Параллели - YeliangHua
Чу Ваньнин поспешно сбросил.
Он сам не понял, в какой момент слёзы сами навернулись на глаза. Его буквально душило рыданиями — впервые за два месяца одиночества.
Просто оттого, что он услышал Вэйюя.
Потому что в глубине души он боялся, что тот больше никогда с ним не заговорит.
Этот пятнадцатисекундный звонок оказался для него более разрушительным, чем целая вечность молчания.
Он больше так не мог — у него не было сил держать себя в руках. Всё пришлось потратить на то, чтобы просто собраться с духом и наконец позвонить. Он как-то не думал, что будет дальше, если Вэйюй ответит.
Его накрыло истерикой — опустошающей и беспросветной, выворачивающей наизнанку сердце.
Он даже не заметил, в какой момент щёлкнул дверной замок, и когда именно он оказался в квартире не один — всё вокруг застилала бледная пелена. Его собственное надрывное дыхание и безумно колотящийся пульс глушили посторонние звуки.
“Ваньнин… Ваньнин, что же ты…”
“Тебе нужно успокоиться… ну же, Ваньнин…”
Чу Ваньнин сквозь онемение ощущал, как его прижимают к груди. Чувство это было странным и непривычным, но в то же время он слышал знакомый звук чужого сердцебиения. Ощущал, как тёплое дыхание Мо Жаня касается его волос.
Всё это помогало успокоиться и понемногу вернуться к окружающему миру.
— Всё хорошо, я здесь. Что бы ни произошло… просто доверься мне, — повторял Мо Жань одни и те же фразы.
Казалось, он не знал, что ещё сказать, и просто болтал чепуху, чтобы успокоить мужчину.
Вытирал пальцами лицо Чу — и они казались ледяными на разгорячённой коже.
— Я с тобой… попробуй дышать вместе со мной… вдох-выдох… вдох-выдох…
Чу Ваньнин попытался отстраниться, потому что происходящее было слишком унизительно.
Он не просил Мо Вэйюя приходить, и, тем более — проявлять сочувствие.
Мо Жань, между тем, сжал руки крепче, притягивая его ближе.
— Прошу… не избегай меня. Вот… — Мо Жань зачем-то приподнял рукав рубашки.
На смуглом запястье был небрежно повязан успевший выгореть на солнце и вылинять, потерявший цвет и форму шнурок.
Чу Ваньнин замолчал, с недоверием уставившись сначала на руку, а затем — на самого Мо Вэйюя.
— Я всё ещё не он, но, думаю, воспоминания однажды вернутся ко мне, — продолжил тихо Вэйюй. — Например, я знаю, что ты повязал мне на руку эту верёвку, и она была мне дорога…
— Замолчи, — Чу Ваньнин отпрянул назад, словно обжегшись. — Ты… что ты натворил?
Мо Вэйюй продолжал смотреть на Ваньнина со странным выражением лица, ничего не отвечая. Но шнурок на его запястье, вне всяких сомнений, принадлежал Мо Жаню из первого мира.
Что всё это значило?..
Чу Ваньнин приподнял рукав, показывая Мо Жаню своё запястье с точно такой же тонкой бечевкой, которая всё больше истрёпывалась и выцветала с каждым днём.
— Откуда ты знаешь?.. — он впился в Вэйюя тяжёлым взглядом.
Он не был уверен, чего больше боялся в этот момент: того, что всё истрактовал правильно, или что ошибся.
— Знаю, — Мо Вэйюй бережно погладил Чу Ваньнина вдоль ладони, едва затрагивая костяшки и верёвочный браслет. — Я знаю, что ты по нему тосковал. Мне хотелось стать для тебя кем-то, кого ты смог бы полюбить… то, что сделал с тобой профессор Чу, было несправедливо.
Чу Ваньнин поджал губы: говорить о том, что он перестал разделять в себе две личности, было излишним.
— Прошло не так много времени, но мне теперь всё чаще снятся воспоминания другого Мо Жаня, — продолжал Мо Вэйюй. — Иногда даже бывает, что пару дней подряд он — это я. А со временем, думаю, он…
— Как давно? — оборвал его Чу Ваньнин, понимая, что обязан знать.
— Два месяца. На самом деле, даже чуть больше — сегодня шестьдесят восьмой день, — Мо Жань наконец перестал прикасаться к пальцам Чу, выпуская его ладонь. — Мы оба этого хотели.
— Значит, это и есть причина, по которой меня добавили в чёрный список… вот это?
— Прости, — Мо Жань, казалолсь, не знал, что сказать. — Я не мог иначе — ты ведь любил его. Как же я мог оставить всё, как есть?..
— Но я ведь для тебя почти чужой человек, — Ваньнин в ужасе качал головой. — Я — незнакомец из чужого мира. Почему?..
— Почему… — повторил Вэйюй, теряясь. Он словно в одно мгновение позабыл, что собирался говорить, и только смотрел на Ваньнина так, словно впервые видел. Удивлённо.
— Ты ничего мне не сказал, — продолжил Ваньнин, отворачивая лицо, потому что ему вдруг стало неловко под этим взглядом. Он вспомнил, что выглядит в этот момент отвратительно опухшим и краснолицым. — Ты просто пропал на два месяца…
— Ты исчез на три года, — Мо Жань улыбнулся.
Чу Ваньнин снова покачал головой, не зная, как на это отвечать.
Мо Жань был прав.
С позиции времени решение профессора Чу — его решение — испытать теорию квантового бессмертия на себе казалось особенно спорным: он думал, что готов вернуться через три года и найти Вэйюя с кем-то ещё, если так сложится. Думал, что смирился бы.
Он руководствовался желанием оградить Мо Жаня от возможной потери… но на самом деле всё это время он ограждал себя.
Стоило просто признать это — профессор Чу хотел жить, и он хотел продлить своё время рядом с любимым человеком. Это было ошибкой, потому что он вмешался в параллельную Вселенную, и Чу Ваньнин того мира в итоге встретил Мо Жаня слишком поздно.
Профессор Чу думал, что ему было, что терять, а дни его были сочтены… и он сам для себя решил, что Чу Ваньнину из параллельной Вселенной терять нечего. Думал лишь о себе и Мо Вэйюе своего мира — другой Чу Ваньнин и Мо Жань казались ему тогда абстракцией. Отражениями на воде.
Но это было совсем не так.
В конечном итоге, Чу Ваньнину потребовалось более трёх лет, чтобы стать кем-то третьим: он больше не был ни своей более юной версией, ни профессором Чу.
И он не знал, сколько времени потребуется на этот процесс Мо Жаню.
Всё обернулось совсем не так, как он предполагал.
— Ты прав, — кивнул Ваньнин после долгого молчания. — Я исчез на три года.
Мо Вэйюй кивнул.
— Ты вспомнил, — он улыбнулся уголками губ, на щеках проступили едва заметные ямочки.
Чу Ваньнин