Викинг. Во власти огня - Елена Синякова
Я не смогла пойти на кухню, где были жены и девушки викингов.
Была просто не в состоянии слушать и реагировать на какие-то слова.
Поэтому вернулась в свою каюту, впервые сама прикрыв дверь и опускаясь на кровать, чтобы выдохнуть с дрожью.
Из головы никак не выходил крик мужчины и то, как безжизненно и сухо Варг рассказывал о том, что случилось с его мамой и младшей сестрой.
Я боялась.
Боялась того, что ярость возьмет верх над здравым смыслом ледяного викинга, потому что теперь знала наверняка, что его сердце может гореть и полыхать.
Что оно верно и преданно любит тех, кому он верил.
Пусть это были единицы среди людей, оттого эта привязанность казалась еще более ценной.
Я не знала, чем могу помочь и как сделать так, чтобы не помешать в этот момент, понимала только одно: я не могу оставить его один на один с этой болью, которую Варг, конечно же, примет близко к сердцу, даже если будет казаться, что он всё такой же холодный и отстраненный, как всегда.
Поэтому я не стала медлить.
Вышла из каюты и направилась снова наверх.
Туда, где сейчас было так непривычно тихо и малолюдно.
Викинги не носились по своим делам, а собрались в комнате, которая была отведена под мастерскую для Джо, где он делал всем желающим татуировки.
Она находилась неподалеку от кабинета Варга, и я остановилась в коридоре, когда услышала приглушенные голоса расстроенных и разгневанных мужчин.
— Киньте клич всем нашим! Пусть будут готовы выступать.
— Я уже написал парням, все в курсе.
— У Чертога пусть не трутся. Когда пойдем на дело, мы сообщим. Варг не оставит этого дела.
— И правильно сделает, черт подери! Пусть все знают, что никому не позволено трогать девушек и женщин нашего квартала!
— Какого хрена ее вообще понесло в квартал азиатов?
— О чем ты, кабан?
— Я слышал, как отец рассказывал Варгу об этом. Девочка ребенок еще совсем, ей недавно исполнилось семнадцать. И она отпросилась отметить Новый год с друзьями в клубе в азиатском квартале. Там шоу какое-то было…
Викинги загудели, выражая эмоции, и явно чертыхались на родном языке, не скупясь на резкие слова.
— А я сразу говорил, что не нужно было закрывать наш клуб на Новый год! Сделали бы как в прошлом году, и, может, всё бы обошлось!
— Да помолчи ты! Дело не в клубе, мать твою! — пробасил кто-то из них яростно и эмоционально. — Ты можешь себе представить, чтобы в нашем баре обидели какую-то девушку?! И не важно, из какого она квартала и какой национальности! Кто распустит руки, тот без рук и останется!
— Верно говоришь, брат!
— У этого проныры мистера Чжоу достаточно головорезов и охраны, чтобы обеспечить безопасность не одного, мать его, клуба, а целого квартала! Но раз он допустил это, то значит, ему плевать на то, что происходит под его носом!
— Это точно.
— Но ничего, мы всех накажем!
Я вздрогнула, когда на последних словах раздался грохот, потому что говоривший шарахнул ручищей по столу, а мое сердце забилось чаще от паники.
Неужели они пойдут своей небольшой армией викингов на квартал азиатов?
И неужели я всё еще сомневалась в том, что именно так и будет?
Эти мужчины поддерживали Варга в каждом слове, потому что верили ему.
Они пойдут за ним и в огонь, и в воду… и против оружия врага.
Мои руки стали ледяными, когда я с подступающим холодным ужасом понимала, что не смогу отговорить Варга от этой войны, потому что правда была на его стороне. Как и месть.
Я должна была его поддержать и позабыть о том, что у этих огромных мужчин были матери, жены и сестры, которые могут потерять своих любимых.
Я привязалась к ним.
Стала частью этого мира, увидев, что, несмотря на жестокость и холод, в мире викингов было много доброго, теплого и настоящего.
Они люто ненавидели врагов и так же горячо были преданы своему кругу.
Нужно было искать другой выход!
Я замерла, когда дверь в кабинете Варга приоткрылась и из нее вышел мужчина вместе с одним из викингов, а им вслед раздался ледяной голос:
— Отвези его к доку. Девушка уже там.
— Да, Варг.
Я чувствовала себя невидимкой, прячась в темной части коридора и видя теперь, как из комнаты стали выглядывать викинги, тихо кивая тому, кому было дано задание:
— Ну, что там?
— Ждем Бьёрна, — так же тихо отозвался он, придерживая мужчину, который по-прежнему едва шел, казалось, он может упасть в любой момент.
Викинги снова притихли и что-то обсуждали, но расслышать этого я уже не могла.
Впрочем, и того, что я уже слышала, мне было достаточно, чтобы начать переживать еще сильнее.
В кабинете Варга было тихо, холодно и темно, когда я крадучись прошла до него и осторожно заглянула за дверь, что была чуть приоткрыта.
Я замерла в ожидании того, что он сам позовет меня, как было всегда.
Как было каждый раз, стоило мне только оказаться рядом, словно он действительно чувствовал меня так, как никто и никогда.
Но в этот раз Варг молчал.
Он был разбит и погружен в себя настолько, что поднял голову, только когда я сама вошла. Впервые без стука.
Варг сидел на своем привычном месте — за столом, в большом черном кресле. И казалось бы, ничего не изменилось. Кроме его глаз, в которых сейчас я видела ледяную пропасть.
Глупо было спрашивать его о том, в порядке ли он.
Нет, он не был в порядке.
И мне казалось, что не будет, даже