Трофейная жена для лорда-дракона (СИ) - Олеся Рияко
Арвольд усмехнулся и, демонстративно убрав меч в ножны, хлопнул по рукояткам меча и кинжала.
— Мои друзья всегда при мне, других нет.
— Ты нам зря угрожать вздумал…
Всё не унимался оскорблённый всадник, но пеший воин снова одёрнул его, выступив вперёд.
— Остынь, Марк. Отведём их к Аргусу, пусть млорд сам разбирается.
— Заткнись, Кин, ты тут не указ…
Кин бросил хмурый взгляд на Арвольда и смело развернувшись к тому спиной, ответил зарвавшемуся товарищу.
— Млорду тоже так скажешь, когда он тебя за них спросит?
— Милорд… стало быть мы всё же не на королевской земле? — Тихо сказала Тамила, заставив всех на себя обернуться.
Девушка испуганно распахнула глаза и растерянно оглядела обращённые к себе раздражённые лица. Она обещала Арвольду молчать, но слова как-то сами сорвались с её губ и теперь умолкнуть было бы как-то странно.
— Я всегда… считала, что путники на Королевском тракте под защитой короля и никто, кроме него не волен чинить им препятствия. — Сказала она, гордо выпрямившись в седле, хотя руки её дрожали, а голос едва не сорвался на хрип от волнения.
— Смотри какая языкастая. — Фыркнул Марк и сплюнул в сторону. — Земля принадлежит тому, кто её возделывает. Что возделывает твой король, кроме волос на собственной седой заднице? Хе-хе-хе…
Противный смешок подхватили и другие воины за его спиной. Безучастным к сальной шутке товарища остался только Кин.
— Тамила. — Едва слышно предупредил Арвольд, выступив вперёд, чтобы снова оставить её за своей спиной. — Не стоит.
Но у девушки внутри в тот момент словно что-то сломалось… будто золотая клетка с тонкими прутьями, в которой всю жизнь от страха трепетала её птица-душа, надломилась, открыв ей путь на свободу.
Страх и волнение отступили. И это было так странно. Тамила вдруг почувствовала, как её наполняет уверенность и холодное спокойствие. Словно только что поняла, что она в своём праве. Что может и должна говорить. Что может и должна спрашивать. Потому что её голос имеет право звучать. Она гордо выпрямилась и выступила вперёд.
— Мы не друзья Грэйнам, господа, а значит, вам не враги. Скажите, с чьими людьми имеем честь разговаривать?
Мужчины удивлённо переглянулись. Речь благородной леди от селянки и даже горожанки без труда мог отличить любой, даже самый дремучий крестьянин. Тем более, воины лорда. Кин хоть и неуклюже, но поклонился Тамиле, ответив на прямой вопрос, как было заведено:
— Мы слуги его милости Аргуса Келеспи, хозяина этих земель и окружающих их лесов, мледи.
— Ах…
Девушка шумно втянула воздух и растерянно оглянулась на Арвольда. На мгновение ей показалось, что вся броня из уверенности в своём праве посыпалась с её плеч, будто тонкая ледяная корка. Дракона же новость, казалось, совсем не удивила. Он повернулся к Кину и сказал почти безразлично.
— Как интересно… Что ж, ведите нас к своему лорду!
Глава 43
Аргус Келеспи встретил незваных гостей в небольшом зале на первом этаже своего замка. Охотничьем, если судить по многочисленным трофеям в виде чучел и шкур диких животных, расставленных по углам и развешанных по стенам.
В его глубине, рядом с жарко растопленным камином спали не меньше шести биглей — маленькие вислоухие собаки с интересом подняли морды и принюхались, когда в зал вошли незнакомцы, но не издали ни звука. Только посмотрели на хозяина, который ласково шикнул на них и с улыбкой погрозил им пальцем.
Келеспи оказался невысоким, но очень коренастым стариком. Глубокие морщины, истерзавшие лицо, седые волосы до плеч, лежащие в беспорядке, словно мужчина только что проснулся и живые, ярко-голубые глаза, в которых горело пламя жизни, свидетельствовавшее о том, что в отличие от тела, над его умом время было не властно. Придирчиво оглядев гостей, Аргус как-то неопределённо крякнул и проворчал, уперев руки в мясистые бока:
— Хм… а сказали рвань. Марк!
Из-за спины Арвольда, низко склонив голову, выглянул воин, прижимающий к груди оружие, которое мужчине пришлось отдать, прежде чем войти в замок.
— Верни господину меч. Сдаётся мне, хотел бы и без него уж всех нас тут порешил…
— Но млорд…
Лицо Марка вытянулось, а в водянистых серых глазах вспыхнуло непонимание. Он-то явно рассчитывал на то, что хозяин за все его обиды воздаст ретивому незнакомцу.
Старик недовольно прищурился. Он был явно не из тех, кто легко спускал, когда ему перечили.
— Принюхайся. Чем пахнет?
Марк нахмурился, явно ожидая подвоха. Но всё же быстро ответил.
— Э… мясным пирогом и вином со специями… камином… м-мокрой псиной?
Келеспи устало прикрыл рукой глаза и тяжело вздохнул.
— Эх… дерьмом в твоих штанах, дурья твоя башка! Что толку держать при себе то, что даже поднять не сможешь? — В один широкий шаг оказавшись рядом со своим слугой, он рывком вырвал из его рук перевязь с мечом и кинжалом, после чего также резко пихнул их в руки Арвольду. — Держи, рыцарь. Аргус Келеспи моё имя. Лорд. Владетель этих земель от Бурстока до Рэйна и от Гвинстопа до Фэррэйнских приисков… милостью Его Величества Балестиана Невезучего.
Тамила, до того с осторожностью наблюдавшая за своим дедом, охнула от удивления.
Старик с интересом упёрся в девушку взглядом. Ей пришлось на него ответить.
— Но король… но король Фэррик Дэйн, милорд…
— Чей король? — Недовольно фыркнул старый лорд. — Я признаю только одного короля. И плевать мне, что он умер, когда меня у отца ещё даже в яйцах не было! А ты, — он резко обернулся к Арвольду, — что пялишься на меня так, словно призрака увидел?
Мужчина коротко посмотрел на Тамилу, прежде чем ответить.
— До меня доходили слухи о вашей смерти, лорд Аргус.
— Ха-ха-ха! Соболезную. Можем выпить за это! — Весело воскликнул он и отошёл к столу, с которого схватил кувшин вина и кубок. — Уверен, мои враги пьют за это каждый день, чем мы хуже. А? — Сунув один наполненный кубок в руку Арвольду, а другой Тамиле, он вернулся и, воздев тот на миг к потолку, отхлебнул прямо из кувшина. — Сознавайся, ты мне враг? А если нет, то какого чёрта до сих пор не представился?
— Виноват, милорд. — Кивнул ему Арвольд вместо поклона и, расправив плечи, сказал. — Моё имя Арвольд Фэррэйн.
Где-то позади них Маркус что-то с грохотом выронил из рук, стрый лорд же медленно поставил кувшин обратно на стол и задумчиво вытер рукавом промоченные вином седые усы.
— Хм… — протянул он, с новым интересом разглядывая незваных гостей. — Фэррэйн в моём доме… Кланяться не стану. Пока не заслужили, милорд. — Закончил он резко.
Арвольд кивнул.
— Понимаю.