Алисия Дэй - Разоблачение Атлантиды
— И вот опять. Все пытаются меня защитить. Я же должна обо всех заботиться, — раздраженно сказала Грейс.
— Эй, эти атлантийцы хороши в сражении, — сообщила Кэт. — Не стоит недооценивать полезность командной работы. Нам бы лучше объединиться для борьбы, потому что плохие парни, даже вампиры, уже выучили этот урок.
Алексиос робко появился на пороге кухни.
— Прости меня.
Часть ее хотела потребовать более пространных извинений при свидетелях, но оказалось, что не это она хотела услышать. Просто, потому что каждый раз, как он делал что-то по доброте душевной — защищал ее и был любезен, ей становилось всё тяжелее при мысли, как жить после его ухода.
— Не переживай, — наконец, ответила она. — Мишель только что вызвалась отвезти двух оставшихся новобранцев в другой лагерь. Есть что-то на примете?
— Да, есть. Бреннан с моим другом сейчас в Йеллоустоуне. Они тренируют объединенную группу оборотней и людей. Я думаю, что там нашим новобранцам как раз самое место.
Кэт посмотрела на него:
— Оборотни? Ты говоришь про волков? Потому что должна я тебе сказать, мне они совсем не по вкусу. Мне кажется, что именно волки склонны принимать сторону вампиров.
— Возможно, но Лукас мой друг, и он на нашей стороне. И Сэм уже попросил одного из людей Тайни отправиться туда с нашими новобранцами, так что Мишель не надо ехать. Однако, я согласен, ей надо оказаться в каком-нибудь безопасном месте, и у Бастиена с Итаном есть для нее предложение.
Мишель сделала большой глоток чая, потом осторожно поставила чашку на стол и сложила руки на груди.
— Я ведь сижу тут, возможно, стоит спросить меня, ведь предложение-то касается именно меня, Мишель. Хотя теперь меня зовут Мишель Дэнжер.
Алексиос с изумлением посмотрел на нее.
— Я думал, что тебя зовут Мишель Николс.
Грейс не смогла удержаться от смеха.
Сэм зашел на кухню позади Алексиоса.
— Что смешного? И еще более важный вопрос: есть ли готовый кофе?
Грейс указала на кофейник на столе:
— Прошу, наливай. Что происходит?
Сэм неторопливо налил себе чашку кофе, потом прислонился к столу и ответил:
— Мы думаем, что Вонос планирует нечто грандиозное, вероятно, что-то произойдет на балу, о котором всем известно.
Он также рассказал, о чем говорили мужчины, когда она и Кэт ушли со двора.
— Так что получается, что бал состоится послезавтра.
Алексиос и Грейс переглянулись.
— Интересный выбор времени, — сказала она.
— Ну, ты же знаешь, что говорят про фэйри, — ответил он. — Они никогда не лгут, лишь не говорят всей правды.
Появился Бастиен, которому пришлось склонить голову, чтобы заглянуть на кухню. Помещение вдруг стало ужасно тесным.
— Кто никогда не говорит всей правды?
Алексиос рассказал о Рисе нэ Гэрэнвине и его предложении встретиться.
Бастиен присвистнул.
— Эльфы? Должен признать, что такого я не ожидал. Интересно, что замышляет Двор Благих?
— Верховный Дом Двора Благих, — напомнил ему Алексиос. — И никогда они не замышляли ничего хорошего.
— Моя мама как-то познакомилась с эльфом, и чуть не оставила из-за него моего отца, — задумчиво сказала Мишель. — Этим паразитам доверять не стоит.
Грейс наклонилась вперед и убрала волосы от уха подруги.
— Нет, совсем не остроконечные. Жаль, это бы многое объяснило. В любом случае им не стоит доверять, но и обидеть их себе дороже, — заметила Грейс. — В основном, они нас не замечают, так как мы не достойны внимания их Сиятельных особ. А вот если замечают, ну… это ничем хорошим не заканчивается, — покачала она головой.
Алексиос как ни в чем не бывало подошел к Грейс. А вот ее пульс от его присутствия рядом стал панически быстрым, хотя она и старалась изо всех сил сделать вид, что ей все равно. К ней мало-помалу возвращались туманные воспоминания о ее поведении под воздействием зова вожака, и она чувствовала жуткий стыд. Словно больше никогда не сможет посмотреть в лицо атлантийцу, а он всё время оказывался неподалеку.
«Молить мужчину трахнуть ее при свидетелях… и ты этого хотела», — темный, радостный голосок звучал в ее голове. Грейс приказала этому голосу заткнуться к чертовой матери.
Мишель смотрела на высоченного Бастиена.
— Я так поняла, что у тебя есть ко мне предложение.
— Да, есть одно. Мы бы хотели установить трехсторонний союз в Биг Сайпресс между людьми, атлантийцами и оборотнями. Если верить тому, что рассказали нам Грейс и Алексиос, ты лучше всех подойдешь для продвижения этой кампании. Надеюсь, что тебе не надо срочно вылетать в Лондон?
Мишель опустила глаза на стол, сжав руки. Потом улыбнулась Бастиену:
— Вообще-то меня в Лондоне уже ничто не держит, так что, думаю, я лучший кандидат на эту работу. Как мило, что вы предложили ее мне.
Кэт кивнула:
— Нам жизненно необходимо узнать, как зачаровывают оборотней. Мы всегда были неподвластны такому контролю над разумом, это что-то новенькое. Что-то смертельно опасное для всех нас. Чем скорее мы начнем работать вместе, скоординировав наши усилия, тем лучше.
— Тогда решено, — сказала Мишель. — А теперь, если вы все извините нас, мне и Грейс надо попрощаться наедине.
Все вышли из кухни. Алексиос минуту постоял в нерешительности, потом наклонился, поцеловал Грейс в макушку и сказал:
— Я буду поблизости.
Она кивнула, не найдя, что ответить, и просто смотрела, как он выходит из комнаты. Наконец, она улыбнулась Мишель, готовая прощаться.
— Ладно, говори уж, — потребовала Мишель. — Что случилось с вами обоими, пока меня не было?
Грейс постояла в нерешительности, потом рискнула рассказать Мишель всё: как она положилась на его силы после боя, каким потрясающим было это смешение душ. И что случилось, когда она опьянела от силы зова вожака.
К концу рассказа она так покраснела, что и медь бы расплавилась при такой температуре. Мишель же широко открытыми глазами смотрела на Грейс, а губы девушки подрагивали.
— Если ты сейчас рассмеешься… — пригрозила Грейс, не совсем сознавая, что бы такое еще сказать.
Мишель кивнула, а потом уткнулась в руки, лежащие на столе, и расхохоталась.
— О, милая, сколько бы я заплатила, чтобы посмотреть на это. Серьезная, сдержанная Грейс лапает своего атлантийца в коридоре, — и тут она снова рассмеялась да так, что даже начала задыхаться.
— Так прекрасно, когда есть друг, на которого можно положиться и которому можно довериться, — процедила Грейс сквозь зубы.
— Ой, милая, да не пережив…
— Я возбудилась, всё верно. Тебе легко говорить. Это не ты молола всякую чепуху про киски, сиськи и траханье, — теперь уже Грейс прижалась щекой к столу. — Как я вообще когда-нибудь смогу посмотреть ему в глаза?