(не)любимая жена генерала драконов - Анастасия Марс
- Идите за мной, - сказала женщина на шахрийском и повела меня в дом.
- Рами, моя невеста под твоей ответственностью, - произнес Феликс.
Я и не ждала, что меня отпустят одну. Однако в домах шахрийцев были свои правила, и на женскую половину Рами не позволят пройти. Чем я собиралась воспользоваться.
Без лишней суеты, чтобы не вызывать подозрений, я плавным движением вышла из паланкина. Но успела сделать только один шаг, как генерал перехватил меня за локоть.
- Без глупостей, моя принцесса, - прошептал он на ухо тихим вкрадчивым голосом.
- Что, по-вашему, я могу сделать? Оглянитесь, тут кругом вода, - невинно отозвалась я.
Но недоверчивый взгляд Феликса ясно говорил, что уж в моих способностях он не сомневался. А еще в глубине его зеленых глаз я отчетливо увидела обещание расплаты, если глупость я все-таки совершу.
Внутри дом старосты оказался весьма просторным и неплохо обставленным. По всей видимости рыбный промысел тут процветал. Женщина повела нас в дальний коридор и перед дверью, ведущей на женскую половину, резко остановилась, знаком веля Рами оставаться здесь.
- Что она хочет? Не понимаю, - нахмурился Рами.
- Ему туда нельзя, - сказала та на шахрийском.
- Это женская часть дома. Мужчинам вход запрещен, - пояснила я.
- Передайте ей, что у меня приказ вас сопровождать, - недовольно сообщил Рами и попытался пройти вперед, но женщина только начала громче говорить и активнее жестикулировать.
- Боюсь в таком случае она никого не пропустит, - спокойно сообщила я. – И что же нам делать?
Рами поджал губы и опустил взгляд вниз. Наконец через несколько секунд он пришел к решению:
- Хорошо. Но побыстрее.
Я кивнула в знак благодарности и проскользнула за дверь. Как только мы с женщиной оказались наедине, я произнесла на шахрийском:
- Отведите меня к вашему причалу.
13
Женщина озадаченно покосилась в мою сторону, затем на дверь, за которой остался Рами, и хмуро сдвинула брови.
- Нам не нужны проблемы, - неодобрительно покачав головой, сказала она.
На добровольную помощь я и не рассчитывала. Каждому ближе собственная шкура.
- Я отдам вам свою одежду. Вот, - я продемонстрировала рукава платья. Для осуществления моего плана мне в любом случае требовалось избавиться от лишних вещей. – Ткань дорогая и расшита золотой нитью. Взамен куплю две лодки. Еще мне нужен платок на голову и сажа.
В глазах женщины зажегся жадный огонек, и она с деланной внимательностью оглядела мой наряд. Видимо прикидывала насколько потянет ткань и можно ли выпросить что-то еще. Уверена, что хозяйка дома еще на пороге успела оценить богатство моей одежды.
Женщина задумчиво кусала щеку и медлила с ответом. Но времени у меня было в обрез. Я бросила нервный взгляд на закрытую дверь и решилась предложить сверху еще и серьги.
- Они из золота, - я стянула с ушей простые золотые колечки и показала их хозяйке.
Та цокнула, быстро спрятала серьги в кармане и махнула мне рукой:
- Идем.
Я последовала за женщиной так быстро, насколько мне позволяли свежие мозоли на ногах. Морщилась от боли при каждом шаге. Однако при мысли, что мне удастся обмануть генерала и сбежать прямо у него из-под носа, неприятные ощущения притуплялись.
Спустя несколько поворотов и две лестницы, хозяйка привела меня к причалу с лодками. Те были привязаны к сваям и стояли под деревянным настилом, так что сверху их бы никто не увидел.
Пока я быстро избавлялась от верхней одежды и накидки на волосах, оставшись только в нижней рубашке да тонких штанах, женщина принесла мне необходимые платок и сажу. Повязав ткань на голову, я убрала с лица вуаль и хорошенько измазала кожу сажей, а руки вытерла об одежду.
- Одежду и украшение спрячьте. А потом поднимите всех на уши, что у вас украли лодку, - посоветовала я хозяйке, чтобы ее не заподозрили в помощи.
На одной из лодок я установила весло таким образом, что теперь оно торчало вверх, как мачта. А сверху повесила свою накидку, чтобы издалека казалось, будто это я сидела в шлюпке. Толкнув первую лодку по течению, туда где с высокого обрыва река впадала в море, я забралась во вторую шлюпку и направилась в противоположную сторону.
Я плыла под настилом и старалась делать редкие гребки веслами, чтобы не дай Святые духи кто-то услышал подозрительный плеск воды. Утро давно прошло, и все рыбаки вернулись домой, так что на реке не было других лодок.
Вскоре раздались громкие голоса, а затем послышался быстрый топот ног над головой. Судя по направлению, люди бежали за лодкой-обманкой. Отлично, план работал. Пока они перехватят ту шлюпку, я успею скрыться и переждать погоню. В моем нынешнем виде никто не признает во мне принцессу.
Сердце в груди стучало от решимости и страха, когда я причалила к берегу. Как я думала незаметно.
- Далеко собралась?
Словно призрак передо мной выросла высокая фигура Феликса. Внутри меня все упало. Бежать было некуда.
Разве что… Я бросила взгляд на водопад.
14
Я уже схватилась за весла, чтобы отчалить, как генерал одной ногой припечатал ко дну хлипкое суденышко, не позволив тому сдвинуться с места. Тогда я рванула вперед, намереваясь прыгнуть в реку и плыть, что было сил. Почти успела перескочить за борт лодки, но Феликс вцепился в ворот моей сорочки и дернул на себя.
Внезапно я оказалась прижатой спиной к твердой мужской груди. Между мной и генералом была лишь тонкая ткань моей нижней рубашки, которая едва ли могла считаться серьезной преградой. Каждым сантиметром своей кожи я ощущала плотную ткань камзола и литые мышцы, спрятанные под ним. А еще жар, исходящий от тела Феликса.
Одной рукой он сжал мои запястья вместе, чтобы я не вырвалась, а другой обхватил меня за горло. Я перестала дергаться и замерла, чувствуя себя во власти чужой внушительной силы. Сердце в груди билось как у пойманной в тиски птицы. Я чувствовала себя маленькой зверушкой в лапах опасного хищника.
Феликс