Kniga-Online.club

Татьяна Шульгина - Дар халифу(СИ)

Читать бесплатно Татьяна Шульгина - Дар халифу(СИ). Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

  Они без помех миновали патрули в коридоре, и вышли во внутренний двор, а оттуда в конюшни. Кристиан быстро оседлал двух лошадей, прекрасно все видя в темноте. Только теперь он сообразил, что перевоплотился, хотя и не до конца. Он все еще был одет и чувствовал ночную прохладу. Значит, крыльев нет и кожа по-прежнему человеческая, в отличие от глаз и ушей, улавливавших каждый шорох вокруг.

  Они вскочили на лошадей, хоть Кристиану это стоило немалых усилий. Его животное отчаянно сопротивлялось, чуя его хищную сущность. Ворота из внутреннего двора в сад не охранялись. Через сад можно было попасть во внешний двор. Солдаты там тоже были мертвы. Граф видел их бесчувственные тела, распростертые под аркой главных ворот.

  Покинув спящий дворец, беглецы повернули лошадей к городским воротам. Горожане им не встречались. Кристиан видел впереди две неясные тени, сопровождавшие их от дворца. Ущербная луна освещала им путь. Факелы по пути сами собой гасли, как и уличные фонари.

  Городская стража тоже была убита, чему граф уже не удивился. Никто даже не заметил, что городские ворота открыты. Переполненный солдатами город выпустил из рук двух опасных беглецов, даже не услышав шороха или предсмертного крика задушенных охранников ворот.

  За воротами раскинулся густой темный лес, который покрывал большую часть Эвервуда. Ева подстегнула свою лошадь, направляя ее по восточной дороге. Они ехали в Вандершир.

  Глава двадцать первая

  Холоу.

  18е. Четвертый весенний месяц.

  Принцесса Виктория проснулась посреди ночи от дурного предчувствия. Малыш внутри не давал покоя, словно тоже что-то знал. Девушка зажгла свечу и села на кровать, пытаясь успокоиться. Она боялась, что своими переживаниями тревожит ребенка. В комнате без окон она не могла даже глотнуть свежего воздуха. Ей показалось, что в спальной его вообще нет. Стало трудно дышать. Принцесса надела халат и вышла в коридор. Дворец спал. Факелы в концах коридора потрескивали, нарушая звенящую тишину.

  Виктория прошла в комнату мужа и заглянула туда. Там было темно, но ей показалось, что тень, чернее темноты, скользнула с кровати. Она испуганно отшатнулась, прикрыв дверь, и пошла дальше. В конце коридора была гостиная с окном, выходящим во двор. Принцесса, придерживая живот и шепча утешительные слова ребенку, шла к двери. Позади послышался шорох. Девушка обернулась, но в коридоре было пусто, она была одна. Стоило двинуться дальше, звук возобновился. Виктория замерла, пытаясь успокоить нервы и сердце, бешено колотившееся.

  Из-за угла со стороны лестницы вышел Бенедикт, глядя прямо на нее. Девушка прикрыла рот рукой, чтобы не закричать от неожиданности. Мальчик отрицательно покачал головой, приложив палец к губам, призывая ее хранить молчание. Виктория кивнула, не смея обернуться и посмотреть, на что он так внимательно смотрит.

  Он прошел мимо, более не обращая на нее внимания, словно бледное привидение. Виктория прижалась спиной к стене и проследила за ним взглядом. Бенедикт был в длинной ночной рубашке, но без шапочки и босой. Длинные волосы его были распущены по плечам, резко контрастируя с белоснежным батистом. В неясном свете факела он казался призраком, выплывшим из мрака ночи. Девушка так увлеклась, рассматривая его, что не заметила второго, в другом конце коридора. Только когда во тьме, уплотняющейся и приобретающей форму, сверкнули два красных глаза, она обратила внимание на фигуру.

  Бенедикт подошел к высокой тонкой тени с горящими красными глазами. Тень подрагивала, протягивая к нему руку с неестественно длинными пальцами. Виктория прикрыла рот рукой, второй придерживая живот. Ребенок пошевелился и замер. Принцесса поспешила спрятаться в гостиной, не желая, чтобы незнакомец взглянул на нее своими ужасными глазами.

  Только она прикрыла за собой дверь, Бенедикт поднял руку, и луч яркого света сорвался с его открытой ладони. Тень дернулась, но не успела увернуться, луч прошел прямо между красных глаз, рассекая ее пополам, как меч. Тень бесшумно растаяла, словно ее и не было. Бенедикт открыл дверь в спальную принца и вошел туда.

  Через некоторое время он постучал в гостиную, где укрылась принцесса.

  -- Это я, Бенедикт, - сказал он тихо. - Они ушли.

  Девушка открыла, не решаясь выглянуть в коридор.

  -- Кто это был? - спросила она испуганно, когда он вошел и запер дверь на ключ. - Единый Бог, Что это было?

  -- Не бойтесь, они не причинят вам вреда, - юноша взял ее за руку. Принцесса присела на кушетку, видя обстановку в свете луны.

  -- Они? - она почувствовала себя спокойнее, но все еще не могла забыть ужасных красных глаз. Бенедикт открыл окно, впустив немного ночного воздуха.

  -- Это рэи, просто тени, - он вновь наполнил комнату светящимися искрами. Теперь это не заняло у него много времени и вышло так просто, будто он всегда это умел. Эти искры успокоили принцессу. В гостиной стало уютней и теплей. Свежий воздух носил огоньки по комнате, освещая ее то в одном углу, то в другом.

  -- Что они тут делают? В Холоу нет магии, - Виктория вспомнила, что эти существа напали на ее мать и сестру в Вандершире. Тоже ночью посреди охраняемого солдатами дворца.

  -- Белой нет, - согласился Бенедикт.

  -- Я проснулась, почувствовала какую-то тревогу, - рассказывала она, приводя мысли в порядок. - Откуда ты знаешь о них?

  -- Прочел в книге, - ответил юноша. Он сел рядом, обняв ее за плечи, и положил ладонь на живот, желая успокоить и малыша. - Это души первых темных. Они покидают смертное тело, но остаются возле хозяина. Враг управляет ими.

  -- Зачем они здесь? Разве мы не поддерживаем этого ужасного человека? - Виктория боялась за мужа, отправившегося с королем на войну.

  -- Возможно, что-то изменилось, - предположил Бенедикт. Девушка перестала дрожать, чувствуя себя увереннее возле сына могущественного мага. - У меня неспокойно на душе. Я чувствовал такое в день смерти отца, князя.

  Он не стал рассказывать о ночи, когда схватился с охранником, не желая еще больше пугать Викторию. В эту ночь он опять видел сцены ужасной битвы и сотни мертвых людей на улицах Стоунхолда.

  -- Я боюсь возвращаться в спальную, - Виктория наблюдала за красными искрами, кружившими по комнате. - А кормилицу не хочу звать. По-моему, она что-то подозревает.

Перейти на страницу:

Татьяна Шульгина читать все книги автора по порядку

Татьяна Шульгина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дар халифу(СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дар халифу(СИ), автор: Татьяна Шульгина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*