Kniga-Online.club
» » » » Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу? (СИ) - Филеберт Леси

Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу? (СИ) - Филеберт Леси

Читать бесплатно Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу? (СИ) - Филеберт Леси. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я сама не заметила, как начала подпевать и даже — улыбаться. Сначала — робко, несмело. Потом мой голос становился всё громче, увереннее, переплетаясь с голосом Дрейка*. Такого спокойного и уверенного в себе и в положительном исходе ситуации мужчины, который нежно обнимал меня и целовал в макушку, отчего хотелось по-идиотски улыбаться.

[примечание автора: для лучшего погружения в атмосферу рекомендую послушать песню Andrew Belle "In my veins", в моем воображении так могли бы петь Дрейк с Агатой в этом эпизоде]

И его спокойствие в конце концов передалось и мне. Я лежала в обнимку с Дрейком, положив голову ему на плечо, слушая его размеренное сердцебиение. Пытаясь абстрагироваться от творящегося вокруг ужаса. Просто находясь в моменте и радуясь тому, что я не одна, что рядом со мной — тот, с кем можно идти в огонь и в воду.

До чего же странно было дрейфовать вот так вот в проклятом гробу в эпицентре шторма в открытом море и… и петь, глядя на то, как Райкху играет на гитаре, летая вокруг нас подобно странной волшебной тучке.

Когда мы допели, я уже окончательно успокоилась. И — неожиданно! — стала засыпать. Видимо, психика уже не выдержала и решила отключить мозг, больше не в состоянии переваривать информацию. Сквозь дрёму я услышала, как Дрейк обращается к Райкху:

— Найди корабль с этим, как его… Финеасом. Кажется, ему можно доверять. Передай ему мой артефакт, — при этих словах услышала, как звякнула цепочка с жемчужным медальоном. — По нему Финеас сможет нас найти, артефакт укажет путь к медальону Агаты. Объясни Финеасу ситуацию, хорошо?..

Они о чем-то еще говорили, обсуждая детали, но я уже не слышала, так как сладко засопела на груди Дрейка, провалившись в сон.

Глава 24. Тяжкая доля.

Просыпаться в объятьях Дрейка оказалось чрезвычайно приятно, даже несмотря на то, что мы лежали отнюдь не в мягкой кроватке.

Проснулась я от лучиков рассветного солнца, которое уже поднялось над горизонтом и теперь нещадно слепило глаза, бликуя на воде. Шторм закончился — вот даже не знаю, когда именно, так как я на удивление спала как убитая. Видимо, сказывалось последствие отравления от порошка из корня шилонды, потому что в обычном своем состоянии я вполне была способна долгое время находиться без сна, и не особо страдала по этому поводу. И не заснула бы я в такой штормовой обстановке, если бы мне не было плохо. Просто не смогла бы расслабиться, да и инстинкт самосохранения заставил бы бодрствовать. Однако, ослабленная ядовитой дрянью, спала в ласковых объятьях Дрейка как миленькая и чувствовала себя очень защищенной. Необычное чувство… Всё-таки руки дорогого сердцу человека — самая лучшая "мягкая кроватка" на свете, ну честное слово.

— Доброе утро, сладчайшая.

А, и ласковый голос дорогого сердца человека — самый лучший будильник, да.

Мои губы сами по себе растянулись в довольной улыбке. Кажется, я начинала привыкать к такому обращению. И уже не могла сказать, что мне оно не нравилось.

— Как ты себя чувствуешь? — Дрейк коснулся губами макушки, приятно перебирая мои локоны.

— Сносно. Главное, что жива, — пробормотала я.

Шея и плечо затекли от нахождения в неудобном положении длительное время, и я кое-как села, разминая мышцы. Огляделась по сторонам.

Тишь да гладь. На небе ни облачка и ни намека на то, что совсем недавно тут волны хлестали высотой в два человеческих роста. Мы дрейфовали где-то в море, такие одинокие, словно бы одни на всем белом свете. Время было раннее, и воздух еще был приятно прохладный. На плечи мои был накинут камзол: видимо, Дрейк позаботился обо мне, укрыв ночью. Расставаться с камзолом пока не хотелось, в нем было тепло и уютно. А еще от него вкусно пахло медом и мятой, и этот аромат наконец-то перестал меня раздражать. Теперь мне хотелось вдыхать его снова и снова.

Выжили… Надо же, мы правда выжили в этом диком шторме, и нас даже не перевернуло. Без магии Дрейка мы из этого Ада не выбрались бы точно.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Пить жутко хочется…

— Потерпи немного, скоро будем на корабле.

— На каком корабле? — встрепенулась я.

Дрейк махнул рукой вправо.

— А вон же, плывет. Тот самый, на котором вы из Лакора отплывали, верно же?

— Да! — взволнованно кивнула я, разглядев силуэт корабля со знакомым примечательным флагом на горизонте, который спросонья не сразу заметила.

— Минут через пятнадцать доплывет, — тоном знатока произнес Дрейк.

Я задумчиво закусила губу.

— Там на корабле твой брат… Ну, он должен там быть во всяком случае… Он же командор…

— Ну, придется ему тогда потесниться и уступить мне место командора, — усмехнулся Дрейк. — Иначе я просто выкину его за борт.

И на мою вопросительно вскинутую бровь добавил:

— Мне не о чем говорить с ним, Агата. После его предательства для меня этого человека больше не существует. Я добирался до брата через сновидения и смог узнать достаточно, чтобы убедиться, что он мне не друг, и брат он мне лишь номинальный. Поэтому разговор с ним будет короткий: я припру его к стенке, задам пару уточняющих вопросов, а если откажется говорить, то выкину за борт.

И что-то в его голосе заставило меня отложить свой допрос на потом, хотя мне жуть как хотелось задать много вопросов.

Успею еще. Теперь я была уверена, что Дрейк мне всё расскажет, просто немного позже. Тем более сейчас у меня все еще жутко болела голова, и соображала я плохо. Помощь лекаря мне все же была необходима, в ближайшее время.

Я хотела было прищелкнуть пальцами, чтобы проверить, как там поживает моя магия, но Дрейк ловко перехватил мои ладони, не давая сделать щелчок.

— Не стоит тебе пока колдовать. Сегодня — точно не стоит, иначе медленнее процесс выздоровления будет идти. Порошок из корня шилонды — не смертельно опасная, но все же неприятная вещь, которая подавляет магию, пока яд полностью из организма не вышел. Тебе может стать хуже при колдовстве. Подожди до завтра.

Он коснулся губами кончиков моих пальцев, которые продолжал удерживать в своих ладонях. Так нежно и бережно…

Улыбнулся, заглядывая мне в глаза.

— Никак не могу осознать тот факт, что ты являешься солдатом равновесия… Нет, серьезно? Ты правда Хранитель Времени?

Я коротко кивнула. Спросила с ехидцей:

— И как твои ощущения от этого осознания?

— Не осознается пока, — усмехнулся Дрейк. — Мне даже в голову не приходило, что фортемины могут быть… такими.

— Такими — это какими?

— Утончёнными… нежными. Такими потрясающими девушками, как ты, от которой не хочется отрываться.

Он поцеловал меня в раскрытую ладонь с задумчивым видом. Спросил:

— Как тебе вообще не страшно лезть на рожон каждый раз? Судя по тому, как ты резала нечисть и скручивала стражников, у тебя чувство страха отсутствует напрочь…

— Ну, не совсем, — криво улыбнулась я. — Как выяснилось, я боюсь стихии типа шторма на море. Боюсь того, чем не могу управлять. Вообще боюсь тех моментов, когда от меня ничего не зависит. А нечисть… Ну что — нечисть? С ней как раз всё легко и просто, надо лишь знать четкий план действий с каждой нечистью. А нас этому в академии с детства обучают.

— Легко и просто, — восхищенно покачал головой Дрейк. — Из твоих уст звучит феерично… Хана мне с тобой, конечно. Перед тобой не повыпендриваешься, распуская павлиньи перья с показушным размахиванием мечом. Подстава! Придется мне не только перья распускать, но и мозг включать каждый раз. Эх, тяжкая моя доля…

Я рассмеялась, Дрейк широко улыбнулся. Произнес:

— Ладно, Агата, ты мне вот что скажи: ты ведь не афишируешь свой статус фортемина, я правильно понимаю?

Я кивнула.

— Ну да. Не то чтобы прям это тайна за семью печатями, просто лишний туз в рукаве не помешает. Какие-то маги могли меня видеть в сражениях, как ты понимаешь. Это невозможно полностью скрыть. Но специальных заявлений официальных про меня не было по этому поводу нигде.

Перейти на страницу:

Филеберт Леси читать все книги автора по порядку

Филеберт Леси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу? (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу? (СИ), автор: Филеберт Леси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*