Ведьма в бегах (СИ) - Терещенко Анастасия
— Это невозможно, к тому же человек не может скрываться под чужой внешностью постоянно.
Я кивнула, соглашаясь с окончанием фразы. Стремясь убедить упрямого одарённого, заявила, что и поисковое заклинание не обнаружило его силу.
Маг возмущённо втянул воздух.
— Говорите, его аура не отражала ничего?
Подумав, что она отражала как раз-таки всё, словно зеркало, я загадочно пожала плечами.
— Но это значит, рассказанное и вовсе бред. Я допускаю, что некто имеет подобные особенности дара как скрытие личины, то, что этому сопутствует и изменение ауры, практически невозможно, но даже если и допустить подобное, скрыть её во время ритуала всё равно невозможно.
— Так ли это? Неужели не никакого объяснения? Помимо природных способностей? — поинтересовалась я.
Маг задумчиво почесал подбородок.
— Ваше мнение, миледи?
Уже заранее зная реакцию любого одарённого, я всё же рискнула озвучить.
— Клан отступников владел подобной магией. Запрещённые ритуалы позволяли им приобретать силу, а также успешно скрываться от преследований.
Маг подавил улыбку со смешком, переведя всё в кашель. Он хотя бы попытался быть вежливым, а вот много лет назад, на совете в Академии, меня обсмеяли вполне открыто.
— Говорите колдун Жизни? Да, да, помнится, в старых книгах говорилось, что мёртвая энергия способна отталкивать от себя потоки. Но это всего лишь сказки, — неопределённо сказал он, и я по инерции поддакнула.
— Ага, как ваш амулет.
Пытаясь сгладить ситуацию, я подарила обезоруживающую улыбку присутствующим, но внешне расслабленный вид мага не мог меня обмануть, глаза выдавали раздражение.
— Мой амулет носит исключительно функцию повышения концентрации и весьма распространён в продаже. Если вы посетите остров, то сами это поймёте.
Я доверчиво кивнула, принимая версию.
— Должно быть, я не была в обители всех одарённых слишком долго.
Я была уверенна, что такие амулеты и правда продаются абсолютно везде, даже в лавках на рынке. Только вот начинка в них другая.
— Значит, вы разбираетесь в амулетах?
— Небольшая способность к артефактному делу. — Пожала я плечами. — Даже собиралась этим заниматься, но, увы, мастера не жаждут возиться с благородной леди и обучать её. Да и скучно это.
Отметив, что мне поверили, я улыбнулась Алистеру и снова отдалилась от беседы, лишь изредка отвечая на вопросы. Спустя полчаса всё закончилось. Исчерченная линиями карта и записи, сделанные помощниками королевского одарённого, остались на столе для лорда Гранда, я же, как только помещение опустело, подбежала к двери и начертила на ней руну. Засветившаяся закорючка явно была не моей.
— А наш маг не так-то прост, хочет быть в курсе событий, — смахивая творение коллеги и блокируя его заклинание, поделилась я с Алистером.
— А ты могла бы и поосторожней выражаться рядом с ним. И не быть такой категоричной.
Я раздражённо повела плечами.
— Ну конечно, куда мне до такого авторитета.
Лорд нахмурил брови и понял на меня глаза.
— Риджина, но ведь не просто так он занимает такую должность.
Присев напротив графа, я серьёзно на него посмотрела.
— Я ничуть не сомневаюсь в этом. Только вот более чем уверена, что способности лорда Кастера в защитной магии превосходят все остальное во много раз, тогда как в ином он обделён.
Чувствуя колющую обиду, даже не стала делиться с Алистером источником своих сведений, а они были напрямую из Академии. Еще не начав свой бизнес, я потрудилась узнать всё, что могла, об одарённых, открыто живущих в городе, это не так уж и сложно. И ещё немного о тех, кто не выставляет свои способности напоказ. Так сказать, провела анализ конкурентов для определения спроса на свои услуги.
— Тем не менее, я не могу игнорировать подобные наводки.
— Не сомневаюсь.
Глава 24
Пока лорд отправился готовиться к поездке, по моему скромному мнению: абсолютно бессмысленной, вызванной излишней самоуверенностью мага, жаждущего оправдать свою завышенную зарплату, я вернулась домой и, тихонько поднявшись наверх, отыскала клинок, которым ранила напавшего на меня человека, заказчика по делу лорда-дознавателя.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})С артефактами я и правда немного дружу. Но, конечно, не способна сама изготавливать. Это полезное умение, но тратит слишком много времени и денег, а потому я старалась сотрудничать с надёжными поставщиками подобных вещиц.
Испачканный кровью кинжал был именно таким нужным приобретением. В его рукояти помещалось устройство, словно медицинский шприц, втянувшее в себя кровь при ударе. Осторожно отделив металлическую часть клинка, я вылила содержимое в две прозрачные склянки, заранее приготовленные на столе.
Одну сразу же тщательно закрутила, отставив в сторону. Я ни секунды не сомневалась, что она найдёт своё применение. Другую же смешала с уже готовым зельем. Подобных заготовок у меня всегда хранилось много, никогда не знаешь, что понадобится в следующий раз. Завершив зелье соединявшим элементы заклинанием, я сложила его в сумочку, а колбу с чистой кровью убрала в туго затянутый корсет. Оставалось добраться до отдела лорда-дознавателя.
Алистер принял меня довольно холодно, по виду он очень спешил, а потому моё заявление о желании побеседовать с задержанным не вызвало у него восторга.
— Раньше ты об этом мне не могла сказать? Какой смысл, всё, что мог, я уже из него вытянул, парень больше ничего не знает.
Я стойко выдержала его хмуры взгляд, но настояла на своём.
— Ты — возможно, но вдруг у меня получиться узнать что-то ещё.
— Неужели это не может потерпеть несколько дней?
Я отрицательно качнула головой, за что заработала ещё одну волну раздражения. Присев за стол, Алистер написал на листе бумаги какое-то указание, оттиснул на нем печать и поставил размашистую подпись.
— Возьми, — протянул он мне документ, — с этим тебя допустят. Мои люди сопроводят.
Я удивлённо моргнула, переводя взгляд с текста на лорда.
— Серьёзно? Пустишь туда без своего присутствия? А не боишься?
— Я уверен, его смогут защитить от тебя.
Я недоверчиво фыркнула и развернувшись на каблуках вышла. Спешка лорда сыграла на руку, теперь был шанс воспользоваться информацией первой. К сожалению, мой идеальный план нарушил догнавший на лестничном пролёте Нейт.
— Миледи, — поприветствовал он, подавая руку. — Позвольте помочь.
— Лорд Сантор, я так и думала, что лорд Гранд не смерится с моим безнадзорным путешествием по его владениям.
— Подобные путешествия вы совершаете очень давно, ведь юрисдикция лорда-дознавателя распространяется значительно дальше городских стен.
Я криво усмехнулась.
— И его это бесит.
— Не представляете, насколько. Но теперь то Алистер доволен.
Поймав мой непонимающий взгляд Нейт замолчал, видимо осознав, что ляпнул лишнее.
«Вот значит как, лорд Гранд, думаете, поймали птичку в золотую клетку? Это мы ещё посмотрим, кто за кем приглядывает», — подумала я, хмуря лоб. Лорд Сантор не отличался такой же внимательностью как его коллега, а потому мой бурный мыслительный процесс остался им не замечен. Я подарила лорду очаровательную улыбку, искреннюю до щелчка в челюсти и, опираясь на его руку, спустилась вниз.
— А вы не уезжаете вместе с Алистером?
Нейт покачал головой.
— У меня и тут дел полно. Заурядные преступники и хулиганы не дремлют.
— Ну хоть кто-то занят работой, а не бессмысленными конными прогулками, — похвалила я в тот момент, когда мы уже оказались у дверей камеры.
Вернее, я думала, что это она и есть, так как, к счастью, не бывала здесь раньше, но оказалось, за железной решёткой был ещё один коридор, в котором и находилась искомая комната. Дежурный развернул протянутый мною лист, внимательно его изучил, затем уточнил приказ у лорда Сантора и только тогда разрешил войти.
В коридоре находилось трое стражников, один из которых вёл нас. Только мы собрались заходить к подозреваемому, как сверху спустился человек, на бегу окликнувший Нейта.