Крестьянка в наказание - Вероника Азара
— Вы куда-то торопились? — стерев ещё не просохшую влагу с моих щёк, тихо спросил герцог.
— У меня уроки. Мы с леди Мальвиной…
Только теперь поняла, что и леди Мальвина, и какие-то люди, шедшие рядом с его светлостью, куда-то исчезли. Удивлённо посмотрела на герцога:
— А?..
— Ага, — насмешливо передразнил он. — Идите, занятия ждать не будут. И я умоляю вас, не ввязывайтесь больше в приключения, особенно такие!
— Я не специально, — невольно повторилась и улыбнулась в ответ на его улыбку.
Посмотрела на дорожное платье, в которое всё ещё был одет его светлость, заметила морщинки усталости на лице. И вдруг решилась, сама не знаю почему. Может, именно из-за этих морщинок, так похожих на батюшкины?
— А вы мне расскажете, что это за звери были такие жуткие?
Замерла, в робкой надежде на согласие.
Герцог минутку помолчал, оценивая — достойна ли рассказа.
— Обязательно расскажу. Сначала сам разберусь, что здесь творится. Надеюсь, к вечеру будет, о чём рассказать.
Я совсем осмелела от такого ответа:
— Вам отдохнуть бы хоть немного…
Его светлость широко раскрыл глаза, теряя маску непоколебимого герцога, пристально глянул мне в глаза — не смеюсь ли над ним. Понял — не смеюсь. Покачал головой.
— Что, настолько плохо выгляжу?
— Ну, — помялась и точно в омут с головой кинулась: — Да.
— А вы выглядите замечательно! А учитывая все происшедшие с вами события — просто блестяще!
Челюсть у меня упала и я, совсем не как леди, застыла с открытым ртом. Вот уж не ожидала такого поворота…
Глянув на моё лицо, герцог вдруг запрокинул голову и весело рассмеялся:
— Не ожидали? — дождался кивка. — Тоже не ожидал увидеть вас такой. Ожидал, вы ещё неделю в кровати будете болеть и страдать… И знаете что, миледи? — вдруг наклонился к самому моему уху и тихо шепнул: — Рад, что вы такая, какая есть. Мне это нравится!
Неожиданно его губы коснулись моего виска, где билась какая-то жилка, едва ощутимо скользнули по губам… Когда опомнилась и сердце перестало биться в самом горле, голос его светлости отдавал резкие команды уже с лестницы на первый этаж. Рядом, чуть улыбаясь, стояла леди Мальвина.
— Заниматься будем?
— Будем!
Не знаю почему, я рассмеялась, подхватила неприлично, как подружку, компаньонку под локоть и мы припустились бегом к классной комнате.
Однако занятия в этот день не задались.
Стоило леди Мальвине приступить к объяснению, каким образом поддерживать свой статус во время путешествий, за окном раздались крики. Естественно, я не удержалась и принялась коситься в окно, совсем перестав слушать пояснения компаньонки. Пару раз постучав по столу передо мной тонкими пальчиками, та сдалась. Думается мне, ей и самой очень хотелось посмотреть, что делается в обычно тихом дворе, куда выходили окна классной комнаты.
Мы переглянулись и дружно подошли к окну. Крики раздавались из небольшого строения, располагавшегося рядом с конюшней.
— Да что ж такое? — не выдержала я.
— Туда перенесли зверей, напавших на вас в лесу, — своим тихим голосом проговорила леди Мальвина, передёрнув плечами. — И правда, что могло произойти? Со вчерашнего дня там народу перебывало, словно на большом празднике в столице, но всё было тихо.
— Посмотрим? — умоляюще сложила руки, глядя на строгую учительницу.
Леди помялась, раздумывая. С одной стороны занятия были уже не первостепенным делом. Да и занимались мы в этот день в классной комнате исключительно потому, что приехал его светлость со своим отрядом, нам не хотелось мешать мужчинам заниматься их делами. С другой стороны — в доме его светлость. Как он отнесётся к нарушению им назначенных правил? На леди Мальвине лежала обязанность обучить меня приличным манерам и всему, о чём юные леди знают с первых дней жизни…
И всё же, к величайшей моей радости, любопытство оказалось сильнее.
А может быть и не любопытство. Я краем глаза заметила — к зданию, из которого раздавался шум, спешит лорд Итори и два незнакомых воина.
— Идём? А позанимаемся завтра, — робко подтолкнула компаньонку к нужному мне решению.
— Его светлость…
— Его светлость сам не ждал, что я сегодня на ногах буду. По его словам, ожидал неделю страданий, — хмыкнула я.
— Идём, — решилась компаньонка, не сводя глаз со спины лорда Итори.
Мы быстро накинули на плечи шали, всё же погода далеко ещё не тёплая, и двинулись в сторону выхода на двор. Хотелось броситься со всех ног, но леди Мальвина плыла размеренным шагом, не давая мне ускориться.
Пришлось одёрнуть себя и пристроиться на полшага впереди леди.
— Очень хорошо, — тихонько одобрила она. — Мы должны показать, что не тратили время впустую.
Кивнув, чуть прибавила шагу, не давая себе, впрочем, перейти на непристойный бег.
Волновалась напрасно. К нашему приходу шум не утих, а наоборот, разгорелся с ещё большей силой.
— Да прибить его и все дела! — кричал один.
— Нельзя без приказа господина, — гудел в ответ кто-то низким гулким басом.
— Да что там! Нечисть она нечисть и есть!
— А тебе лично сказали, это нечисть?!
— Не лично, но конюхи говорили, его светлость сказал…
— Можно подумать его светлость тебе сказал!
— Да что ж вы за люди-то такие, дитёныш ведь совсем…
— Ох, дура жалостливая! Этот дитёныш вырастет и всех пожрёт! Прибить!
— Точно прибить…
За всеми этими криками на нас с компаньонкой никто не обратил ни малейшего внимания. Люди стояли стеной, окружив навес, пристроенный к зданию. Мы прошлись вдоль ряда спин. Едва не столкнулись с мальчишками, вылезшими из-под ног взрослых, видимо уже насладившись зрелищем, но ещё не решив — уходить или дождаться пока этого неведомого некто "прибьют"… Леди Мальвина даже покашляла, на что столпившийся народ абсолютно не обратил внимания.
Посмотрела, как мечутся глаза леди, непривычной к подобному непочтительному поведению прислуги, и решительно ткнула кулаком в ближайшую спину.
Здоровенный мужик в костюме конюха развернулся, открыл рот… И понял, кому собирается нахамить. Рот гулко захлопнулся, дальше было всё просто. Конюх хлопнул по спинам впереди стоявших и заслонявших нам обзор. Люди очень быстро заметили наше присутствие и разошлись волной, пропуская к небольшому загончику с клеткой, поставленной по самому центру.
При ближайшем рассмотрении оказалось, в клетке сидит маленький зверёныш. Он сверкал красными глазищами, яростно скалил крошечные зубки, а у самого подгибались толстые лапы и маленький хвостик жалко забился под округлое брюшко.
— Что за бардак?!
Позади раздался голос его светлости. Вот и тихо он сказал, а все тут же смолкли, только какой-то мальчишка, сунувшийся к загону и попытавшийся кинуть в зверёныша камнем, получил звонкую оплеуху.
— Простите, ваша светлость, — выступил вперёд невысокий мужчина в зелёном