Освещенные шрамами - Иви Марсо
Она помогла ему встать на ноги и провела в свою маленькую спальню в покоях магов, где он лег на низкую кровать из тюфяков. Она пыталась накормить его хлебом, чтобы облегчить боль в животе, но он отказался. Рангар схватил ее за руку и потянул к себе на кровать.
— Ты моя, Брин Линдейн. А я твой. Если ты примешь меня.
— Связать души? Хм… Даже не знаю, — сказала она язвительно, все еще злясь на его глупую выходку, но затем легла рядом с ним, уткнувшись лицом в его плечо, чувствуя успокаивающее дыхание.
Возможно, они были созданы друг для друга.
* * *
На следующий день, после того как маг Марна тщательно осмотрела Рангара и заявила, что он будет жить… если только она не убьет его первой за то, что он решился на такой глупый трюк… Брин принесла с кухни несколько продуктов от мадам Делис Рангару.
Он ухмылялся, когда ел, хотя все еще кривился от боли. Может, белена уже и вышла из организма, но она нанесла вред его горлу, прежде чем Брин его спасла.
— Я мог бы травиться чаще, если бы знал, что ты будешь выхаживать меня, — сказал он, подмигнув.
Она закатила глаза, сидя на кровати рядом с ним и разглаживая складки своего халата.
— Не уверена, на кого я больше злюсь, на тебя или на Вала. Как вообще возник этот ужасный план?
— Он задолжал мне, — сказал Рангар. — За то, что пытался поцеловать тебя, и он это знал. После того как ты нашла ягненка, и мы спустились с горы, он выпытал у меня, что у нас были разногласия по поводу идеи брака. Это была его идея, чтобы ты спасла мне жизнь, и тогда мы оба будем связаны узами.
— И ты его послушал. Я не уверена, что хочу выйти замуж за такого дурака, — сказала она, хотя Рангар ей понимающе улыбнулся. Затем она спросила серьезно. — Вся эта затея с замужеством не из-за… моего брата, верно? Не из-за наследства?
Он отложил свой завтрак, и улыбка исчезла с его лица. Рангар взял ее руку в свою.
— Ты спрашиваешь, отравился ли я, чтобы жениться на тебе и стать будущим королем Мира?
Она защитно подняла подбородок.
— Наверное, да.
Его глаза потемнели.
— Мы с Валом придумали этот план задолго до того, как узнали о смерти твоего брата, — напомнил он ей. — И кроме того, у меня нет желания править Миром. Ты знаешь это.
— Но, если мы поженимся, ты будешь им править. Ты будешь королем.
Он медленно кивнул, нахмурив брови.
— Да, я думал об этом после смерти твоего брата. Я не хочу быть королем Мира, но если я им стану, то, по крайней мере, мишень будет на моей спине, а не на твоей. Все, кто жаждет трона, придут за мной. Ты будешь в большей безопасности.
— Я не хочу, чтобы у нас была мишень на спине. И не хочу, чтобы ты стал королем только для того, чтобы защищать меня.
Он отодвинул тарелку с хлебом и одной рукой потер лицо.
— Это сложно. Мой отец будет встречаться с советниками других королевств Эйри. Мы с тобой могли бы править отсюда… в изгнании… пока не будет найдено более постоянное решение. Если ты действительно хочешь остаться здесь, то мы можем отдать корону, но только после того, как будет найдена подходящая замена. Иначе начнется полномасштабная война.
Она вздохнула. Ей было неприятно думать о беспорядках, происходящих на ее родине… теперь это ее королевство, ее ответственность. Но, возможно, Рангар был прав. С армией Берсладена и поддержкой других королевств, возможно, им всем удастся выйти из этой ситуации с целыми головами, а ее королевство не будет охвачено пламенем.
— Есть еще кое-что, — негромко сказал Рангар.
Он потянулся в карман плаща и достал кольцо. Это было простое серебряное кольцо с лепестками невинной розы.
— Я обещал тебе драгоценности и цветы. — Его голос был низким, интимным. — Брин Линдейн, ты выйдешь за меня замуж?
Глава 41
ВОЙНА НА ПОРОГЕ… РАНЕНЫЙ ВОИН… ВНИМАТЕЛЬНАЯ МЕДСЕСТРА… НЕОСПОРИМОЕ ПРИТЯЖЕНИЕ
«Рангар сделал предложение».
На этот раз все по-настоящему. Не просто смутные догадки на вершине горы или сплетни, распространяемые по городу. Он хотел, чтобы она стала его женой. Его королевой.
Брин практически набросилась на него, отчего кольцо упало на пол. Но ей было все равно. Ее не волновало кольцо. Она обняла его за шею и крепко прижалась к нему, уткнувшись ему в шею.
— Обещаешь, что тебе не нужен только трон? — прошептала она.
— Он мне никогда не был нужен.
— И что наши души равны?
— Абсолютно.
Она отодвинулась, ища его взгляд. Глаза Рангара были ясными, больше не налитыми кровью. В его роскошных карих радужках отражалось ее собственное сияющее лицо.
— Тогда да, Рангар Барендур. Я выйду за тебя замуж.
Она поцеловала его.
Он сел, отодвинув тарелку с хлебом. Она упала на пол, звякнув о камень. Не разрывая поцелуя, Рангар подхватил ее за талию и усадил к себе на колени, проведя рукой по спине.
Ее пульс учащенно бился. От него все еще пахло беленой, намекая на опасность. Но с ним смешивался обычный запах Рангара: лес и море. Она провела рукой по его лбу и волосам, отодвигая темные пряди назад, освобождая лицо.
Шрамы. Как странно, что их связывала плоть, которая была разорвана и снова соединена. Словно зная, о чем она думает, он провел рукой по ее халату вдоль ребер, где находились ее шрамы.
Он углубил поцелуй, обхватив за шею и откинув ее голову назад. Его губы приникли к ее губам с такой силой, какой она никогда раньше не чувствовала. Его зубы легонько укусили ее за губу, разжигая огонь.
— Моя невеста, — вздохнул он, проводя губами по ее челюсти. — Ты даже не представляешь, как давно я хотел так тебя назвать. — его руки сжали ее талию, а затем схватили складки ее халата, сжимая ткань, словно он хотел сорвать ее прямо с нее.
— Невеста, — прошептала она в ответ, пробуя, как это звучит. В данный момент ее больше интересовали ощущения, которые его прикосновения вызывали в ее теле, чем то, как они называли друг друга.
С рычанием, о котором