Хозяйка дома у озера (СИ) - Оксана Лаврентьева
— Я что теперь нищая?!
— Именно так.
— Но тогда зачем вы согласились на этот брак? Зачем вам инфанта, у которой за душой ни гроша?!
— Ваш отец сделал мне одно выгодное предложение, от которого я не смог отказаться.
— То есть?!
— В качестве приданного он отдал мне тюрьму, которая стоит на окраине этого города…
Я слушала палача и не верила своим ушам. Ведь он собирался и меня приобщить к этому делу! Он хотел, чтобы я не только одна содержала этот дом, но и занималась готовкой для его узников! Видите ли, он хотел сэкономить на работниках, чтобы его тюремный бизнес приносил максимальную прибыль.
Но неужели мой муж не понимал, что из принцессы плохая помощница в подобных делах?! Ведь Даниэла только и умела, что наряжаться, отплясывать на балах, музицировать и гарцевать на лошади. Её никогда не учили готовить, тем более, на целую тюрьму!
— У меня даже камеристки таким не занимались!
— А вам придется. Мне не нужна жена дармоедка.
— Но я не сумею!
— Сумеете.
— Но я не хочу!
— Захотите… Иначе я превращу вашу жизнь в ад.
Глава 7
Я ходила по дому как потерянная. Одновременно смотрела по сторонам и под ноги, чтобы опять не угодить в какую-нибудь дыру.
Я видела лишь одни обшарпанные стены и свисающие с них лохмотья, напоминающие чем-то змеиную кожу. Я даже брезговала до них дотрагиваться. Но потом все же пересилила себя и оторвала от стены один такой кусок.
Хм, напоминает гобелен, но до такой степени старый, что он буквально разваливается в руках. Странные обои. Точнее, были когда-то, потому дому не меньше ста лет.
Палач купил для меня развалюху! За гроши, потому что дороже этого дома может быть только собачья будка.
Я с опаской поднимаюсь по скрипучей лестнице на второй этаж.
Слава богу, здесь не настолько все печально, как внизу. Я даже нахожу спальню со следами прежнего уюта. Во всяком случае, тут имеется мебель, старинная и добротная. Но меня очень напрягает стоящая здесь кровать. Она нереально огромная, и что самое главное, кровать в доме всего одна!
— Меня это тоже совсем не радует, — словно читая мои мысли, вкрадчивым голосом заявляет мне Чудовище. От неожиданности я аж вздрагиваю.
Деревянные полы тут неплохо сохранились. Половицы не скрипят под ногами как внизу, поэтому шагов здесь совсем не слышно. К тому же, Чудовище передвигается бесшумно как хищник. Он всегда подходит ко мне со спины, и ему нравится это делать неожиданно.
— Хотите сказать, что какое-то время мы будем спать в одной кровати?!
— Я не заставляю вас это делать. Если найдете в доме другое место для сна, я буду этому только рад.
— Где же я его найду, если кровать всего одна?!
— Раньше вообще спали в специальных шкафах. Таким образом защищались от крыс, и так было гораздо теплее.
— Спасибо! — Я с вызовом смотрю на палача. — А может, это вы поспите в шкафу, а мне уступите кровать?
— С чего вдруг?
— Все-таки я кортесса…
О том, что я ещё и принцесса, и его жена, даже не заикаюсь. Не хочу, чтобы он опять говорил мне о том, какое я ничтожество, и что меня вышвырнул из дворца родной отец.
— Даниэла, я зарабатываю на жизнь нелегким трудом. А теперь мне нужно кормить еще и вас! И я не собираюсь по вашей милости ходить на службу разбитым и невыспавшимся.
— Вы на редкость благородный!
Я молча разворачиваюсь и иду к двери. Но не успеваю сделать и нескольких шагов, как в спину мне прилетает его грозный окрик.
— А вы куда собрались? Взбейте для начала перину, я что ли буду за вас это делать? — Сам он берет в руки длинную палку с крючком на конце и начинает задвигать ей на окне тяжелые шторы. Я же стою как вкопанная, переваривая его слова. Но не успеваю я отойти от одного приказа, как мне прилетает уже другой: — Даниэла, не стойте столбом! Хоть вы и принцесса, но должны были видеть, как это делают ваши слуги.
Я обиженно поджимаю губы.
Да, Даниэла должна была этого видеть, но она не видела! Она понятия не имела, как это делается. И я, честно говоря, тоже.
Как назло, этих перин оказалось шесть штук. Поэтому я решила стащить их прямо на пол и отмутузить кулаками словно боксерскую грушу. С простынею у меня вообще не возникло никаких проблем.
И все это время Чудовище стояло посреди спальни и смотрело на меня задумчивым взглядом, видимо, не ожидал, что я справлюсь с этим так быстро. А когда я уже хотела удалиться из спальни с гордым видом, он мне вдруг заявил:
— Я предпочитаю спать на одной перине… — и мне пришлось убирать постель заново.
После очередного унижения я почувствовала себя настолько опустошенной, что упала без сил на первый попавшийся мне сундук и проспала на нем до самого утра. А проснувшись, я обнаружила возле себя стул, на котором лежало на редкость непривлекательное темно-коричневое платье.
Но я не стала устраивать по этому поводу истерик. С неописуемым удовольствием я стащила с себя уже опостылевший мне свадебный наряд и надела на себя простое платье. До старушечьего платка, который лежал рядом, я даже не дотронулась.
Зачем мне вообще нужен платок, тем более, такой? Мне нравятся мои новые белоснежные волосы, и я не собираюсь их прятать!
После скромного завтрака мой палач куда-то засобирался, и я этому только обрадовалась. Но не успела я расслабиться, как на меня свалилось новое испытание.
— Даниэла, ты поедешь со мной. Но для этого ты должна спрятать волосы под платок. И желательно повязать его так, чтобы он скрывал пол-лица.
— А давай, я сразу надену на голову такой же мешок, как у тебя!!
— И наденешь, если я захочу, — на удивление спокойным тоном отзывается Чудовище. Но при этом его темно-серые глаза прожигают меня насквозь.
— Не надену! — не уступаю я ему, потому что стоит только дать слабину один раз, и он тогда сделает из меня послушную рабыню. — Почему я должна прятать от кого-то свое лицо?! Вы это делаете, потому что оно у вас обезображено, а мне-то это к чему?!
— К тому, что вы очень хороши собой! И это может печально для вас закончиться…
— О чем вы?!
— О том, что я везу вас в тюрьму, мужскую! Некоторые из узников там настоящие звери! Есть и такие, которые женщину лет двадцать не видели…
Я в