Камень черной души - Ирина Александровна Зайцева
— НЕТ! — Почти крик. — Прости. Не нужно возвращать. Я сейчас объясню. То, что ты ее приняла. Эта саламандра — помолвочный браслет моего рода. То, что ты ее носишь, по нашим законам означает, что ты приняла мое предложение стать моей женой.
— Женой? Мы что, помолвлены уже больше года и оба об этом не знаем? Это шутка такая?
— Нет, скорее игра случая, который помог мне найти тебя. — И спас меня от отчаяния, а, возможно, и от гибели, — продолжил Сайрон мысленно. Потому что вспомнил, что первые сны показывали ему девушку с саламандрой на руке. Но почему-то во сне он не ассоциировал эту саламандрочку с браслетом рода Моригорн. — Но если ты согласишься, у меня появится такой же. — Дракон опустился перед ней на одно колено, взяв нежно за руку. Не разрывая контакта взглядов, произнес, — Эйрена, перед ликом Пресветлой, примешь ли ты мое предложение стать моей невестой? Я люблю тебя, моя айлине. Ты моя жизнь, мое счастье, мое все. Прошу тебя, оставь этот браслет на руке, не разбивай мое сердце.
— Сай! Я… Это все так неожиданно. Но я ведь… Пока только невестой? Я согласна. И вот. — Сняла с другой руки саламандрочку красного золота и протянула ему. Сайрон мог поклясться, что еще мгновение назад ее не было на руке девушки. — У тебя же тоже такой должен быть? Так? — Эта прелесть ожила и быстренько перебралась на руку дракона. Пока они не передумали, видимо. Тот вскочил на ноги и сгреб девушку в охапку. — Не доживу до свадьбы! Задушит же! — Мысль была бы здравой, если бы следом не пришла другая, которую пришлось озвучить. — Сайрон, отпусти. Мы в Храме.
Верховная стояла чуть поодаль, не скрывая своей улыбки. Многое повидала она за свою долгую жизнь, но не научилась быть безучастной и не радоваться чужому счастью. Да и разве не прикипела она душой к девочке, которой пришлось пережить намного больше, чем выпадает на долю многим вместе взятым. Не раз и не два Эйрена удивляла ее, и удивит еще больше. И не нужен тут был дар предвидения. Женщина от всей души желала этой девочке счастья.
— Получили ли вы ответы на свои вопросы? — Ее голос окончательно вернул здравомыслие влюбленным. — Думаю, вопрос был чисто риторическим. Эйрена, Пресветлая приняла твой выбор, так и передай отцу. Береги ее, дракон. И можешь быть уверен, всех тайн тебе еще не открыли. Эта девочка еще удивит весь мир. А теперь ступайте, у меня дела, да и вас дома заждались.
Глава 56
Сайрон. Вопросы без ответов
— Сын, тебе удалось попасть в Храм?
— Да, Верховная приняла меня. Разговор состоялся. Мне дозволено было задать три вопроса. На один я получил ответ. Но этот ответ был не тем, какого я ждал. И вопросов породил больше. Намного больше, чем два. Верховная оставила за мной право еще на два вопроса в любое другое время. Я решил воспользоваться этой возможностью и задать позднее те, на которые сам не найду ответа.
Сайрон подробно передал отцу ответ жрицы.
— Одно я понял точно. В наших летописях нет точной формулировки условия снятия проклятья. Теперь мы ее получили. И трактовать ее можно не только так, как записано в нашем варианте. Что означает фраза «когда взлетит в небо потомок тех, кого они предали в порыве алчности и жажды власти»? Почему проклятье сработало? Где была точка невозврата? И это только три вопроса. И не факт, что получив ответ на любой из них, мы не приобретем десяток новых.
— Ты прав, сын, не стоит торопиться получить готовые ответы. Но я растерян не меньше. Почему в летописях искажена правда? И где ее искать? А найти нужно.
— Да… — Сайрон не сказал, на какой вопрос получил самый желанный ответ.
— Но мысли твои сейчас заняты другим. Я прав? Что еще произошло в Храме?
— Сейчас расскажу. Сначала ответь. Помолвочные родовые браслеты… Я их не брал. Как один из них мог оказаться на месте моего оборота при первой встрече с Эйреной?
— Никак, они на месте, в сокровищнице. Надеть вы их сможете только в одном из храмов Вершителя. Но сначала нужно получить согласие невесты и благословение родителей, а так же одобрение Пресветлой. Пройти через арку истины. Так объяснил мне Рейнольд.
— Уже.
— Что уже?
— Все уже. Прошли сквозь арку. И браслет на руке невесты как выяснилось со дня нашей первой встречи. Только до арки он для всех невидимый был.
— Сайрон! С этого и надо было начинать! Пойдем, обрадуем семью.
— Подожди, отец! Как-то все у нас немного не в том порядке. Я не делал официального предложения, не получил официального ответа. Все было спонтанно, уже после арки. И не могу понять, что не так с браслетами.
— Наденете их в замковом храме, делов-то.
— Ты меня слышал? Браслет в виде саламандры из белого золота уже на руке невесты! Больше года как! Притом, что пара так и лежит в сокровищнице. Тебя ничего не насторожило? Нет? — Сайрон хотел продолжить, показав полученный от девушки браслет красного золота, как почувствовал, что по руке от запястья к плечу, царапая лапками, пробежало что-то живое. Браслета на запястье не было! А вот плечо сжало словно предупреждением, что рассказывать о подарке пока не нужно.
— Эйрена сказала, как к ней попал браслет?
— Да, на обратном пути очень подробно. — Сайрону пришлось повторить рассказ.
— Этого не может быть. — Эберон изменился в лице. — Этого просто не может быть.
— Не молчи, отец! Что не так? Верховная подтвердила благословение Пресветлой на выбор Эйрены! О, Вершитель! Нет! Она не сказала, что этот выбор — я. — Сайрон в смятении заметался по комнате. — Эйрена носит чей-то браслет, просто похожий на наш? Нет… Она же согласилась… При Верховной согласилась стать моей невестой. Ничего не понимаю! Отец! Чего не может быть? Твое молчание меня уже пугает!