От изгоя до фаворита - Ал Кос
Завязалась яростная схватка, в которой довольно быстро проявилась разница между наёмниками врага и моими бойцами. Наёмники воевали за плату и, выполняя приказ, старались выжить любой ценой, в то время как мои бойцы ценой своих жизней удерживали строй. Фланги трещали, но всё же устояли, и тогда враг ударил по центру. Если бы не слаженные действия орков и людей, то строй бы рассыпался.
И вот напор врага спал. А в след за этим раздались долгожданные звуки боевых рожков. Королевская кавалерия на полном ходу врубилась в задние ряды атакующих, не оставив тем ни единого шанса на организованную оборону.
— В атаку! — прокричал я, понимая, что если конница завязнет, то опомнившийся враг сумеет оттеснить её.
— В атаку! — продублировали мой приказ офицеры.
Сражаться на два фронта не способен никто, а что до наёмников, то они пришли ради денег и добычи, а потому, осознав, что ни то ни другое им не светит, постарались сохранить жизнь. Одни пытались прорваться сквозь конный отряд, другие бежали, бросив оружие, а третьи сдавались в плен. Лишь чуть больше сотни бойцов противника по-прежнему держали строй и продолжали рубиться, словно их совершенно не заботила собственная смерть.
— Оттесните от них конницу! — приказал я, отражая хлёсткий удар кого-то из наёмников.
Через десять минут мой приказ был выполнен. Щитоносцы обступили ощетинившийся строй врага, в то время как бойцы второй линии прикрывали их спины. И если мы занялись странной сотней, то конница принялась зачищать окрестности от разбегающихся наёмников. Как не крути, а именно кавалерии отойдут все трофеи с убитых врагов.
— Сложите оружие и сохраните жизнь! — прокричал я, выйдя вперёд, и чуть не получил копьём в грудь.
— Кто не выполнит приказ, будет передан страже короля для суда за нападение на владельца земель и участие в расправе над стражей королевского моста! — прокричал я так, чтобы меня мог услышать каждый боец.
Как не странно, но эта угроза подействовала на большую часть противников. Лишь пятеро воинов, в качественной броне остались стоять с оружием в руках, сверля меня гневными взглядами. Очевидно, что это были последние из родственников Илли.
— Схватить, но не убивать! — приказал я бойцам, но те не стали рисковать, атакуя загнанную в угол добычу.
Вместо этого вперёд вышли эльфы и направили в сторону пятёрки бойцов луки. По команде офицера лучники пустили стрелы, и в ноги врагов, вонзились стальные жала. Пятёрка повалилась на землю и её без особого труда связали. После чего оказали помощь, ведь я и правда собирался передать их королевскому суду, чтобы они на своей шкуре испытали прелести каторжной жизни на руднике.
Глава 6. Не очевидная угроза
Окрестности замка баронессы Иллистос.
Казалось бы, бой завершился нашей победой, но, почему-то от всеобщего ликования меня отвлекала невнятная тревога. Казалось, что что-то идёт совсем не так, как планировалось, но что? Мой отряд понёс потери, но в бою это было неизбежно. Большинство доверившихся мне бойцов пережило этот день и сейчас с уважением смотрели на меня. Это было приятно, хотя, я прекрасно понимал, что именно опыт бойцов и офицеров стал ключевым фактором нашего выживания.
Но всё же, что-то не давало покоя. Очевидно, что я забыл о чём-то очень важном.
Если бы Илли была рядом, то… — додумать мысль я не успел, так как отчётливо ощутил страх.
— Кел, быстро собирай своих парней! — прокричал я. — Нам нужно срочно догнать…
— Дошло наконец, — злорадно захохотав, заявил один из раненых родичей моей приёмной дочери. — Посмотрим, что ты готов отдать за своё ничтожество, не удосужившееся сдохнуть вместе с папашей.
— Если с ней что-нибудь случится… — начал было я, но не пошёл на поводу у эмоций, и сказал то, от чего мои бойцы с удивлением и даже долей презрения посмотрели на меня. — Собственно, к демонам спектакль! Чем быстрее твои родичи избавят меня от последней проблемы, тем быстрее я стану полноправным владельцем этих земель. Быть может, я даже отблагодарю их, позволив похоронить вас в соответствии с обычаем.
— Ты не посмеешь! — прокричал родич баронессы, которому тоже не понравился мой ответ.
— Кел, для начала мы займём замок, а всех обитателей я отдам для развлечения своим бойцам и воинам короля, пришедшим нам на помощь, — приказал я воину. Тот поморщился, но не посмел ослушаться приказа, хоть и было видно, что ему не нравится такой приказ.
— Скрытно отправь десяток бойцов на поиск наших, и не вздумай выполнять вторую часть приказа, — скороговоркой полушепотом проговорил я, когда дроу поравнялся со мной, прикрыв меня от пленников.
Кел ничего не ответил, но поспешил выполнить мой приказ.
— Как я уже говорил, мне не нужна девочка для управления замком и землями, да и вы не нужны, по крайней мере, живыми, — спокойно сказал я, подойдя к пленнику. — Хотя нет нужны. Я же должен на ком-то испытывать инвентарь пыточного подвала своего замка.
— Этот замок принадлежит… — попытался возразить мне один из пленников, но я не дал ему договорить.
— Замок и окрестные земли принадлежат баронессе Иллистос из рода Серых маков, которую вы бросили умирать на руднике.
— Это вина его отца! — завопил пленный.
— Никто не мешал вам выкупить ребёнка, но, в отличие от меня, вам он не был нужен, — сказал я, и быстро пожалел об этом.
— Так она всё же тебе нужна! — ядовито улыбнувшись, воскликнул первый говоривший. — И на что ты готов ради е спасения?
Отпираться смысла не было, но и поднимать лапки в гору я не собирался.
— Ты пытаешься торговать тем, чего у тебя нет, — погасив эмоции, сказал я. — Связать их и засунуть кляпы, и приставить надёжную охрану. Пока что они ещё нужны.
Сказав это, я ушёл. Требовалось ещё разобраться с теми, кто засел в замке, а заодно организовать погребальный обряд для двадцати ночных эльфов, двух дроу, десяти человек и пятёрки орков, а также одного гоблина. Надеюсь, что больше никого хоронить мне не придётся.
* * *
Окрестности замка баронессы Иллистос. Мост на королевском тракте. За несколько часов до боя при замке.
— Ким, есть дело! — подозвал своего пронырливого офицер королевской кавалерии, стоило посыльному от недобарона покинуть мост.
— Наш план по удару в спину новоявленного барона не осуществим, — выслушав своего командира, сказал Ким.
— Это и так понятно, — раздражённо сказал офицер. — Одно дело перебить эту шелуху, ударив в спину, а в канцелярии отчитаться, что шли по следам банды, атаковавшей гарнизон моста и столкнулись с отрядом, который сходу атаковал нас. И