваш муж?
— Эзру и Энни попросили посидеть в зале ожидания. Им сказали, что их ответы всё ещё обрабатываются.
— А потом что?
— Меня привели в большую палату, где стояло много кроватей. Сказали, что им нужно сделать несколько анализов, что это будет совсем не больно. Меня чем-то укололи, а дальше я ничего не помню. Очнулась уже в грузовике со всеми этими людьми, которых вы спасли. — Слёзы текут по её щекам. — Они собирались нас убить, да?
Киваю. Она зажимает рот рукой.
— О боже, Энни! Мне нужно к Энни!
Кладу ладонь на её плечо.
— Не переживайте. Обещаю, я их найду.
Следующие пару часов я занимаюсь тем же. Обхожу лагерь и спрашиваю всех спасённых нами, нужно ли найти их родственников. К концу обхода на планшете, украденном из подвала «Мэтч-360», уже вбит длинный список имён. Раз за разом я обещала, что сделаю всё, чтобы найти их близких, но по мере того, как список рос, я начала сомневаться.
Вдруг мы их не найдём? Или будет уже слишком поздно?
Боюсь, что надежда, которую я им подарила, может оказаться ложной.
41
ТРЕЙ
Мы выезжаем в Легас утром на грузовике, набитом оружием, снаряжением и взрывчаткой. Слишком взволнованный перед миссией, я так и не поспал нормально ночью. Честно говоря, я уже который день не высыпаюсь, но это мелочи. Я держусь на адреналине.
Мы паркуемся в нескольких кварталах от больницы, чтобы ещё раз пройтись по плану. Наша главная цель — спасти «расходных» и вывести всех людей из больницы. Как только там будет пусто, здание взлетит на воздух. Хотя если на момент взрыва внутри останется несколько силовиков… я не сильно расстроюсь.
— Все помнят, кто что делает? — уточняю я, обводя взглядом свою команду. Зейн, Трина, Грей, Чез, Нэш и Сиенна кивают мне. — Как только войдём внутрь, коммуницировать не сможем. Так что все строго придерживаются плана.
На этих словах я особенно внимательно смотрю на Сиенну. Она закатывает глаза. Невольно хмыкаю.
— Не забудь, Чез, — продолжаю я, — ты остаёшься в грузовике и при необходимости помогаешь нам что-нибудь взломать. Хорошо?
Чез кивает, на его лице отражается неуверенность.
Хлопнув его по спине, добавляю:
— Всё будет в порядке. Главное — действуйте согласно плану.
Мы расходимся. Я смотрю, как Трина и Грей направляются к главному входу, где