Король, любовь, казённый дом. Ясновидящая в деле - Татьяна Геннадьевна Абалова
Тут до меня дошло, почему они заявились поздно вечером. Рассчитывали, что я пожалею несчастного мужа и позволю остаться. Мол, ему возвращаться страшно, поскольку у могилы его подкарауливает Пожиратель. Еще чего не хватало! Я до сих пор не выяснила, защищает меня Генри или, наоборот, строит козни.
– Нет, – категорически отказала я. – Мистер Кавендиш не будет вечно болтаться на кладбище. Ночью он оттуда уйдет, и вы спокойно сможете вернуться.
Как ни странно, выпроводить навязчивых призраков помог сам Саймон. Он постучался в мой дом, чем заставил привидения в панике убраться. Открыв дверь, я невольно улыбнулась в ответ на его широкую улыбку. Несмотря на все страсти, которые рассказал о нем Хэй, мистер Кавендиш выглядел как обыкновенный человек, у которого очень хорошее настроение.
– Вы оказались правы! Мы нашли пулю! – с порога сообщил он. Улыбка ему шла. И я опять отметила, как Саймон хорош собой.
– Простая пуля вызвала в вас такой восторг? – спросила я, отходя в сторону, чтобы пропустить нежданного гостя.
Когда Дженни принимала верхнюю одежду следователя, с нее ручьем стекала вода. За окном с утра шел заунывный дождь, а Саймону пришлось весь день провести под открытым небом. Он скинул на пол перчатки, испорченные влагой и землей. Мистер Кавендиш приехал ко мне прямиком с кладбища. Не терпелось доложить о находке?
– Нет, вы не понимаете! Не в пуле дело. Меня радует то, что кое–кто из разряда преступниц перешел в жертвы. Я переживал за вас. Честно.
– Мне не нравятся оба слова, – я протянула руку, чтобы показать в какой стороне находится гостиная, – но жертва звучит гораздо лучше, чем преступница. Поделитесь подробностями следствия?
– Не могу. Вас шокирует мой способ добывания сведений.
– Вы пытаете людей? Вставляете им под ногти иголки?
Мы вошли в гостиную, где мистер Кавендиш тут же занял кресло Бенджамина. И точно так же протянул ноги к огню, уложив их на скамеечку.
– Нет, у меня другой способ. Не скажу какой, чтобы не пугать.
– Меня трудно напугать, – я открыла новую бутылку из запасов Бенджамина и налила в принесенный Дженни фужер. Вино согреет гостя и развяжет ему язык. У меня свои хитрости.
Мистер Кавендиш с удовольствием отпил. Посмотрел на огонь через фужер.
– Хорошее вино. Готовите по собственному рецепту?
– Нет, оно с итальянских виноградников графа Винтерширского.
– М, вампиры знают толк в красных напитках, – Саймон одобрительно качнул головой. Заметив, что Дженни еще не ушла, обратился к ней: – Принесите еще один бокал. Я не привык пить в одиночестве.
Помня о вчерашнем, я сделала глоток только для приличия.
– На чем мы остановились? – Саймон повернулся ко мне.
В его глазах прыгали отсветы каминного огня. За окном смеркалось, но я не стала включать свет. Пропадет волшебство, а мне многое нужно вытянуть из господина Пожирателя.
– Вы сказали, что меня трудно шокировать вашими методами раскрытия преступлений. Но вы неправы. Я знаю главную вашу тайну. А уж она может напугать кого угодно, но только не меня.
Я полюбовалась, как взметнулись брови следователя.
– И что же вам известно обо мне, леди Грей?
– Называйте меня Чарли, – я улыбнулась и опять опустила нос в бокал. Глотнув терпкого вина, облизала