Kniga-Online.club

Холод, пламя и любовь - Иван Заам

Читать бесплатно Холод, пламя и любовь - Иван Заам. Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
друг, в общем его Эдвард зовут.

Бобер любезно представился и я ответила ему тем же. Эдвард угрюмо молчал, словно его что-то раздражало, когда он видел этих сказочных существ.

— Здесь все животные разговаривают? — удивленно спросила я.

— К сожалению, да, — ответил Эдвард, закрыв лицо ладонью.

— Вик, меня Бобер зовет… То есть меня там все ждут! Я буду в Молвной роще! Хорошо? — спросил Грин.

Я улыбнулась своему другу и сказала, что чуть позже обязательно к нему присоединюсь. Грин скрылся за окном.

— Так что вас привело ко мне? — спросила колдунья.

В этот момент на стол приземлились глиняные чашки и тарелки. Прилетел чайник и каждому из нас налил ароматный напиток, пахнущий медом и травами. Посередине плюхнулась миска, наполненная свежеиспеченными блинами, от которых поднимался пар и исходил приятный сдобный аромат.

— Виктория не из нашего мира. — ответил Эдвард.

— Не из нашего мира? Как интересно, — глаза Акебер еще сильней засветились.

— Вы поможете мне вернуться домой? — спросила я.

— Подойди ко мне добрая душа.

Я подошла к колдунье, и она взяла меня за руку.

— Чувствую в тебе есть скрытая сила. Какая именно пока не могу понять, но точно не человеческая. И что-то еще… Невероятно… Предсказание Иракель начинает сбываться! Ты мессия!

— Что вы имеете ввиду?

— Твоя судьба спасти этот мир от зла.

— О нет, это какая-то ошибка. Как я могу спасти мир от зла?

— Придет время ты узнаешь.

— Но это бессмыслица! — меня одолело дикое волнение, — Вы меня точно с кем-то путаете. Я не способна даже сдать экзамен в автошколе.

— Таково предсказание, — колдунья махнула пальцем, и со стеллажа прилетела и раскрылась толстая книга в кожанном переплете.

Страницы были исписаны символами похожими на арабскую вязь. Акебер положила ладонь на текст:

— Итак, одно из самых первых предсказаний Иракель, с древнего языка магов переводится примерно так: «И придет прекрасная дева с волосами красными, как солнце на восходе, и глазами полными любви. И спасет она мир от зла и тьмы, бушующей вокруг нас. А тот, кто овладеет девою прекрасной, навсегда восстановит мир на земле наших предков, в последнем бою, и будет править народом Трехречья и всего Средиземья на веки вечные»

— Это наверное о ком-то другом, — я присела в смятении.

— Это говориться о тебе, Виктория. В этом я уверена. Да, забыла уточнить. Чтобы верно понять изложенное, тут есть небольшой нюанс. Думаю не все, кто разбирается в языке магов знает об этом. Слово “владеть” имеет несколько смыслов. Ох уж это слово, — колдунья рассмеялась, — Владеть каким либо предметом — это одно, но владеть живым существом — это другое. У нас, магов, к живому немного другое отношение, нежели у людей. Владеть живым существом можно только с его согласия. Если не дословно перевести, а со смыслом, то тут имеется ввиду овладеть ее сердцем.

— Эдвард, ты знал об этом предсказании?

— Знал. Многие позабыли о нем, ведь уже лет тридцать о колдуньи Иракель ничего не слышно.

— Уже столько лет прошло? — удивилась Акебер, — Как же быстро летит время.

Я обдумала предсказание колдуньи и с подозрением посмотрела на Эдварда:

— Так вот значит зачем я нужна тебе! Влюбил меня в себя и теперь надеешься править всем миром?

— Нет! Это не так! У меня даже в мыслях не было воспользоваться тобой. На самом деле я, — он остановился, задумчиво посмотрев в пол.

— Эдвард говорит правду. Я чувствую это, — сказала колдунья.

— Ты не договорил. Что ты хотел сказать? — взволнованно спросила я у Эдварда.

— Не важно, — он отмахнулся, — ты правда влюбилась в меня?

— Я не знаю, — неуверенно ответила я. А сама подумала, что люблю, но признаться было страшно.

” Вдруг Эдвард именно этого и ждал? Услышать мое признание. Может он меня тоже любит?” — хотелось задать ему этот вопрос, но пауза затянулась и момент я упустила.

— Ну с этим пожалуй вы разберетесь без моей помощи, — прервала молчание колдунья.

Эдвард задумчиво смотрел на меня.

“Даже если и любит, и что с того? Он все равно женится на принцессе. А я… я просто деревенская девушка” — я постаралась выбросить эти мысли и сосредоточится на том, для чего сюда пришла:

— Хорошо, допустим я, как вы говорите, мессия. Но ведь я человек, и у меня дома есть родственники, друзья, кому я небезразлична. Поймите они волнуются за меня. Места себе не нахожу, когда думаю об этом. Хотя бы на секунду вернуться домой и сказать маме, что со мной все хорошо. Пожалуйста, помогите мне, — умоляла я.

— Возможно, я смогу помочь.

— Правда? — я не верила своим ушам.

— Ну а почему бы и нет? Я почти все знаю о путешествиях в параллельные вселенные, — улыбнулась колдунья, — Расскажи, как ты сюда попала?

Я глотнула, горячего медового напитка и начала свой рассказ, о невероятном сходстве Акебер с Миссис Льюис, о загадочной книге, полученной в книжной лавке и о доме колдуньи в Заколдованном лесу.

Что произошло после того, как меня занесло в этот мир, я рассказать не решилась, не хотелось расстраивать Акебер, которая все это время очень мило улыбалась:

— Ох Иракель, забавные ты себе имена придумываешь, Ракель Льюис, — колдунья задумалась, — Фантазией моя сестра никогда не отличалась.

— Та пожилая женщина в книжной лавки, ваша сестра? Поэтомы вы так с ней похожи? — удивлялась я.

— Да мы близнецы. Я бы, не сказала, что мы прям так с ней похожи. У меня вот волосы, гораздо красивей чем у нее, — колдунья поправила свои взъерошенные кудри. — А вот с книгой она хитро придумала, я бы так же поступила.

— А что она сделала с книгой?

— На тебя наложили языковое заклинание, а история в книге скорее всего была экскурсом в неизведанный мир. В остальном, все очень просто: читаешь заколдованный текст и через какое-то время мысли полностью очищаются от родного языка. Ты даже не замечаешь, как начинаешь думать по новому. Помнится, я как-то давно делала такое заклинание. Вроде Эдвард старший меня об этом просил, еще до того, как наши отношения испортились. Он был тогда так молод и так глуп, — с грустью сказала колдунья.

— Я говорю не на английском? — от дикого удивления мысли в голове перемешались, но потом все же удалось сконцентрироваться на воспоминаниях и в какой-то момент я осознала, что могу с легкостью найти замену каждому слову, пришедшему на ум. Словно это простые синонимы. Еще мгновение, и я уже думала на своем родном языке, — Твою ж мать! — выругалась я на английском.

— Смотри-ка вспомнила свой родной, — рассмеялась Акебер.

— Прошу прощения, это было

Перейти на страницу:

Иван Заам читать все книги автора по порядку

Иван Заам - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Холод, пламя и любовь отзывы

Отзывы читателей о книге Холод, пламя и любовь, автор: Иван Заам. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*