Попаданка в книгу: Оставьте злодея в покое! Часть 2 - Ирина Владимировна Смирнова
— Именно, — не стал ничего скрывать Нейтан. — Я понимаю, что вы, должно быть, успели привязаться к бывшему наследнику. И даже готов помочь вам попасть в столицу до суда. Мне кажется, вам стоит лично увидеть то, что накопают королевские следователи. Иначе так и будете до конца жизни сомневаться, на самом ли деле Алексин просто использовал вас и вашу нечисть, чтобы собрать необходимые ему силы для темного ритуала и захватить власть в империи.
— Вы так уверены в его вине?
Лорд Сергрэйв прикрыл один глаз и потер шрам над ним.
— От его высочества еще в юношестве кровью не просто воняло — смердело. Не знаю, где и как он успел так замараться… хм, ладно, неважно. — Нейтан, видимо, почувствовал, что я готова взорваться, а потому прекратил. Серый рыцарь тяжело вздохнул и откинулся на спинку стула, переводя взгляд на потолок. — Прошу прощения за мои резкие высказывания. Наверно, мне просто немного завидно, что даже после такого количества доказательств кто-то еще верит в его непогрешимость.
— Никаких доказательств не вижу в упор, — буркнула я.
— Да… любовь слепа.
— Но я готова их выслушать. Только именно доказательства, а не голословные обвинения или самооговор.
— Вот для этого я и готов помочь вам попасть в столицу. Более того, буду вас сопровождать и заботиться о вашей безопасности. В таком случае шанс убедить лорда О’Райли в необходимости этого путешествия сильно увеличится, не так ли? Одну вас никто не отпустит, и вы, как умная женщина, это понимаете. Авантюра с побегом «через окно» и всякие переодевания в слугу… конечно, возможны. Не могу ничего исключить. Мой опыт говорит, что, если леди, обладающая вашим потенциалом, вбила себе в голову, что чего-то хочет, она обычно этого добивается. А с такими помощниками, как второй принц, тем более. Другое дело, что можно погибнуть на этом пути или как минимум сгубить свою репутацию и репутацию своих друзей.
— Не можешь предотвратить, тогда возглавь? — хмыкнула я, глядя на лорда немного другими глазами. Все же забавный он тип. И не дурак.
— Именно. Я давно не рядовой солдат, а звание и титул мне дали не за красивое личико, — намекнул мужчина на свои шрамы.
— Нормальное у вас лицо, — пожала я плечами, вставая из-за стола. — Красивое. Мужественное. Наверняка нравится дамам. А кому не нравится — те сами ду… глупые женщины. Я подумаю над вашим предложением, лорд Сергрэйв. Но только над тем, что касается совместной поездки в столицу. А пока… спокойной ночи, приятных снов.
И ушла, оставив серого рыцаря в странном подобии ступора. Кажется, мои замечания о внешности прозвучали слишком неожиданно для него. Здешние леди не любят шрамов, буквально шарахаются от них. Ну и дуры. Про себя это можно произнести прямо, не прикрываясь вежливыми эпитетами.
Глава 7
Знакомая гостиница. Не ожидала, что будет так больно оказаться в номере, где уже бездну времени назад (а на самом деле прошло всего чуть больше месяца!) мы с Алексом отдирали от потолка его младшего брата.
Вот уж точно, что имеем — не храним. Алексин, потеряв меня из-за своей жажды власти, решил бросить свою победу и вернуться в прошлое без каких-либо гарантий. А теперь я еду в столицу, даже не представляя толком, как буду спасать мужа и что меня там ждет. Кто не давал консумировать брак, пока старший принц был рядом? Никто, кроме собственного упрямства и недоверия.
Что ж…
— Госпожа хозяюшка, ваш отец вызвал на разговор одного из командиров команды наемников. Что-то мне это не нравится, — перебил вдруг мои мысли мой собственный «командир наемников» — тот самый сын шамана из рогатого племени. Удивительно, как быстро этот дикий по местным меркам кочевник перенял привычки моего мужа — оказывается, Алексин много времени уделял моей охране из туров.
Единственный минус — помимо повадок, все туры переняли у лейри это самое проблемное обращение: «госпожа хозяюшка». С учетом того, что после него всегда идет перечисление проблем… я скоро уже икать начну, как только буду слышать эти два слова. Или данной мне властью запрещу к себе так обращаться!
— Какой именно команды? — С нами, к моему глубокому сожалению, помимо родных рогатых, шло еще два отряда. Один нанял и приставил сердобольный отец, а второй сопровождал серого рыцаря и был скорее его дружиной «в отпуске». Люди Сергрэйва, покинувшие военную службу, просто пошли вслед за командиром по собственной воле. Потому и числились как вольные наемники на небольшом окладе.
К отряду Нейтана у меня претензий не было, к своим рогатым — тем более. Что от туров, что от вояк веяло прямолинейной решимостью, верностью делу и боевым опытом. А вот зачем нам понадобились щеголеватые и откровенно мутные наемники, которых привел отец, я совсем не понимала. Вернее, понимала, но…
— Ваш отец, госпожа хозяюшка, решил нанять еще один отряд, помимо имеющегося! — неодобрительно поведал начальник моей охраны. — Это может сильно поменять расстановку сил. Их станет уже трое к одному по отношению к вашей личной охране. Опасно.
Я вздохнула. Понятное дело, что опасно. А что я могу поделать? Запретить отцу нанимать еще охранников? Так он меня и послушал.
Единственный выход — не задерживаться, двигаться в столицу как можно быстрее. Роэль обещал, что уже через пару дневных переходов нас встретит его личный отряд. Наконец-то! Хоть что-то из арсенала настоящего принца! А то никакой логики — единственный оставшийся наследник шастает по всей империи практически без охраны!
— Скажи своим, что ночевать мы не останемся. Выезжаем сразу, как пополним запасы, — распорядилась я. — Брату сообщу сама.
— А ваш отец? — прищурился тур.
— Пусть догоняют, как закончат с делами. Если им так это надо. Мы об удобстве чужих людей беспокоиться не будем.
— А отряд карателя предупреждать? — Мужчина почесал основание рога.
— Кого? — не поняла я.
— Карателя. Вашего нового… самца, — мотнул головой тур в сторону дальнего столика, за которым задумчиво сидел лорд Сергрэйв.
Охренеть новости. Серый квадрат — каратель? В новелле не было подробного описания этого рода войск, но ими заочно все время