Отчаянная - Анита Милаева
Кириос потащил Диану наверх, по пути отдавая приказ принести в комнату корыто, наполненное водой.
— Сейчас тебе принесут воды, чтобы помыться, и придет прислуга, чтобы помочь одеться. Когда приду снова, ты должна быть уже готова к торжеству. Если окажется иначе, я сам раздену тебя и вымою. Или… — он приблизил ее лицо, схватив за волосы, — ты именно этого и хочешь, сестренка?
Мужчина провел большим пальцем по ее губам, грубо сжав подбородок.
— Что ж, мы, может, и позабавимся, — отпустив Диану, хмыкнул он, покидая комнату.
Она обессиленно опустилась на кровать. Отчетливо послышался скрежет засова, запирающего ее с той стороны.
Ну вот и не удалась попытка бегства.
Если бы она только умела ездить верхом! Возможно, нужно было заручиться чьей-то поддержкой, тогда шансы убежать стали бы выше.
Девушка сняла насквозь промокшее платье, ожерелье и, закутавшись в покрывало, ожидала горячей воды. Ждать долго не пришлось, вскоре снова послышался скрежет, и в комнату вошли слуги, несущие корыто и несколько ведер воды. Диана хотела запереть за ними дверь, но обнаружилось, что изнутри та не закрывается.
«Очаровательно. Никакой уединенности. Меня запереть могут, а я сама изолироваться не — нет. Интересно, Астерию часто закрывали в комнате?»
Видимо да, потому что на окнах стояли решетки. Надежда покинуть помещение через окно спальни угасла так же быстро, как и появилась.
Грустно вздохнув, Диана успокаивала себя мыслью, что все образуется, она обязательно придумает, как сбежать. Нежась в горячей воде, гостья услышала скрип открывающейся двери.
— Мистрисс Астерия, я принесла вам горячего чаю, чтобы вы согрелись и не заболели. Выпейте его, пока не остыл, он придаст вам сил и спокойствия.
Диана поблагодарила за напиток и не отказалась, когда служанка предложила помощь в купании.
Тело было вымыто, чай допит, и теперь дошла очередь до свадебного наряда. Когда он уже сидел на ней, Диана почувствовала легкое головокружение. Служанка спешно усадила ее на стул и занялась прической. Туман в голове невесты усилился. Легкая слабость окутала все тело. Примерно такое ощущение девушке приходилось чувствовать в молодости, когда она с друзьями решила покурить травку. Тогда это ей совсем не понравилось, и она пообещала себе никогда в жизни больше не пробовать эту дрянь. Это неприятное ощущение в конечностях, как будто они ватные, покалывание в затылке и частичное отсутствие контроля над телом. Все остальные веселились, хихикали без причины, а она пребывала в прострации.
Сквозь туман послышался голос Кириоса.
— Астерия все выпила?
Получив утвердительный ответ, он отпустил служанку.
Мужчина надел ей на шею колье, обул красивые кожаные туфли ей на ноги и поднял с места.
— Нам пора, девочка моя. Эта чудесная трава сделает тебя послушной и веселой до самой глубокой ночи. Завтра уже будешь женой этого старикашки и консуммируешь союз. Надо было давно тебе это снадобье предложить. Не пришлось бы все утро за тобой бегать!
Никогда в жизни Диана не чувствовала себя такой беспомощной. Перед глазами все кружилось, если бы не цепкая рука «брата», то, вероятнее всего, давно упала бы. Она попыталась что-то сказать, но слова выходили бессвязными. Да и окружающих понимала с трудом.
— Вы обворожительны, Астерия, — восхитился Горонтэк, но девушка лишь взглянула на него туманным взглядом. — Что с ней? Она нездорова? — нахмурившись, обратился он к Кириосу.
— О, нет, что вы. Все в порядке. Моя сестренка так волновалась перед предстоящим событием, что выпила успокоительного и немного переусердствовала с дозой. Это вскоре пройдет. Пойдемте в священную комнату, нас уже заждались.
Глава 8
Этот кошмар продолжался с ней и вроде бы без нее. Хотелось кричать, противиться, бежать, но не было сил, ясности и принятия происходящего. Как будто смотришь фильм, сопереживаешь, но участия в нем не принимаешь.
Звучали священные клятвы, подписывались важные документы. Жених целовал ее в уста в знак скрепления союза, а она чувствовала себя куклой. Живая, но далекая и отстраненная.
Сыпались поздравления, играла музыка, вино лилось рекой. Горонтэк был так счастлив, что танцевал, убивая новую обувь. А Кириос потакал ему, составляя во всем компанию в те редкие моменты, когда не держал Диану за руку.
От своего бессилия и невозможности что-либо изменить, невеста заплакала. Одна ошибка — кружка чая, и жизнь решена. А впереди еще брачная ночь с противным дряхлым стариканом, который теперь ее муж. Даже силой брать не придется, она не может противиться. Как же это омерзительно и несправедливо! Этот день пролетел как сон — туманный, поверхностный: ты как будто в нем участвуешь, но в мыслях, а не физически. Ужасное состояние безысходности.
Брат заботливо кормил ее, хмыкая, что силы ей ночью пригодятся, ведь муж желает наследника.
— Я отомщу тебе за это, — шептала она сквозь туман, не понимая, говорит это вслух или мысленно.
— Ну-ну, копи силы для ночи, сестренка, — поднося бокал с вином к ее губам, молвил Кириос.
— Ненавижу, — шептали бледные уста.
— Как хорошо, сестрица, что у меня имелось нужное снадобье, которые сделало тебя такой покорной.
На улице наступила ночь, пиршество подходило к концу. Запыхавшись от быстрых танцев, жених поднес бокал вина ко рту. Его шапка сползла набекрень и едва держалась. Из-под нее виднелись седые волосы, местами растущие на лысеющей голове. На сморщенном старческом лице появился пунцовый румянец.
— Я отведу сестру наверх, позабочусь о том, чтобы она была готова к вашему приходу, — поклонился Кириос и, увлекая Диану за собой, поднялся в ее покои.
Он снял с нее обувь, платье, оставив в одной сорочке, и расплел волосы.
— А ты не дурна собой, сестренка, — оглядывая девушку с ног до головы, похотливо заявил «братец».
— Пошел к черту, — тихо ответила она, устало опустив голову на подушку.
Мужчина окинул ее жадным взглядом с толикой разочарования, что не заметил это красивое тело раньше. Слишком был занят заботой о получении денег и совсем не рассмотрел девичьи изгибы, вызывающие в нем вожделение.