Заноза в драконьей лапе - Диана Хант
– Ну, знаешь… – я осеклась на полуслове, потому что конечности спасаемого отлично проглядывались, как и полная их непричастность к возникшей затруднительности.
Инстинктивно нырнула и...
Ничьих рук на своих щиколотках я не обнаружила.
Как, собственно, и самих щиколоток.
Зато был хвост!
ХВОСТ!
Убедившись, что завладел моим вниманием, хвост помахал мне, как старой знакомой. Сложив разноцветную кромку плавника в фигуру, напоминающую кулак с вытянутым указательным пальцем, он пустил искры и уверенно ткнул в обратном направлении.
– Вот это поворот, – брякнула я.
Собственный хвост не просто удерживал меня в жалких ста метрах от клочка суши, но ещё и направление диктовал!
– Так, с тобой разберусь позже, – погрозила в свою очередь пальцем я, чувствуя, как от раздражения завибрировали и встопорщились плавники.
ПЛАВНИКИ?!
– И с вами… со всеми разом разберусь, – решила я не размениваться.
После чего поплыла-таки к островку.
Больше хвост не мешал. Однако и затеи моей не одобрял – уж не знаю, как я это поняла, но факт оставался фактом. Хвост меня осуждал. Молча.
– Скажите пожалуйста, какие мы нежные, – пыхтела я, втаскивая раненого на островок.
Убедившись, что он перестал, наконец, норовить укатиться обратно, я подтянулась на руках, карабкаясь следом…
– Ай!
Пасть, полная острых, как иглы зубов, лязгнула перед самым моим носом.
– Вы чего?
– Нет, видали подобную наглость? – Возмутилась голова на длинной шее, выныривая из-под островка. – Поспать не дадут спокойно. А у меня, между прочим, законный выходной!
– Ой… – я часто заморгала. – Да вы же черепаха… Черепах! – поспешила я исправиться, потому что недовольный голос был мужским.
– Разумеется, Черепах. – Словно предъявляя доказательство Черепах зевнул, вновь демонстрируя зубы и лишь затем прикрыл внушительную пасть ластом. – Разве я похож на Крокодила?
– Что вы, как можно! Крокодилы же… – я замялась, не зная, что сказать про местных крокодилов, которые пока ничего плохого мне не сделали. – Дядюшка Черепах! Не сочтите за дерзость...
– Чего вам, девушка?
– Вы не могли бы помочь оттранспортировать лежащего на вас раненого вооон к тому островку? Пожалуйста! Оно, конечно, немножко против течения, но ведь совсем недалеко. А я, как назло, все руки уже оттянула…
Клочок суши, на который я указывала Черепаху, на этот раз был настоящим. Игривыми зонтиками над ним возвышались макушки пальм. А ещё расположен остров был там, куда настоятельно звал хвост.
– Девушка, вы раковины-то из ушей выньте! – сердито пробасил морской житель. – Сказано же: выходной у меня.
Хвост снова дёрнулся.
Сперва решила, злорадствует так.
Однако сразу стало понятно, что вредный характер ни причём…
Они показались из воды бесшумно и от того внезапно. Целая стая. Десятка два горящих углями глаз.
Бугристые морщинистые головы, хищно оскаленные пасти… Кто же вы? Рыбы? Змеи? А может, черепахи? Сказать по правде, непохожи они были ни на тех, ни на других, ни на третьих. Уродливыми они были какими-то. Однако неэтично подходить к красоте субъективно. Кто их знает, какие здесь черепахи водятся?
После хвоста с собственным мнением вряд ли что-то меня удивит.
– Вы кто? – спросила я вслух. И, поскольку ответа не дождалась, оглянулась: – Это ваши, Дядюшка Черепах?
Панцирь так и качнуло от обиды: оказывается, обладатель его успел спрятаться. И теперь возмущение звучало глухо:
– Нет, ну это уже совсем против течения! Так меня, честно̀го вегетарианца, который лишь по самым значимым датам может позволить себе лангустиную отбивную… о чём это я… а! вот! Так меня ещё никто не оскорблял! Вот что я вам скажу, девушка: подите-ка вы в щель, вместе со своими хищницами. А мне, уважаемому Черепаху конфликты с муренами ни к чему.
– Так это мурены! Серьёзные хищницы…
Выражение глаз-углей стало совсем нехорошим. Так смотрит дикий зверь, который в эту самую секунду решает охотник ты или добыча.
– А ну, кыш! – Я сердито плеснула плавником. – Плывите, куда плыли.
– Ссс-с дорооогиии, мааара.
Именно эти слова я услышала бы, произнеси мурена их вслух. Однако прекрасно поняла благодаря хвосту, который помимо навигатора ещё и встроенным переводчиком обладал.
– Ах, так мы, значит, разумные!
В подтверждение моих слов мурены ощерились и обернулись людьми. Или существами, очень на людей похожими. Со смуглой пятнистой кожей и растрёпанными, во все стороны торчащими волосами. В причёсках местных модниц я разглядела обломки кораллов, обглоданные рыбьи кости и даже гнутую столовую утварь. Широкие алые рты придавали им сходство с вампирами. Впрочем, как и оставшиеся пылать глаза.
3.2
Мурены зашипели все разом.
– Отдай дракона, мара!
– Это наша добыча!
– Он не вправе здесь находиться!
– Он на нашей территории!
– По закону Вод!
– Отдай!
– Отдай!
– Отдай дракона!
Особенно же усердствовала одна.
Лица хищницы не было видно за волосами. Однако наглость напополам с агрессией зашкаливали.
– У вас случайно родственницы в другом мире нет? – Вежливо поинтересовалась я у неё. – Бабушки там, или тётушки. Или даже сестрицы. Двоюродной. Больно уж вы на одну мою знакомую похожи…
Оскалившись, мурена прошипела:
– Не с-заговаривай мне с-зубы, мара. Это наш дракон. Отдай и уходи!
– Ага, щас. Такая корова, тьфу, такая дракона нужна самому.
– Что?
– Что слышала. Ищите дураков в стране дураков, говорю.
– Ты одна, мара. А насс много. Отдай по-хорошему.
Что тут скажешь?
– Хрен вам с кисточкой на хвост! Мой дракон, говорю вам.
– Сама виновата, мара.
– Ссами возьмёоом… Мы в сссвоём праве!
– Мы в сссвоих водах!
Продолжая угрожающе шипеть, мурены ринулись на нас. А у меня… у меня просто нервы сдали.
– А н у, н а з а д, л у ч