Kniga-Online.club
» » » » Тамия. Алая княгиня Призрачной пустоши - Элиана Никитина

Тамия. Алая княгиня Призрачной пустоши - Элиана Никитина

Читать бесплатно Тамия. Алая княгиня Призрачной пустоши - Элиана Никитина. Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
преодолел расстояние до алтаря, а затем кивнул жрецу, лицо которого было абсолютно бесстрастным. Он, за годы в Храме, наверняка и не такое видел.

— Прошу, почтеннейший жрец, подайте молодым брачные браслеты. Надо завершить начатую церемонию.

Коариец в алом поклонился, откинул крышку шкатулки и извлек на свет два сверкающих брачных браслета. Очень красивых, украшенных драгоценными камнями. От таких любая любящая пара, сочетающаяся браком, наверняка не отказалась бы. Любая, но не Микара с избранником. Они как по команде сделали шаг назад, теряя последнюю краску на лицах и становясь похожими на покойников.

А причина такой их реакции была проста и заключалась в том, что жрец вынул отнюдь не те браслеты, которые были заранее вложены в брачную шкатулку. Первые, которые находились в ней изначально, были искусной имитацией брачных оков. На них отсутствовала специальная магическая вязь, которая наносилась мастерами-ювелирами при заказе свадебных символов брака.

Гэйро дамая народа коари улыбнулся шире, вспомнив, как они с Селестианом производили подмену браслетов. И вот теперь мысленно злорадно посмеялся, глядя на предательницу, у которой на лице отразился самый настоящий ужас.

Подобное же чувство нашло отражение и на лице наёмника из клана Морани. Он, как и каждый, кто состоял в этом обществе независимых магов Аззерры, прекрасно знал, чем ему будет грозить нарушение существующего запрета на брак, если оный всё-таки будет заключён. Одним исключением из клана обойтись не удастся.

А Селестиан продолжал «не замечать» реакции брачующихся на предлагаемые браслеты и делано удивлённо спросил:

— Ну, что же вы не берете браслеты, тея Микара, тео Дейтон? Это мой вам подарок. Как дамая. Это очень древние брачные украшения, прямиком из сокровищницы рода Линнуа. Но для моего верного гэйро и его избранницы мне совсем не жалко расстаться с такой ценностью. Берите же, и давайте продолжим прерванную церемонию!

Жених с невестой попятились ещё дальше, отрицательно мотая головами, а в рядах присутствующих в Храме послышались возгласы недоумения. Коарийцы, пришедшие на церемонию бракосочетания гэйро своего правители его избранницы, не понимали такого странного поведения последних. Сам дамай делает им поистине королевский подарок, а те отказываются. Как же так?

А Селестиан всё не успокаивался. Не собирался прекращать давление. Улыбка пропала с его губ, черты лица закаменели, и следующие свои слова друг произнёс уже совсем другим тоном:

— Вы ведёте себя очень странно, тео, тея. Чем вынуждаете меня на шаг, который совсем не хочется делать. Сейчас каждый из вас поднесёт руку к чаше со священным пламенем, чётко произнесёт своё имя и поклянётся, что не имел никаких дел со старшим наследником рода Линнуа. Если это так, огонь не тронет вас. А если нет, получите ожог. Это станет подтверждением лживости ваших слов. Итак… кто будет первым? Вы, тея Микара?

— Нет! — вдруг истерично закричала прекрасная коарийка, вскидывая руки в защитном жесте. — Я не буду! Не буду этого делать! Я всё так расскажу! Вся эта свадьба не настоящая. И жених не настоящий. И совсем он не ваш гэйро, дамай Селестиан. Он наёмник, нанятый эвиром Артайном в клане Морани. Как и ещё несколько, которые…

Закончить свою обличающую речь красавица в свадебном платье не успела. Прямо на середине предложения она вдруг схватилась за горло, страшно захрипела, и замертво повалилась к ногам жениха. Тот в ужасе уставился на неё, сделал назад шаг, другой и…тоже рухнул: сражённый заклинанием, прилетевшим откуда-то из рядов.

Дейтон, слушавший, как и все остальные, крики бывшей любовницы, успел заметить, кто именно послал в её подельника смертельное проклятие, и ударил сам. Оглушённый молодой мужчина, выглядящий на первый взгляд как самый обычный горожанин, упал в проход между рядами, и из кармана его нарядного костюма выпала маска. Покров для лица, который оказался знаком многим присутствующим.

— Да это же наёмник клана Морани! — воскликнул кто-то из мужчин. — Ещё один!

— Они совсем с ума сошли! — возмутился другой голос. На сей раз женский. — Убивают прямо среди бела дня!

Эти слова стали решающими для многих пришедших на церемонию. Они повскакивали с мест, не то собираясь бежать, не то, чтобы продолжить выкрикивать свои обвинения. Но ничего из этого не успели сделать. С улицы вдруг донеслось несколько истошных женских криков, двери Храма резко распахнулись и на их пороге возникли фигуры пятерых мужчин-коари. Необычайно бледных, с бесстрастными выражениями на лицах и абсолютной пустотой в глазах.

— Бездушные⁈ — в ужасе выдохнул Дэйтон, не веря тому, что видит.

Кажется, этот мир окончательно сошёл с ума, а дни его жителей, которые ещё сохраняли способность чувствовать, сочтены. Если эти жуткие твари добрались до столицы значит расе коари пришёл конец.

С мыслью об этом и чётким осознанием что поступить иначе не может, мужчина призвал свою магию и двинулся навстречу страшным гостям. Он был ближе всего к выходу из Храма, а значит ему и действовать первым. Надо попытаться задержать явившихся тварей. Переключить их внимание на себя и этим спасти тех, кто находились в помещении. Чтобы они успели убежать и спрятаться на его нижнем уровне. А дальше будь что будет.

Глава 48

Глава 48

Тамия Керро (Эмилия)

Анники не было долго. Я успела не только избавиться от одежды, но и подготовить необходимое для перевязки, а та всё не появлялась.

— Да где её носит? — вырвалось у меня раздражённое, в то время как рука вновь потянулась к висящему возле кровати шнурку.

Рывок, ещё несколько томительных минут ожидания, и дверь наконец открылась, впуская мою личную помощницу. Я вскинула на ту сердитый взгляд, открыла рот, чтобы высказать своё недовольство из-за длительного ожидания… и выпалила совсем иное:

— Боже мой, Анника! Что с твоей шеей? Почему она вся перемотана?

— Ничего страшного, леди Керро, — бледно улыбнулась в ответ девушка и поспешно опустила вниз глаза, полные слёз. — Заживёт. Давайте я лучше помогу вам с перевязкой.

— Помогай, — кивнула согласно, потому как уже успела озябнуть за время ожидания, стоя полураздетой. — А после ты покажешь мне свою шею и расскажешь, кто сотворил с тобой весь этот ужас.

— Леди…

— И не спорь, Анника! Дарт’Сулай — моя крепость, следовательно все слуги, которые несут здесь свою службу, также подчиняются мне. А я не давала своего княжеского дозволения прибывшим гостям использовать кого бы то ни было из людей, как свои кормушки.

— Спасибо, Ваша светлость! — воскликнула с горячей благодарностью в голосе Анника, вскидывая на меня полный надежды взгляд. — Я честная девушка, и готова делиться своей кровью с защитниками крепости, если в том у них возникнет необходимость, но стать игрушкой в руках столичных лордов мне бы очень не хотелось.

— Кто-то из них, помимо того, что без разрешения взял кровь, посмел трогать тебя? — прошипела я, чувствуя, как в душе вскипает ярость. — Ответь мне честно, Анника!

Тихое и испуганное «да», ставшее ответом, поставило окончательный и жирный крест на судьбе тех «гостей», что посмели творить бесчинства на моей территории. Все получат от меня по первое число. И Люциан Вильре также удостоится пары-тройки «добрых» слов. Раз привёз в мой дом весь этот столичный сброд, пусть теперь за него и отвечает. Но сначала я разберусь с обидчиками Анники. Лично. А там уже и очередь Светлейшего придёт. Дарт’Сулай — моя территория, а значит всем, кто прибывает в эту крепость и желает остаться на какое-то время под её крышей, придётся соблюдать мои правила. И плевать я хотела на титулы и регалии прибывших гостей. Не умеют себя вести, ночевать будут за воротами. Таково моё слово: княгини Керро и истинной хозяйки этого места!

* * *

С перевязкой моей спины служанка справилась быстро, после чего я стянула наспех намотанную тряпицу с её шеи. Нужно было понять, насколько всё плохо.

А стоило увидеть жуткие укусы с обеих сторон белого девичьего горла, как с моего языка сорвались слова, которые приличной девушке из аристократической семьи не то, что произносить, знать не полагалось.

Что только подтвердила залившаяся краской стыда Анника. Её глаза широко распахнулись, и на меня она взглянула так, словно впервые в жизни увидела.

— Идём! — скомандовала я, отмахнувшись от реакции девушки. Слишком зла была, чтобы обращать внимание на такие мелочи, как

Перейти на страницу:

Элиана Никитина читать все книги автора по порядку

Элиана Никитина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Тамия. Алая княгиня Призрачной пустоши отзывы

Отзывы читателей о книге Тамия. Алая княгиня Призрачной пустоши, автор: Элиана Никитина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*