Побеждаю и сдаюсь (СИ) - Анастасия Разумовская
Джайри приподняла брови и снова взглянула на лорда, оценивая его безумие. Ойвинд выглядел бесстрастно. Девушка вздохнула и продолжила читать.
«Ты, наверное, решила сейчас, что я либо идиот, либо сошёл с ума. Но это не так. Я всё рассчитал. Да, я знаю, что принц сделал с прежними женихами. Поверь, я все просчитал».
Герцогиня не выдержала и весело фыркнула. Всё просчитал он. Да, конечно.
— Увлекательная сказка. Умница Лари, — заметила вслух и продолжила чтение.
«Я сделал так, что У. сам попросит тебя поехать в Шёлковый щит с проверкой, ведь ты — единственный человек, которому принц может доверять всецело. Там мы тайно поженимся. У нас будет две, в лучшем случае три недели, чтобы зачать ребёнка…».
Джайри замерла. Аккуратно положила лист на стол и снова заглянула в чёрные глаза. Ойвинд подбадривающе улыбнулся. «А ничего, что мы вообще не знакомы, „муж“?» — хмыкнула девушка и вернулась к письму, которое интриговало её всё больше и больше.
«Ты, конечно, возмутишься, и, думаю, захочешь напомнить, что ты плохо меня знаешь. Но, во-первых, я тоже почти не знаю тебя. А, во-вторых, разве часто невеста знает жениха? Худшее обо мне: я — брат Эйдис. Если надо кого-то убить — моя рука не дрогнет. Если надо солгать — я солгу. Я корыстен и честолюбив. Но обижать тебя я не буду».
— Прекрасный герой, — Джайри откинулась на спинку стула и прищурилась. — Героический.
— Зато честный, — возразил Ойвинд.
Девушка продолжила чтение.
« Зачем это нужно тебе — ты знаешь. Зачем нужно мне: я много слышал о тебе, и то, что я слышал, мне нравится. Я хочу стать следующим хранителем после деда. Уверен, ты сможешь мне помочь. Хочу провести торговый путь из Шёлка в Серебро, а оттуда через Металлическое море на Запад. И да, я рассчитываю, что, когда У. успокоится, через тебя я многого смогу добиться. И, это мелочи, но приятно, неплохо, когда твой сын, или дочь — наследует Серебряный щит».
Джайри тихо рассмеялась. Ойвинд начинал ей нравиться. Герцогиня ценила рассудительность и прямоту в людях. И не верила в бескорыстность, считая её искусной маской.
И всё же… План был хорош. Очень хорош. И предложение — заманчиво, вот только…
«Любой, покусившийся на право обнять твою тонкую талию или коснуться твоих нежных губ — любой, ты слышишь? — очень горько об этом пожалеет». И нет, Ульвар не лгал. Это не было пустой угрозой…
«Ты скажешь: У. не допустит, а если брак случится, то я стану вдовой быстрее, чем матерью, — п родолжало письмо, и Джайри изумлённо взглянула в лицо Ойвинда. Как⁈ Как он мог догадаться о её мыслях? — Ты сочтёшь меня безумцем, или того хуже — идиотом. Но нет. Вспомни, я — брат Эйдис. И я — наследник Шёлкового щита. Ни Эйдис, ни Нэйос не допустят моей гибели. Максимум — изгнание. Но — вряд ли. Я нужен Ульвару. Очень нужен. И, возможно, буду единственным, кто останется жив, если женится на тебе. Нет возможности излагать в письме подробнее. Обсудим при встрече в Шёлке, если ты согласна. О.».
Джайри снова откинулась на спинку стула и холодно, оценивающе взглянула на гостя.
— Илария ждёт ответа, — напомнил Ойвинд.
Девушка кивнула. Подвинула чистый лист бумаги, окунула перо в чернильницу и принялась писать. Она исписала три страницы широким, непривычно размашистым почерком, а затем смяла их и нахмурилась.
— Я напишу другое, — ответила резко. — Отдам при встрече. Когда вы уезжаете?
— Сегодня.
— Хорошо.
Джайри взяла испорченные листы, «случайно» прихватив и прочитанное письмо, и бросила в пылающий камин.
— Я дам ответ при следующей встрече, — повторила она. — Что сейчас с погодой в Шёлковом щите?
Ойвинд тонко улыбнулся. Тёмная полоска искривилась над губой.
— Крокусы отцветают. Снега нет. Много грязи. Одеваться лучше теплее — тинатинский ветер холоден и промозгл. Но зато цветут нарциссы и на солнечных местах проклёвываются тюльпаны.
— Юг, — улыбнулась Джайри. — Теплее может быть только в Южном щите.
Она наклонилась и помешала кочергой сгоревшие письма. Теперь даже по золе невозможно прочитать их содержание. Вошла служанка. Принесла вино в глиняной бутыли и хрустальные бокалы. Поставила поднос на стол. Блюдо с пирожными легло рядом. Ойвинд разлил вино, взглянул в глаза герцогини, улыбнулся.
— Ваша сестра очень счастлива в браке. Сейчас она ждёт второго малыша. Надеется, что в этот раз будет девочка.
— За счастливый брак, — улыбнулась Джайри.
Взяла наполненный кубок, приподняла.
— И за детей, — мягко добавил Ойвинд. — Дети — это прекрасно.
Они выпили. Лорд раскланялся и поторопился уйти.
*Лари (Илария) и Джерго — герои книги «Невеста трёх ветров»
Глава 3
Хитрецы
Джайри оставила письма Лари на потом. Она примерно знала, что там. Описания, милые истории, чувства, эмоции и… Джерго, Северный ветер. Много-много Джерго на каждой странице. Герцогиня никогда не видела зятя. Пять лет планировала съездить в Медовое царство, навестить младшую сестрёнку, но другие, более срочные дела всё время откладывали встречу.
Пять лет назад старший принц и наследник — Ярдард — отрёкся от прав на престол, чтобы жениться на любимой Лэйде. С точки зрения законов о престолонаследии, мог бы жениться, не отказываясь от трона. Но Лэйда… Матрос в юбке… Ну какая, к юдарду, из неё королева? Когда Морская герцогиня в набитом матросами кабаке спьяну в очередной раз решит станцевать джигу на руках, корона с неё точно упадёт. Нет, Лэйда редко злоупотребляла алкоголем. У неё, как у всех хранителей, было слишком много дел, мешающих спиться. Но если уж пила, то это было… феерически, с полной самоотдачей. И всё же суровый, простой и благородный Яр выбрал дамой своего сердца именно безумную Лэйду. Вот так Ульвар неожиданно стал наследником престола…
Неожиданно? Ну… не совсем так. Джайри знала, что младший принц очень долго и продуманно шёл к этой цели. Он, конечно, не мог бы влюбить старшего брата, но многое сделал для сближения Яра и Лэйды, заранее понимая, к чему оно приведёт.
Джайри взяла в руки отчёт о собрании гильдии торговцев в Ботонде, попыталась вчитаться, но буквы упорно не складывались в слова, а слова не обладали никаким смыслом. Через час борьбы герцогиня вздохнула и велела подать вина. Больше, больше вина. И не беспокоить.
Первый бокал она выпила, прикрыв глаза и вслушиваясь в мандолину, звучащую в голове. Меланхолично и красиво…
После второго перед её мысленным взором возникли ехидные голубые глаза. Джайри коротко выдохнула. Она сгорала и плавилась, и пыталась понять, когда долговязый, голенастый подросток успел превратиться в мужчину её мечты.
Вот восьмилетний Ульвар, худющий, чумазый сидит рядом с ней в кухонном столе. Они ждут, когда повара покинут кухню, чтобы разделить на двоих сладкий пирог, приготовленный на завтра. План захвата, конечно, принадлежит принцу. У Джайри быстро-быстро бьётся сердце, ведь она — приличная девочка и ещё никогда и ничего в жизни не воровала.
А вот двенадцатилетний, прыщавый Ульвар, сильно уступающий подруге в росте, худой, словно собранный из палочек, слушает её жалобы на мать и ржёт. Да, поддержка и сочувствие — это не про него. Тогда всё закончилось славной потасовкой, и оба ходили в синяках.
«Ты дерёшься как девчонка», — злобно шипел принц, потирая скулу.
Именно тогда Джайри осознала, что она — девочка. И поняла, что это — её сила, а не слабость. Драка стала последней в её жизни. В дальнейшем наследница Серебряной герцогини побеждала лишь клинком ума.
Но — когда? Когда всё стало настолько безнадёжно?
К четырнадцати Уль вымахал. Он часто незаконно использовал портал из кабинета, где собирался Совет щитов, в Серебряное герцогство. У принца появились иные интересы. Воровство пирогов осталось в прошлом. Они вместе читали книги, строили планы по захвату мира, обсуждали циничные мысли по поводу чести и благородства, великодушия, жертвенности и любви.
— Любовь, — кривил тонкие губы младший принц, — какая пакость. Сир Бернар отдал жизнь за счастье любимой… Вот же дурак! Кому нужна его жалкая жизнь? Уверен, девка потом вышла замуж и родила