Сельскохозяйственная история попаданки - Хелена Хайд
— На что ты намекаешь?
— На то, что я люблю тебя и не собираюсь никому отдавать! — заявил мужчина и, развернув меня к себе, изо всех сил прижал к груди.
Сердце пропустило удар. Затаив дыхание, я просто пыталась понять, как мне воспринимать эти слова? Верить ли им вообще?
— То есть в самом деле любишь? — несмело переспросила я. — Не притворялся просто ради того, чтобы…
— Хлоя, умоляю! Ради чего я вообще мог ПРИТВОРЯТЬСЯ, что влюблен в тебя, еще и спать с той, кого мой брат считает обязанной выйти за него замуж? Еще и после того, как сам догадался и подтвердил свои догадки касательно твоей личности! С моей стороны, собирайся я в самом деле выдать тебя Сину, единственным разумным решением было бы оборвать свои чувства, не прикасаться к тебе, даже не приближаться и как можно скорее дать брату сигнал, чтобы приезжал разбираться с тобой. Вот только к тому моменту, как я убедился в том, кто ты такая… то уже был до беспамятства влюблен. И наводя тогда втайне на тебя то зеркальце, надеялся, что отражение снова ничего мне не покажет. А увидев в нем белую лисицу, просто впал в отчаяние, потому что понимал: ради хотя бы призрачного шанса быть с тобой мне придется вылезти из шкуры вон. Тем не менее твердо решил, что сделаю это, но ни за что не откажусь от тебя. И уж тем более не позволю Сину отобрать тебя у меня. Даже если это будет значить прямую конфронтацию с тем, чьей молчаливой, преданной тенью меня растили с самого детства. Когда же сейчас, если верить твоим словам, мой брат уже больше не является собой, а на его месте какой-то разбойник-насильник… То передо мной даже не вопрос о том, что женщина, которую он считает своей «законной невестой», ни за что ему не достанется. Теперь дела намного серьезнее. Если ЭТО действительно не Син, я обязан остановить его, чтобы он больше не возглавлял клан Закатного солнца.
— И как вообще ты собираешься сделать это? — выдохнула я, снова дрожа всем телом и прижимаясь к Рею так сильно, что казалось, он — единственный источник тепла, спасающий меня от смерти на злейшем морозе.
— Пока не знаю, но уверяю тебя, я быстро проанализирую все и что-нибудь придумаю, — заверил мужчина, погладив мои волосы. — В первую очередь для нас сейчас важно то, что он приехал сюда, заинтересовавшись тобой как попаданкой из его родного мира, но при этом не знает, что ты и есть та, кто обязалась выйти замуж за главу клана Закатного солнца. Так что я могу попробовать поводить его за нос и увезти обратно в Иолию. На руку нам в этом играет то, что если его личность изменилось, то сейчас мы имеем дело не с тысячелетним кицунэ, веками оттачивавшим свои ум и коварство… а с каким-то разбойником, вероятно, из социальных низов и не слишком интеллектуально развитым. А такого для меня — настоящего кицунэ, веками оттачивавшего свои ум и коварство, — будет вполне возможно обвести вокруг пальца! Оказавшись же дома, я капитально займусь тем, чтобы как можно скорее вывести его на чистую воду и доказать всему клану, что это уже другой человек. Когда дело будет сделано, и мы с ним разберемся, я смогу уже со спокойным сердцем вернуться к тебе. И клянусь, что после этого всегда буду с тобой, и уже ничто не сможет разлучить нас.
— Как бы мне хотелось верить, что все так и будет, Рей… — всхлипнула я, отчаянно его обнимая.
— Тогда верь, — шепнул он, захватывая мои губы жарким поцелуем.
Вот только на сердце все равно было тревожно.
Глава 22. Предстоящее решение
Несколько следующих дней я провела как на иголках. Он постоянно был рядом, неподалеку. И мне каждую минуту казалось, что его цепкие глаза, светящиеся в темноте, следят за мной. Всюду. Куда бы я ни пошла. Что бы ни делала. Словно призрак, нависший надо мной и тянущий к моему горлу свои черные, липкие, холодные пальцы.
При этом, конечно же, Син практически со мной не разговаривал. Даже не особо показывался на глаза. Лишь несколько раз мы с ним обменивались взглядами. Лишь несколько раз бросили друг другу пару слов — как исключительно формальную вежливость. Словно в самом деле имело смысл изображать, будто оба не понимаем, что к чему. Кто перед нами стоит и какие цели преследует.
А еще — кто здесь охотник, жаждущий впиться зубами в горло своей жертвы.
Поэтому я была крайне удивлена, когда в конце очередного тяжелого дня Рей постучал в мою дверь и сообщил подозрительно хорошую новость: ему удалось убедить «брата» вернуться в Иолию, и он уедет завтра же. Но…
— То есть? — выдохнула я, нервно закусив губу.
— Самому это не нравится, но мне придется передать ферму управляющему и поехать вместе с Сином. — Рей скрипнул зубами. — Естественно, я вернусь как можно скорее. Довезу его до дворца, решу там пару вопросов, под поводом которых выманиваю его… и сделаю все от меня возможное, чтобы обезвредить его там. Если я найду способ доказать, что в его теле другая личность — разбойник-иномирец, если удастся убедить в этом мать, глав союзных кланов, ближайшее его окружение… То мы сумеем организовать заговор и разобраться с этим мерзавцем. И как только это случится, я вернусь к тебе. Обещаю.
— В самом деле вернешься? — Я недоверчиво прищурилась. — Потому что мне кажется более реальным то, что в случае… устранения Сина, действующего главы клана, кто-то должен будет занять его место. И самой вероятной кандидатурой кажется как раз его младший брат.
— Вероятно, что да, — напряженно кивнул Рей. — Тем не менее это не значит, что я откажусь от тебя. И у меня… есть одна идея. Насчет того, как нам решить этот вопрос.
— О чем ты?
— Послушай, Хлоя, я понимаю, что, возможно, слишком тороплю события, и ты можешь быть