Келли Армстронг - Повелевающая
Я села неподалеку. Ничего другого я все равно не могла сейчас для него сделать. В голове я судорожно перебирала различные версии, отметая их одну задругой. Я придвинулась поближе и положила руку на его руку. Ладонью я чувствовала жесткую шерсть, пробивавшуюся сквозь покрасневшую, разгоряченную кожу, которая морщилась и пульсировала. Это единственное, что я могла для него сделать, — сидеть рядом и говорить, что я с ним.
Наконец, после последнего приступа рвоты, которым он забрызгал забор в метре от нас, все прекратилось. Просто закончилось, и все.
Мышцы под моей ладонью успокоились, шерсть ушла. Постепенно Дерек расслабился, опустил спину, перестал зарываться руками в землю. Он скорчился на земле, тяжело дыша. Мокрые от пота волосы облепили лицо.
Потом он перекатился на бок и закрыл руками лицо. Пальцы все еще были длинными, искореженными, ногти — толстые и скрюченные, как когти. Он подтянул к себе колени и застонал.
— Может, мне… Симон. Позвать Симона? Он знает, что делать?
— Нет. — Он говорил хрипло, резко, гортанно, так как его голосовые связки еще не вернулись в нормальное человеческое состояние. — Все закончилось, — сказал он через минуту. — Думаю. Даже уверен.
Он потер ладонью лицо.
— Этого не должно было случиться. Не сейчас. Еще несколько лет не должно было быть.
Другими словами, он прекрасно знал, кто он такой, просто не ожидал… Трансформации должны были начаться гораздо позже, когда он повзрослеет. Я почувствовала укол злости от того, что он ввел меня в заблуждение и заставил Симона солгать мне. Но я не могла на него злиться после того, что увидела. Не могла, видя его промокшую от пота майку, дрожащее от истощения и боли тело, слыша тяжелое дыхание.
— Иди, — прошептал он. — Со мной теперь все будет хорошо.
— Я не…
— Хло! — взорвался он, и я наконец узнала прежнего Дерека. — Иди. Помоги Симону. Скажи ему, что со мной все в порядке.
— Нет.
— Хло… — Он буквально прорычал мое имя.
— Пять минут. Я должна убедиться, что с тобой все в порядке.
Он ругнулся, но остался лежать на траве, стараясь немного расслабиться.
— Вижу, ты все же смог раздеться. — Я старалась говорить как можно непринужденнее. — Надеюсь, эта футболка тебе не нравилась, потому что ей кранты.
Шутка была слабая, но он отозвался.
— По крайней мере, я не позеленел.
— Нет, только… — Я собиралась сказать «оброс шерстью», но не смогла выдавить это из себя. У меня до сих пор это в голове не укладывалось.
Хлопнула задняя дверь. Дерек подскочил. Сейчас я отчетливо видела его лицо. Нос казался широким и сплющенным, скулы выступали вперед, словно стремились слиться с носом, брови густые и насупленные. Совсем не монстр, скорее актер, загримированный под неандертальца.
Я наконец оторвала от него взгляд и поползла к углу сарая. Он ухватил меня за ногу.
— Да я осторожно, — прошептала я. — Только взгляну.
Я легла на живот, осторожно подползла к углу сарая и выглянула. По саду метался лучик фонарика.
— Женщина, — тихо прошептала я. — Думаю, это Рэ. Нет, слишком худая. Может, мисс Абдо?
Дерек схватил меня за щиколотку. Джинсы у меня немного задрались, так что его рука коснулась голой кожи. Я чувствовала его ладонь, огрубевшую, как подушечки на лапах собаки.
— Иди, — прошептал он. — Я перекину тебя через забор. Там перелезешь еще через один и…
Луч фонарика пробежал по заднему двору.
— Кто там? — Голос был тонкий, резкий, с легким акцентом.
— Доктор Джил, — прошептала я. — Что она тут?..
— Неважно. Беги!
— Я знаю, что там кто-то есть, — крикнула она. — Я вас слышала.
Я взглянула на Дерека. Лицо у него все еще было перекошено. Нельзя, чтобы доктор Джил застала его в таком виде.
Я схватила его кед, который нашла ранее, потом скинула свой кроссовок, и это сбило Дерека с толку настолько, что мне удалось вырваться от него и метнуться к забору. Я протиснулась в узкую щель между забором и сараем. В последнюю секунду Дерек бросился за мной, но не успел — я пролезла уже слишком далеко, и он не мог ни достать меня, ни пролезть вслед за мной.
— Хло! Вернись! Не вздумай…
Но я продолжала продираться вперед.
Глава 41
Я пробиралась между забором и сараем, держа кед Дерека в одной руке. Другой рукой я растрепала волосы и на ходу вытащила из джинсов рубашку. Добравшись до угла сарая, я осторожно выглянула. Доктор Джил стояла спиной ко мне и фонариком обшаривала другую часть сада.
Я метнулась за кусты и все так же вдоль изгороди стала продвигаться к крыльцу. Затем я присела, намазала на щеки грязь и вышла наружу, специально треща ветками.
— Д-доктор Джил. — Я судорожно заправляла рубашку в джинсы. — Я-я-я выходила п-п-погулять.
Я подпрыгивала на одной ноге, пытаясь натянуть кед Дерека.
— Кажется, это не твое, Хло, — сказала доктор Джил, подходя ближе и светя фонариком мне в глаза.
Я прикрыла глаза рукой и подняла кед, щурясь и разглядывая его. После чего нервно рассмеялась.
— Оп-па, похоже, я прихватила чужой, когда выходила из дома.
— Где он?
— Кто? — пискнула я.
Доктор Джил ткнула в кед.
— Дерек.
— Дерек? А это его? — Я украдкой покосилась на кусты, тем самым привлекая к ним ее внимание. — Я-я Дерека с обеда не видела. А он т-т-тоже здесь?
— Уверена, что нет. Полагаю, он давно сбежал вместе с Симоном и Рэ. Они сбежали, а тебя оставили здесь на страже, чтобы ты нас отвлекала.
— Ч-что? — На этот раз заикание было непритворным. — С-с-сбежали? Н-н-нет. Мы с Дереком… — Я махнула в сторону кустов. — Он знал код сигнализации, вот мы и вышли, чтобы побыть наедине и… ну, понимаете?
Она шагнула поближе, светя мне прямо в глаза.
— Решили продолжить с того места, где закончили в пятницу?
— Верно. — Я наконец заправила рубашку в штаны и постаралась придать себе смущенный вид.
— Думаешь, я куплюсь на это, Хло? Такие девушки, как ты, и не посмотрят в сторону таких, как Дерек. И уж тем более не будут валяться с ними в кустах или в подполе.
Я уже ничего не понимала.
— Но вы же поймали нас в пятницу. Вы сами говорили…
— Я знаю, что я говорила, Хло. И знаю, что вы на самом деле делали в том погребе. Я нашла ваших новых друзей.
Я буквально приросла к месту. Я просто ушам своим не верила.
— Что они тебе сказали? — Доктор Джил крепко ухватила меня за руку. — Это ведь были они? Подопытные Самюэля Лайла? — Она наклонилась ко мне. Глаза ее блестели так же лихорадочно, как недавно у Дерека, только в них был еще огонек безумия. — Они раскрыли тебе свои секреты? Рассказали о его открытиях? Обещаю, никто не узнает, что ты пыталась сбежать. Я скажу, что ты просто заснула в медиакомнате. Только скажи мне, что тебе рассказали те призраки?