Kniga-Online.club
» » » » Хозяйка постоялого двора "Рыжая лисица" - Айлин Лин

Хозяйка постоялого двора "Рыжая лисица" - Айлин Лин

Читать бесплатно Хозяйка постоялого двора "Рыжая лисица" - Айлин Лин. Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
укладывала мои волосы в незатейливую, но элегантную причёску.

- Леди Бейл, - в комнату постучали.

Шелька метнулась к двери и приоткрыла створку, пошушукалась с Питером и вернулась, приподняв последнюю прядь, ловко её скрутила и пристроила к остальным волосам, создавая некую волну.

- Мистер Роул прибыл, - доложила она, - и я закончила колдовать над вашими огненными волосами. Чудо, как они хороши! А ведь пару месяцев назад были тусклее и тоньше мышиного хвостика, - вдруг добавила она, отступая на шаг, чтобы полюбоваться на результаты своего труда.

- Ну уж, - наигранно фыркнула я, - не только волосы, мне, кажется, я сама была какая-то серенькая тощая мышка. Но благодаря твоей заботе сейчас стала выглядеть гораздо лучше.

Зря я это сказала, глаза старушки засверкали ярче монеток на солнце.

- Я в обратную дорогу две корзинки соберу, вам нужно больше еды, - всплеснула руками Шелька, а я едва слышно застонала.

Даниэль ждал меня в обеденной зале "Оливии", было заметно, что он только закончил трапезу.

- Прекрасно выглядите, леди Эйлианна, - при виде меня мужчина тут же встал, подошёл ко мне и галантно подал руку, чтобы запечатлеть невесомый поцелуй на тыльной стороне ладони. Как будто всю жизнь только и делал, что встречал дам на званых балах. Его дорожный костюм никак не ассоциировался с поведением истинного джентльмена.

- Спасибо, мистер Даниэль, - в тон ответила я и сделала книксен. По-моему, получилось весьма неплохо. Не зря же когда-то посещала бальные танцы. Мужчина мой поклон воспринял как должное, даже бровью не повёл.

- Прошу прощения, пришлось задержаться. Зато теперь ваш гениальный повар будет надолго обеспечен специями.

- О-о, - мужчина не забыл о своём обещании, приятно, ничего не скажешь! - Спасибо!

- Не стоит благодарностей, - Дан ещё раз учтиво склонился к моей руке, вызывая ворох мурашек по моему телу. - Пора к мистеру Олдреджу?

- Да, поедемте, - стараясь скрыть смущение, быстро ответила я и резко выдернула ладонь из его такой тёплой, сильной руки. Лёгкая улыбка коснулась губ Роуэла, но я сделала лицо кирпичом и, чеканя каждый шаг, промаршировала к выходу из гостиницы.

- Леди Бейл, - окликнули меня, пришлось притормозить и обернуться: ко мне на всех парах спешил мисттер Рэкус, - вы остановитесь в "Оливии"?

- Да, на одну ночь, - подумав секунду, кивнула я.

- О, просто замечательно! - искренне обрадовался ресторатор, - вы ведь поделитесь секретом приготовления каши-наоброт? Или это тоже тайна?

- За столь щедрое гостеприимство, мистер Рэкус, мне будет совсем не жаль расстаться с технологией приготовления каши-наоборот, - и правда, вовсе не жаль, ведь, помимо "плова", я знала много иных блюд, способных свести с ума сладкоежек или любителей мяса. А вот хорошие отношения с таким во всех смыслах полезным человеком, как Шардон, портить не хотелось. Плов - невысокая плата за преференции в будущем.

Ник Олдредж встретил нас с распростёртыми объятиями - был искренне рад видеть меня и мою команду бравых охранников.

- У вас новые лица в телохранителях? - заметил он Питу, пропуская нас в дом.

- Да, - односложно ответил капитан.

Роуэл и Эдгар удостоились лишь пристального взора проницательных глаз Олдреджа, но комментариев от него так и не последовало.

Итог суетного дня вылился в кипу свитков, тем же вечером в каждый из них я собственной рукой вписала имена моих нелегалов. Одно большое дело сделано. Кроме всего прочего, составила расписку на имя Даниэля Роуэла, что обязуюсь вернуть долг в размере четырнадцати серебряных монет в течение года, было бы на одну больше, но за Харви я гордо заплатила сама.

Рецептом плова поделилась с главным поваром "Оливии", мужчина внушительной комплекции и ростом под два метра внимательно меня выслушал. И тут же принялся готовить, результат меня порадовал. Вкусно и ароматно. А уж с каким наслаждением умял блюдо Рэкус - словами не передать. Я глядела на уплетающего мясную кашу ресторатора, и не могла сдержать горделивой улыбки. Еда должна доставлять удовольствие, и это правильно.

Глава 44

Интерлюдия

Даниэль подал руку девушке, чтобы помочь ей подняться в карету.

- У меня поменялись планы, - сказал он Эйлианне, когда та с удобством разместилась внутри экипажа.

- То есть вы остаётесь в Дальнем? - скорее не спросила, а утвердительно сказала она.

- Да, всё верно, - вздохнул Дан, зачарованно глядя на золото её волос: солнечные лучи через открытую дверцу упали на аккуратно уложенные локоны и те тут же засияли благородными переливами. - Очень важные дела, я должен присутствовать.

- Как долго вас не будет? - нахмурила тонкие бровки леди Бейл, пальцы крепче схватили маленькую сумочку, которую она положила на свои колени.

- Не могу сказать точно, но не позже вашей встречи с.… сами знаете с кем, - понизив голос, добавил молодой граф.

- Очень надеюсь, не хочу оставаться с ним наедине. Я не беззащитна, но всё же, - Эйла зябко повела плечами, словно на дворе не глубокая весна, а стылая зима.

- Я буду рядом, - посерьёзнев, Роуэл пристальнее и внушительнее заглянул в прекрасные светло-карие с янтарными крапинками глаза, оттенённые пушистыми чёрными ресницами. - Вы очень красивая, - вырвалось против воли из самой глубины его естества. И почему его столь неудержимо к ней тянет? Он видел женщин гораздо привлекательнее, намного с более пышными формами. А тут практически кожа да кости. Но при первом же взгляде на эту маленькую леди в его душе дрогнули неведомые ему доселе струны.

- Благодарю, - Эйлианна мило зарделась. - Никто мне ещё не говорил комплименты, по крайней мере, столь неожиданно и вот так, буквально через порог кареты.

- Простите, - теперь смущение коснулось его лица, - я от чистого сердца...

- Я пошутила, вам не за что извиняться. Мне на самом деле очень приятны ваши слова, - вздохнула Эйла и улыбнулась, сверкнув жемчужными зубками.

- Доброго пути! - Роуэл вежливо поклонился и плотно прикрыл дверцу экипажа.

Он стоял на обочине дороги и задумчиво смотрел вслед отъезжающему кортежу, заодно оценил большую новую телегу, которую тянули две резвые каурые лошадки. Сама телега была уставлена габаритными бочонками, кои кто-то весьма умело перетянул крепкими верёвками, чтобы тары не разлетелись на ухабах в разные стороны. И телегу, и

Перейти на страницу:

Айлин Лин читать все книги автора по порядку

Айлин Лин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Хозяйка постоялого двора "Рыжая лисица" отзывы

Отзывы читателей о книге Хозяйка постоялого двора "Рыжая лисица", автор: Айлин Лин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*