Шеррилин Кеньон - Пощады не будет
— Вы вернулись? — спросил его Итон.
— Да. Ты где?
— Не спрашивай. Слишком неудобно говорить об этом. Я вернусь в «Санктуарий», как только почищусь.
Какие только мысли ни возникли у Дева в голове.
— Так, где ты?
— Сказал же, не спрашивай. Потому что я не собираюсь отвечать. Придурок. — Итон повесил трубку.
Дев позвонил Скорпиону.
— Я в баре. Где ты?
Дев был впечатлен.
— В доме Пельтье. Фанг с тобой?
— Нет.
Волк вышел из своей спальни и кивнул на дверь в комнату Дева.
— Похоже, наши мысли были схожи.
Боже, он надеялся, что это не так. От мысли о Фанге с его сестрой ему становилось дурно. Хотя Дев прекрасно понимал, что они занимаются сексом, он просто не мог вынести идею о его маленькой сестренке с каким-либо мужчиной.
«Прочь из моей головы…»
— Отведи меня к Торну. — Дев разъединился со Скорпионом.
Фанг положил руку на плечо Дева и телепортировал его из коридора к двери офиса Торна.
В этот раз, когда Шара приоткрыла ее, она была поражена:
— Вы не мертвы.
— Пока нет.
Шара отошла от стальной перегородки и открыла дверь, чтобы впустить их в комнату, которая казалась по-неземному холодной, учитывая тот факт, что огонь в камине горел еще сильнее, чем раньше.
Торн стоял на ногах, ожидая их, все еще безупречно ухоженный и одетый, заложив руки за спину. Он взглянул на часы, которые до сих пор тикали.
У Дева челюсть отвисла, когда он увидел, сколько времени. Нет. Не может быть… Минутой больше, и он бы не успел.
— Что это за трюк, черт возьми? Двадцать четыре часа еще не прошли.
Торн изогнул идеальную бровь в самое высокомерное и презрительное выражение, которое Дев когда-либо видел:
— А я разве не рассказал тебе о времени? На другой стороне оно течет иначе. Ты опоздал на целый день, пока резвился с моими друзьями.
— Ублюдок! — выкрикнул Дев, поддавшись вспыхнувшему в нем гневу.
Глаза Тора загорелись ярко-красным цветом:
— Не дави на меня, Медведь. У тебя есть пояс, и ты выиграл. В этот раз. Забирай свой трофей и будь благодарен, что я не поменял правила. — Он обратил свое внимание к Фангу. — Перенеси их домой.
Внезапно они с Фангом оказались в небольшой комнате, которую Сэм мерила шагами. Видеть ее здесь… в целости, невредимости и вновь в материальной форме.
Эти чувства обрушились на него с такой силой, что он удивился тому, что ноги не подогнулись. Только теперь, оказавшись рядом с ней, он осознал, как ждал того, что вопреки всему, что они сделали, Торн не отпустит ее.
Но сейчас, когда она снова с ним…
Она засияла, как никто другой не делал этого раньше, и это вывернуло его эмоции наизнанку. Если бы он мог иметь что угодно во вселенной, Дев пожелал бы, чтоб она всегда смотрела на него вот так. Было очевидно, что она рада видеть его так же, как и он ее. Сэм побежала и бросилась на него.
Поймав ее в прыжке, Дев отшатнулся, прижав ее ближе и вдохнув запах ее мягких волос. От теплого цветочного аромата он возбудился, страстно желая ее. Это все, что он мог сделать, чтобы не взять ее прямо здесь и сейчас с Фангом в качестве свидетеля.
Но он никогда не пристыдит ее.
Сэм знала, что ей не стоит этого делать. Особенно после всего, что Торн рассказал ей о будущем Дева, если они останутся вместе.
Она должна отпустить его.
И все же, прямо сейчас она хотела лишь чувствовать его рядом с собой. Хотела, чтобы его руки успокоили ее страхи и сомнения. Боги, она и забыла, как приятно обнимать его вот так.
— Детка, ты в порядке? — прошептал он ей на ухо.
Она засмеялась, услышав этот низкий, дорогой ей голос, посылавший дрожь по ее телу.
— Да. — Только сейчас Сэм поняла, как окутала Дева своим телом. Ее ноги были обернуты вокруг его талии, и он полностью держал ее вес. Жар прилил к щекам из-за того, что она сделала инстинктивно, особенно когда узнала о значительном бугре под его джинсами, который прижимался к ней и делал влажной.
Фанг прокашлялся.
— Думаю, можно сказать, она рада видеть тебя, да, Медведь?
Дев чмокнул ее в щеку, когда она выпрямила ноги и встала перед ним на пол, хотя этого ей хотелось меньше всего.
— Ничуть не возражаю. Это мило, чувствовать себя желанным.
Фанг прокашлялся вновь.
— Особенно после того, через что мы все только что прошли… Никто не потерял свои пальцы?
Сэм подняла обе руки и пошевелила пальцами.
— Думаю, нет.
— Хорошо. — Фанг показал на дверь через плечо. — Давайте все пойдем домой, пока Торн не передумал и не решил оставить нас здесь, где время, очевидно, не имеет смысла ни для кого, кроме него.
Сэм была полностью с ним согласна. Как и Фанг, она бы ничуть не удивилась, если бы Торн помешал им.
Или послал на них еще одну стаю летучих обезьян… просто ради смеха.
У Дева ушла минута на то, чтобы закрепить вокруг талии Сэм пояс ее бабушки. Сэм посмотрела на трофей. Изначально он был предназначен для хранения меча и выглядел как любой толстый ремень с тяжелым тиснением. Ее меч лежал дома, в соответствующих ножнах, которые прикрепляются к поясу. Без этой составляющей никто никогда не догадается об его истинной значимости… что это заветный пояс Амазонок, ради которого Геракл пересек море, дабы отдать его иностранной принцессе. И точно не узнает, что ради обладания этой вещицей люди могут убить.
Как и ее сестра.
— Готова? — спросил Дев.
Она кивнула, хотя это не было чистой правдой. Ее раннее столкновение с Торном было недолгим, но травмирующим. Он тот еще жуткий сукин сын. И его предупреждение о Деве четко и ясно звучало в ее голове. Если она останется с ним, он умрет.
И Сэм не могла нести ответственность за его смерть. Только не после того, как она убила Иоля.
Дев держал ее за руку, когда Фанг перенес их не в «Санктуарий» или клуб Шаронте, как она ожидала, а в комнату, которую она никогда раньше не видела. Все окна были закрыты ставнями, и в ней стояла массивная кровать в колониальном стиле со старинным, стилизованным шелковым голубым одеялом на ней.
Она непонимающе посмотрела на Фанга:
— Где мы?
Прежде, чем он смог ответить, перед ними материализовался Ник Готье. Тусклый свет отбрасывал зловещую тень на его лицо. Его щетина стала гуще — будто он не брился несколько дней, и, когда он посмотрел на них, в его глазах мерцал злобный огонек:
— Добро пожаловать в мой ночной кошмар, Принцесса.
Судя по выражению лица Дева, он ждал оказаться здесь не больше нее.
Она нахмурилась, взглядом спрашивая Фанга «Зачем ты перенес нас сюда?».
Он пожал плечами: