«Переполох» в затерянном городе - Дина Сдобберг
А братья Лиркасы тем временем ожесточённо спорили над одной из самых старых карт, что оказалась в памяти помогавшего в пути артефакта. Уже после сытного ужина, пришло время разговоров и объяснений. Потому что для кого-то слова "город в холмах" сказало об очень многом, а для кого-то так и остались просто словами.
— Как и большинство открытий в археологии, все начинается с легенды, точнее с веры в эту легенду. — Начал рассказывать Вилл Лиркас. — Для меня такой легендой стали города в холмах. Но как видите, оказался я здесь только благодаря вам и нашему сопровождению. Территории, на которых мы сейчас находимся стали заброшенными не просто так. Существует такой миф, что изначально во всём мире жили только люди и они, строители холмов. Одаренные магией и талантом созидателей без меры. Именно к ним восходят истоки появления оборотней, магов и вампиров. Сочетая простейшую механику и магию, они создавали потрясающие по простоте и впечатляющие по результату артефакты. Именно они могут считаться первыми известными артефакторами. Но больше всего, они известны своими защитными артефактами, а стены холмов ни что иное, как именно защитные артефакты. Многие видели и оставляли свидетельства выхода и ухода в холмы его жителей. Целые караваны лошадей. Вдумайтесь! Лошади! Но пройти следом никто так и не сумел. И сколько бы ни искали вход, не копали бы земли в тех местах, вскрыть защиту никто так и не сумел. Про эти места говорили, что здесь обитали люди, способные исчезать в камне. Земли блуждающих огней. Но и предположить, что здесь могут быть города в холмах, никто не мог. Но слава у этих земель не самая лучшая. И мы с вами можем узнать, почему эти города стоят покинутыми своими хозяевами!
Глава 37.
Впервые за долгие годы, если не века, жизнь забилась под сводами холма. Деловитое молчание сменялось смехом и шутками, направляющими командами, когда надо было что-то делать всем сразу.
— Ну, вот какие бы вы умные не были, а без нас всё равно ни куда! — вытирал пот со лба Итон. — Вот где бы вы столько силы взяли?
Переполошцы и старшекурсники только что смогли поднять Вездепроходца на подложенные мостки и стянуть его с осей. Теперь и дом на колёсах можно было ремонтировать, и механизм подъёма осматривать.
— В конторе по найму грузчиков? — предположила Сабрина в ответ на вопрос Итона.
— Лиркас, какая-то ты нехозяйственная для студентки Переполоха. — С сомнением окинул девушку взглядом Итон. — Наёмным грузчикам надо платить. А мы сила бесплатная, и всегда рядом!
— Слушай, Итон. Иди-ка ты у Олди недостатки ищи! — посоветовал ему Ригос, с благодарностью принимая кружку с водой у Сабрины.
— А у Олди один недостаток, и я давно его знаю. Она до сих пор не моя. — Рассмеялся парень.
— Ну, началось! — поднял глаза к потолку пещерного зала Морт Донахью. — Если б ты до меня так докапывался, я б сбежал.
— Если б я до тебя так докапывался, меня б родители не поняли бы. Они внуков хотят. — Заявил Итон.
Все замолчали, переваривая услышанное, а потом раздался дружный хохот многократно повторëнный эхом. Одна только Джейд вымученно улыбнулась и поспешила внутрь Вездепроходца, чтобы якобы посмотреть что-то из забытых вещей.
— Джейд. — Девушка вздрогнула, когда ей на плечи легли мужские ладони, но узнав по голосу хозяина этих рук, она немного расслабилась. — Что происходит? Ты вся словно настороже с того момента, как мы оказались здесь.
Джейд не знала, как объяснить подобное угадывание того, как она себя чувствует и ощущает со стороны Торна Томас-Фишера. То ли многолетний опыт работы в страже, то ли врождённое чутьё оборотня, но он ни разу не обманулся, даже когда ей удавалось скрыть своё волнение от однокурсников.
Она помнила, как подошедший Торн улыбнулся ей и сжал её ладонь, перед первым спуском в катакомбы, когда она очень боялась. Не смотря на свою любовь к камням и умение их чувствовать и слышать, Джейд до паники боялась гор, пещер и подземных коридоров. Что-то глубоко внутри неё кричало о том, чтобы она держалась от таких мест подальше. Как инстинкт у оборотней предупреждал их об опасности или вёл к паре, или как голод всегда приводил вампира к источнику пищи.
Сама девушка думала, что это из-за того, что отец очень рано рассказал ей о том, как получил травму в пещерах и некоторое время там жил, а она всё время боялась, что это снова повторится, папа уйдёт за камнями для своей работы и пропадёт. Но сейчас она ощущала нечто странное.
— Мне не по себе и просто страшно. Всё время, кажется, что кто-то наблюдает за нами из темноты. Точнее сама темнота… Она будто живая. — Призналась Джейд Торну. — Словно высматривает и решает что-то. И от этого страшно до дрожи, просто руки леденеют.
— Так чего же ты молчишь? Иди сюда. — Улыбнулся Торн, разворачивая девушку к себе лицом. — Давай сюда свои ладошки. Ой, и, правда, холодные совсем! Ты точно не мерзнешь?
Оборотень обхватил ладошки девушки своими. Тоненькие пальчики буквально утонули в мужских руках.
— Нет, не мёрзну. Это холод изнутри. — Прошептала Джейд.
— Не стоит молчать о таких ощущениях, даже если считаешь их необоснованными, Джейд. А с твоей способностью слышать камни, тем более. — Заверил её Торн. — Может именно поэтому ты так себя и чувствуешь. Ведь мы попали в закрытые ото всех места. Что здесь произошло, почему жители их покинули? Живых свидетелей тех событий не осталось, а камни могли впитать память этих мест. А ты чувствуешь, как бы это объяснить то?! Вот. Эмоции камней.
— Эмоции камней? — от такого определения Джейд даже улыбнулась. — Обычно говорят "бесчувственный, как камень".
— Глупости! Просто камни о своих чувствах молчат! Сама же рассказывала, что камни могут быть верными друзьями, оберегами и помощниками. И даже мстить за своих хозяев! — вспомнил Торн те разговоры, что они вели во время прогулок, на которые страж успевал пригласить девушку между своими дежурствами и её учёбой.
— Так, если ваши перешëптывания наедине не касаются появления моих племянников, то требую гласности! — заявила появившаяся внутри Вездепроходца Ири.
— Ири! — возмутился Торн.
— Что "Ири"? Джейд, братец у меня, хоть и рычал