Держитесь, маги, вас нашли! (СИ) - Елисеева Валентина
– Ты уезжаешь сегодня же ночью, – велела Сарина, – у тебя час на сборы. Вот сведения о магах того крупного города, к берегу которого ты пристанешь. Изучи их по дороге, подумай, кого захватить. Действуй!
За Ламирой закрылась дверь.
– Ишь, лекаря уже за своего признали. Быстро, однако! – хмыкнула Мойра. – В твоем плане лично я вижу только одно слабое место: если Исла не «сотрет» своего мага, то тебе не удастся убедить короля Рейса Сартора в том, что все похищенные маги довольны, счастливы и совершенно добровольно переселились к нам в долину. Одно письмо от Данира Сартора – и нам обеспечена война с загорным миром. А мы сломать лекаря не можем – мы дали слово, поклялись, что не вмешаемся.
– Вы неверно помните нашу клятву: о невмешательстве речь не шла. Лично я клялась лишь в том, что Исла сама будет «менять» своего мага и решать его судьбу, – холодно улыбнулась Сарина. – Семи дней для этого точно хватит.
Глава № 32. Сила семьи не в размере, а во взаимопомощи.
Тем же вечером, с удовольствием предвкушая встречу с мужем и дочерью Исла вошла в дом. И оторопела.
Через порог кухни с тихим журчанием переливалась вода и ручейками растекалась по полу гостиной.
«Вот тебе и весенние ручьи, не зря утром о них мечтала», – ошеломленно подумала Исла. Но почему в доме?!
Тут, покачиваясь на волне, через порог скользнули розовые детские тапочки, и Исла завопила в страхе:
– Мелкая!!! Ты где?! Кира!
– Здесь, мамочка, ой, как весело! – донесся голосок из кухни.
Поскальзываясь на лужах, Исла ворвалась в кухню и оказалась по щиколотку в воде. Кира сидела на столе, болтая ножками, с восторгом смотря на то, как из желоба в переполненную бочку хлещет потоком вода, а из бочки красивыми потоками стекает на пол. Девочка не теряла времени даром только на пустой созерцательный процесс – она отправляла в плавание по кухонному «озеру» все, что могло плавать: деревянные ложки, кружки, тарелки (некоторые тарелки были снабжены парусами из воткнутых в середину детских стрел с нанизанными на них салфетками), шкурки от орехов и фруктов, которых вчера достали из погреба.
– Жаль, что через порог только тапочки пробиться смогли, – вздохнула девочка при виде матери. – Ну, ничего – сейчас шкурки доплывут, они не сидят в воде так глубоко, как деревянные кораблики. Мама, я ведь не хуже тебя парусники придумала, да? Не хуже?
Исла изумленно осмотрела перемазанное личико дочери. Чего только не было на этом личике: каша, варенье, следы фруктового сока, хлебные крошки... Одним словом, сразу видно было, что сегодня девочку исправно кормили! Исла прокашлялась и ответила на вопрос дочери, который та задала с горящими ожиданием похвалы глазенками:
– Не хуже. Кто воду льет?!
Девочка пожала плечиками и радостным воплем приветствовала переход группки оранжевых шкурок через «речные пороги», после чего удостоила мать ответом:
– Данир. Тот, который будет вторым папой.
– Боги, зачем столько?! О чем он думает?! – схватилась за голову Исла. Потом бросила голову и схватилась за мешок муки, к которому упорно подбиралась вода.
– Он не думает, он моего крика ждет, – рассудительно объяснила девочка. – Он сказал: как бочка наполнится, так крикни. Я ему кричала, кричала, а он оглох, видимо. Ну, у меня горло от криков заболело, я и перестала кричать – все равно не слышит ведь.
Тут за окном раздался приближающийся голос Данира:
– Неужели еще не наполнилась, Кира?
Девочка сдвинулась на ближайшую к окну сторону стола и выглянула на улицу. Наморщила лобик и ответила серьезно:
– Не-а, гостиная еще не наполнилась, только недавно через порог вода течь начала.
В окне показалось озадаченное лицо Данира. Первым делом он увидел Ислу и широко ей улыбнулся. Потом недоуменно моргнул при виде ее разозленной гримасы и перевел взгляд на бочку... на пол... на кухонный порог... на мешок муки в руках Ислы...
– Как же так, – растеряно проговорил он. – Мелкая, ты чего молчала?!
– Я не молчала, я орала, как раненный медведь! – возмутилась Кира. – А ты глухой. Лекарь-маг, называется, – собственные уши вылечить не можешь!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Видимо, я слишком увлекся процессом, оттого и не слышал, – смущенно пробормотал Данир, посмотрел на злую Ислу и с недоумением спросил:
– А как воду теперь с пола убрать? Я же не стихийник!
– Как все, – буркнула Исла. – Берешь тряпку, ведро – и вперед!
Сняв дочь со стола, Исла понесла ее к колодцу: умывать. Потом переодела девочку во все чистое и усадила на крыльце – на солнышке погреться. Сама же двинулась в кухню.
Посмотрев минут пять на то, как неумело ее хранимый орудует тряпкой, какой он уже мокрый с ног до головы, как печально поникли влажные рыжие кудряшки на его макушке, Исла поняла, что никак не сможет оставить без помощи свое чудо из дальних земель. Со вздохом она взялась за второе ведро и тряпку и принялась приводить кухню в божеский вид.
Макнуть тряпку в «кухонное озеро» и отжать воду в ведро. Снова макнуть и снова отжать. Макнуть – отжать... С порога кухни донеслось сопение дочери, и детский голосок произнес обескуражено:
– Мама, а почему ты тоже пол вытираешь? Это же не женское занятие!
Исла обернулась к Кире и пожала плечами:
– Члены семьи должны помогать друг другу. Особенно, если семья такая маленькая, как у нас. Тебя я не заставляю воду убирать.
Исла вернулась к своему прерванному занятию: макнуть – отжать. Детские ножки затопотали вглубь дома, а Исла еще раз пожала плечами. Макнуть – отжать. Спустя минуту топот опять приблизился к кухне: Кира подвернула штанишки и босыми ножками смело вошла в воду. В ручках девочки была большая старая байковая рубашка Сарта, которую тот оставил в своем шкафу при переезде. Кира присела на корточки рядом с матерью и стала повторять за ней: макнуть – отжать.
К вечеру кухня и гостиная блестели первозданной чистотой.
Ужин в этот раз Даниру удался на славу: он состоял из отварного картофеля и купленной в лавке колбасы – просто, но сытно. Собаке достались остатки каши, которой Данир в обед кормил Киру. В эту кашу тоже кинули колбасы и хлеба.
Укладываясь спать, Исла спросила:
– Подумал, как кабинет обставить, и где ты дома работать будешь?
– Да. Я сегодня прошелся до вашего главного здания, посмотрел все, аро-леру твою видел.
Исла подскочила на кровати:
– Ты видел Сарину?! А ну-ка, посмотри на меня!
Данир почувствовал знакомое тепло в голове и не менее знакомую щекотку.
– И зачем ты роешься в моих воспоминаниях? – проворчал он. – Я и так тебе все расскажу.
– Твой рассказ не покажет мне выражение лица Сарины, – хмуро ответила Исла, – и не откроет те моменты, которые она, возможно, закрыла в твоей памяти.
– Ничего она не закрывала, – пожал плечами Данир, – я все помню, мы нормально пообщались. Во всем, что она говорила, не было лжи: она действительно хочет, чтобы я работал на благо Города. Правда, лично я ей не очень нравлюсь, но я это переживу. – Увидев вопросительно приподнятые брови Ислы, Данир пояснил: – Лекарь-маг может ощутить любое изменение в организме человека, а такие изменения порождают и ложь, и неприязнь, и прочие сильные эмоции.
– Ты исследовал аро-леру магией?! – нервно хихикнула Исла, безумно испугавшаяся за Данира, но несколько успокоенная тем, что Сарина в самом деле никак не пыталась на него влиять. Может, ей стоит больше доверять слову родной тетки? В долине все женщины держали данное слово, это было неписаным законом и абсолютной нормой поведения.
– Я осторожненько, незаметно исследовал, – усмехнулся Данир. – Она тоже это переживет!
Исла расслаблено откинулась на подушки. Ей надо спокойнее реагировать на встречи Данира с тетками, иначе она полной неврастеничкой станет, а это для того же Данира весьма опасно: не стоит еще больше раскачивать качели своих эмоций, она и так как готовящийся к извержению вулкан.