Право на жизнь (СИ) - Гущина Яна
Кирилл не мог скрыть своей радости. Неужели всё закончилось? Неужели можно вернуться домой и зажить, как прежде? Кирилл надеялся, что родители живы и здоровы. Осталось только воссоединиться с ними. Ещё надо было отыскать Максима и Лену. Надоело скитаться и изображать из себя Фрейзера! Пора вновь стать Кириллом Минаевым!
Но пока рано было заявлять о себе, благоразумно решил Кирилл, так как мир был непрочным, да и россияне, не состоящие в штабе правления, не имели права голоса. А Кириллу необходимо было доставить сыворотку брату. Это станет невозможным, если он «скинет карты на стол». Открыть правду он ещё успеет, а пока необходимо спасти беглецов! Для начала он скинул капюшон. Хватит оставаться безликим человеком! Пускай все видят его лицо! Пусть он пока для всех Джеймс Фрейзер, но как только брат увидит его, Джеймс канет в лету и к жизни вернётся Кирилл Минаев!
Исходя из полученных новостей, Кирилл понял, насколько бессмысленной становится идея закладки бункера. Зачем он нужен, когда пора возвращаться на родину? Понятно, что российские города после реставрации станут несколько иными, но они будут своими, родными! Рано или поздно, ужас полугодовой войны пройдёт. Люди научатся жить новыми впечатлениями и мечтами о будущем. А пока надо пережить жуткие последствия вторжения и смириться со всем.
Представив, как обрадуются его соотечественники, когда узнают, что война окончена, Кирилл расплылся в улыбке. Испытания, перенесённые в неволе, угаснут, зато возродится надежда на светлое будущее. Прошлое придётся оставить в прошлом и жить будущим.
Когда Кирилл объявил об окончании войны, все, кто был в его группе, возликовали. Они обнимались и плакали. Только Гарри, Сэм и Билл не разделили их радости. Они с хмурыми лицами созерцали всеобщее веселье, бурча под нос, что штабные совсем не учитывают интересов простых смертных.
Слушая их, Кирилл не сдержался и, скрипнув зубами, заорал:
- Как вы можете так рассуждать? Неужели вы считаете себя хозяевами жизни? Думаете, что захваченные вами люди должны быть вашими рабами?
- А ты чего это за них заступаешься? - маленькие серые глазёнки Сэма полезли из орбит. Он перехватил получше автомат, заподозрив неладное, но, поняв, что бунт против начальства может стоить ему жизни, ослабил хватку. Но возмущаться он не перестал: - Сам стоишь у власти, так думаешь, что жизнь - малина? Мы всегда были в зависимости от власть имущих. На нас пахали! Мы выполняли самую грязную и тяжёлую работу! И вот сейчас, когда у нас появились русские рабы, штабные крысы дают им свободу!
- Полегче на поворотах! - рыкнул Кирилл, услышав, что его соотечественников назвали рабами.
- Что, не приятно, когда о твоих коллегах говорят в таком тоне? - Сэм подумал, что, оскорбив штабных, вызвал гнев Фрейзера.
Кирилл не сразу понял, о чём это Сэм, но когда до него дошло, раздул в негодовании ноздри.
- Мне всё равно как ты называешь штабных, - в этом Кирилл ни капли не слукавил. - А вот по поводу тех, кого ты называешь рабами, хочу заметить, что именно эти люди смогли возвести купол и спастись от заразы, которая косила всех подряд! Именно они сумели вывести искусственно рождённых людей, которые имеют повышенный иммунитет. И именно они изобрели антивирус, который должен будет спасти оставшееся в живых население земли!
Гарри мрачно засопел и вставил:
- Видимо только из-за антивируса наши штабные и пошли на сделку с российскими учёными. Иначе я не могу объяснить такую перемену в политике. Нельзя вначале разорить страну, не оставив от неё камня на камне, а по истечению шести месяцев согласиться отстроить разрушенные города и позволить рабам вернуться домой.
- Рабам?! Заткнись, ублюдок! - не сдержавшись, заорал Кирилл и вмазал кулаком по лицу Гарри.
- Ты чего? - Гарри не рискнул ответить тем же, и остался стоять, схватившись за скулу.
- Не называй их так! - зарычал Кирилл, зверея.
- Чего ты о них так печёшься? - влез в разговор Сэм. Чтобы остановить драку, встал между Гарри и Фрейзером. - Джеймс, неужели ты одобряешь действия нашего правительства?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Кирилл еле сдержался, чтобы не выкрикнуть, что он и есть один из тех, кого эти уроды лишили дома, родителей, жены и брата. Но вовремя спохватился. Не стоит торопиться. Для начала надо найти Максима, дождаться сыворотку, а то неизвестно когда над их землями распылят антивирус. До этого момента надо поддержать здоровье людей.
Сэм стоял, явно ожидая ответа. Кирилл надел на себя маску невозмутимости и сказал:
- А почему я недолжен одобрять решения, которые приведут к миру? Зачем одному человеку подавлять другого человека? Я против рабства. Россияне ничем не хуже нас. Во многом превосходят, и только лишь фактор внезапности дал нам возможность захватить их.
- Не настолько уж они и умные, если не смогли защитить свои границы, - хмыкнул Сэм. Мысль о том, что его согражданам удалось оккупировать Россию, доставляла ему удовольствие. Чувство превосходства тешило его самолюбие.
Кирилл и сам считал, что это непростительная оплошность, но, покрутившись среди штабных, понял, что атаку хорошо обмозговали, зная слабые стороны Российской обороны, и ударили тогда, когда никто не ждал. Защитники отечества не думали, что люди, поверженные вирусом безумства, сумеют до мелочей продумать хитрый план вторжения.
Недооценили противника, за что и поплатились. Ведь недаром говорят, что если хочешь мира, то готовься к войне.
Глава 33
Дни летели, как птицы, а Кирилл так и не мог сориентироваться на местности. Река, которую нашла его группа, оказалась полноводной, но плотины на ней не было, как и присутствия людей. По рации периодически удавалось связаться с Алексеем, но это не сильно помогало в поисках. Система навигации сломалась, и идти приходилось вслепую. Невозможно было запеленговать сигнал датчика рации Алекса.
Кирилл торопился, и спешка сильно мешала. Из-за неё он стал водить свою группу кругами. Хорошо, что удалось встретиться с группой Томпсона, несущей сыворотку. Кирилл велел своим людям забрать рюкзаки с лекарством и попытался отправить группу Томпсона обратно.
- Мало ли, какие приказы будут поступать из штаба, и тут выяснится, что вас нет на месте.
- Кирилл придал своему голосу твёрдость. - Во времена перемен вы нужны штабному руководству.
И так было ясно, что грядут перемены, и они коснутся всех и каждого. Начинала действовать программа разоружения и теперь все, кто считал себя военнообязанным, должен был получить новое задание, не связанное с боевыми действиями и охраной пленных. Отныне поезда с людьми шли в обратном направлении, увозя россиян на родину. Ясное дело, что охранять их не имело смысла - и так никто никуда не сбежит. А если и сделает это, то пусть начинает новую жизнь за пределами своей страны. Никому не возбранялось жить там, где хочется.
Томпсон не торопился уходить. Он и десять человек подчинённых объединились с Биллом, Сэмом и Гарри. Фрейзер вызывал у всех подозрение. Томпсон заявил о своей готовности остаться под командованием Фрейзера, хотя всем было понятно, что ни о каком подчинении уже не могло быть и речи. Хоть Кирилл пытался избавиться от ненужных попутчиков, но они проявили упорство.
- Прежде, чем нести сюда сыворотку, - хитро прищурившись, сообщил Томпсон, - я связался со штабом. Мне известно, что заключён мир и произошло объединение с Россией. Но так же мне стало известно, что штаб не одобрил твоего намерения, Фрейзер, основать колонию незаражённых людей. Так вот, хоть ты и штабной, но доверия к тебе нет. Мне приказано оставаться в составе твоей группы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Что? - взревел Кирилл, побагровев от злости. - Это что за самоуправство?
- Кто бы говорил, - холодно откликнулся Томпсон. - Сдаётся мне, что ты давно переметнулся на сторону России. Согласно законам военного времени, перебежчики и предатели должны быть расстреляны. Но так как война окончена, я останусь в твоём отряде, во избежание диверсий.