Останься в Вейзене - Анастасия Зарецкая
— Смотрите, Варвара, — Герта махнула рукой, предлагая мне приблизиться. — Здесь есть кое-какие запасы. На пару недель этого богатства вам точно хватит.
За дверцей оказались полки, но полки непростые. Было их пять, одна над другой, и на каждой лежало как минимум два камня самых разных цветов. Были мелкие, размером наподобие тех, которые вручала мне Феранта. Но были и крупные — самый большой из них (к слову, светло-зеленый) оказался размером с кулак. Страшно представить, сколько магии в нём скрыто.
Одну тайну этого места я все-таки раскрыла: здесь работали до меня. В целом, логично. Это только хаос берётся из ниоткуда, а для того, чтобы установить порядок, нужно ещё потрудиться.
— С ними работал ваш брат? — поняла я.
— Вы правы, — не стала скрывать Герта.
— Но почему перестал?
— Как я уже сказала, он потерял к ним интерес, — заметила Герта несколько язвительно, но после добавила: — Уехал.
Я не стала продолжать расспросы. Потянулась к одному из камней, нежно-фиолетовому, вытянутой формы, и взвесила его на руке.
— А сами вы никогда не пытались ими воспользоваться? — не удержалась я от вопроса.
Герта покачала головой из стороны в сторону, но не стала ничего объяснять. Нет. Ну, что ж…
Вскоре она меня покинула, а я принялась за своё любимое дело — наведение порядка. Избавилась от скопившейся пыли. Судя по её количеству, здесь никто не работал уже пару месяцев. А потом склянки расставила так, чтобы нравилось мне самой. Но всё-таки немного неловко было наводить здесь порядок. Будто я лезу в чью-то душу, не постучавшись и не спросив разрешения. Ведь кто-то до меня намывал эту посуду, настраивал микроскоп.
И почему брат Герты вдруг передумал работать с камнями и уехал?
От неё я вряд ли эту информацию узнаю. Понимаю, красивого в этом мало, но все-таки надо спросить у Феранты. Все-таки они притащили меня с другого мира, а не абы откуда, при том что у до этого у них уже был маг, который взял на себя ответственность изучать камни.
А знает ли о нём Гетбер?
Чутьё подсказывает, что просто не может не знать. Он любит совать нос в те дела, которые его, на первый взгляд, не касаются. Но вот вопрос, почему же он ни словечком не намекнул мне о предшественнике. Неужели у брата Герты всё получалось настолько плохо, что он не выдержал, бросил всё и сбежал?
Работать я сегодня уже не стала — просто не знала, за что схватиться. Камней у меня теперь была целая коллекция, достаточно даже для того, чтобы создать свою собственную, пусть и скромную, квалификацию, но это меня и останавливало. Надо сесть над листком бумаги и расписать план дальнейшей работы. Но завтра. Вечер приблизился внезапно. И к ужину вернуться я не успела. Неплохо бы найти место для ужина и возвращаться — слишком свежи воспоминания о тех мгновениях, когда мы на пару с Гетбером дожидались омнибуса и мокли под дождём.
Благо, прийти к центральной площади я смогла достаточно быстро: помнила, что, доехав до неё, мы с Гертой свернули налево и следовали по прямой. Правда, ни одной кафешки по дороге я не обнаружила, и единственным местом, которое пришло на ум, оказался тот морской ресторан, в который мы ходили вместе с Вилсоном.
А аппетит разыгрался немереный. Ничего не оставалось, кроме как войти в ресторан, опасливо озираясь по сторонам. Но Вилсона внутри не было.
Оказалось, меню здесь всё-таки существует, так что я спокойно смогла выбрать себе пару блюд из категории самых бюджетных: рыбный суп и овощной салат. Вынесли их скромно, без приукрашательств, но это и неудивительно — мой ужин в компании Вилсона, как я выяснила только сейчас, стоил в четыре раза дороже. И оставленные мной рубионы покрыли лишь две его трети.
Но в такой атмосфере и простые блюда показались вкусными. Настроение мигом повысилось, в голове сами собой начали рождаться дальнейшие планы. Как сильно влияет на самоощущение полный желудок, однако же.
На остановке я тоже стояла одна, но в этот раз погода была хорошая, клонилось к закату солнце, даруя миру краски, так что омнибуса я дождалась. Расположилась с комфортом сразу на два свободных сидения и уставилась в окно, как будто за ним оставалось ещё что-то, чего я не видела.
Мне теперь придётся каждый день сюда кататься, подумать только.
И всякий раз пропускать либо ужин, либо обед, поскольку промежуток времени между этими двумя мероприятиями слишком маленький, чтобы успеть доехать до города, дойти до новой лаборатории, а потом ещё и проделать обратный путь.
Вернувшись в академию, я направилась к привычной двери. Обещала ведь каланхоэ, что вернусь… В коридоре было тихо, даже слишком, зато на дверном полотне вдруг появилась яркая вывеска, красные буквы на белом фоне: «Вход воспрещен!».
А кто-то пытался?
Я осторожно коснулась ручки двери, ожидая, что по мне сейчас ударит заклинанием, сразу же научусь читать на всех языках всех существующих миров. Но ничего не произошло.
Ключ продолжал лежать у меня в кармане. Я отомкнула дверь и вошла внутрь, не став зажигать свет, ориентируясь лишь благодаря последним закатным лучам. Но даже полумрак не скрыл от меня удивительное открытие: обстановка-то поменялась. Пока я наводила порядки в чужой лаборатории, кто-то похозяйничал в моей. Убрал с пола осколки, покалеченную посуду сложил в одну большую коробку, которая заняла треть стола. К коробке боком прислонился микроскоп — с окна его согнали. Мои книги тоже переместились на стол. Надо и их забрать, все-таки это мне их придётся возвращать в библиотеку…
Каланхоэ я водрузила поверх стопки, край горшка пришлось подпереть подбородком. Не знаю, как я не разрушила эту конструкцию, пока шла по коридорам и лестницам. И все-таки и книги, и цветок добрались до моей комнаты в целости и сохранности.
На пороге меня встретила Ирмалинда — я едва не получила дверью по лбу. Она заохала, помогла мне пройти в комнату, даже каланхоэ сняла с пьедестала и поставила на подоконник. Когда я освободила руки от книг, Ирмалинда поинтересовалась:
— Из лаборатории принесли, да?
— Оттуда, — согласилась я.
— Исследования пока приостановились?
— Если бы… — Я качнула головой. — Феранта не даёт время на передышку. Меня в новую лабораторию определили. Теперь буду каждый день в город ездить.
— В новую? — удивилась Ирмалинда. — Не знала, что есть ещё одна.
— Вот и