Медовый месяц с тираном - Екатерина Владимировна Флат
Я очень постаралась ответить непринужденно:
– Чаровниц? А почему их руной было «главенство»?
– Потому что они мнили себя сильнее магов и были уверены, что их магия вытеснит нашу. Но получилось наоборот, – в голосе Дэриана не сквозило никаких эмоций. Оставалось только гадать, как сам он ко всему этому относится.
– А как еще он может относиться, Лен? Он – маг! Маг до мозга костей и прочих органов. Вдобавок еще и тиран. Вот и сама представь, как тиранистый мужчина воспринимает возможное главенство женщины по всем фронтам.
А Дэриан, между тем, уже приказал дракону снижаться. Заложив плавный круг, наше бесплатное такси направилось прямиком к виднеющемуся внизу дворцу.
То ли Дэриан считал своим святым долгом теперь меня охранять. То ли опасался, что стоит ему отлучиться, как я обязательно как-нибудь набедокурю. Но ни на шаг от меня не отходил.
Отправив дракона прочь кратким приказом, настолько тихим, что я снова не расслышала, он раздавал распоряжения слугам, но при этом все поглядывал на меня. Я же делала вид, будто любуюсь изящными колоннами и монументальным фасадом дворца. И особо не прислушивалась. Лишь уловила, что Дэриан приказал отыскать нашу карету и привезти сюда сундуки с вещами. Может, говорил что-то еще, но все пролетело мимо меня. Сложно сосредотачиваться на внешних звуках, когда у самой в голове непрекращающаяся трескотня.
– Нет, я тебе точно говорю, дело плохо! Мало того, что кто-то прознал про нас и теперь прибить пытается, но и это еще цветочки!
Цветочки? Мне страшно спрашивать, какие тогда ягодки… Хьюстон, да что может быть хуже, какого-то тайного и явно могущественного убийцы, который даже дракона, причем дикого, натравить сумел!
– Ай, да твой Дэриан правильно сказал: там полнейший идиот! Только идиот станет посылать дракона против властителя драконов! Ясно же было как день, что твой Дэриан не станет стоять в сторонке, наблюдая, как тебя испепеляют. Хотя, признаться, даже я в какой-то момент струхнул, что твой муженек может не справиться, уж больно дракон дикий и разъяренный. Ан нет, Дэриан не только его убедил в своем превосходстве, но и, что совсем уж удивительно, отнесся к нему уважительно! Ты, конечно, ничегошеньки не поняла, но Дэриан не подчинял дракона, он просто договорился с ним…
Тебя опять не в ту степь понесло! Что ты за «ягодки» мне обещал?
– Так а ты сама не чувствуешь? Да все это место пропитано магией чаровниц! За столько лет никуда эта магия не делась! И теперь лишь вопрос времени, как быстро твой дар среагирует на схожую магию извне. Да ты же просто ходячая бомба замедленного действия!
Так а что делать?
– Надеяться, что твоя магия не рванет и не рассекретит нас в самый неподходящий момент. Ну и еще, что нас все-таки не убьют. А то, как я смотрю, желающих предостаточно. С твоей стороны – некто, жаждущий изничтожить чаровниц окончательно. Со стороны Дэриана – рвущиеся к трону конкуренты… Да вы прямо идеальные супруги, я смотрю! Хоть уже ставки делай, от чьих именно врагов вам в следующий раз прилетит!
Да ладно тебе нагнетать. Будем все время настороже, постараемся не прокараулить очередное предвкушение.
И…быть может, все-таки осторожно намекнуть Дэриану на мое происхождение? Нет, я понимаю, что чаровницы – враг народа в общем и магов в частности. Но Дэриан, при всех его тараканах, все же разумный мужчина.
Хьюстон аж расхохотался. И мысленный смех – это как-то жутковато…
– Нет, ну как можно быть такой наивной? Я тебе с первого дня талдычу, как важно для выживания сохранять все втайне! Вон, какой-то псих, и ведь явно совершенно левый псих, про тебя прознал и сразу психованные драконы на голову посыпались! А теперь представь реакцию твоего Дэриана. Да он же одержим идеей заполучить престол империи! И вот как думаешь, чаровница в законных супругах – это воспримется им как плюсик в карму? Мне почему-то кажется, что нет. Он сам же от тебя избавится, лишь бы только никто не узнал, что он женился на чаровнице!
Зря ты так. Дэриан бы наоборот помогал мне сохранить это втайне.
– Ладно, допустим, – хохотать Хьюстон все же больше не стал, но голос был все равно преисполнен сарказма. – Тогда зайдем с другой стороны. Допустим такую невидаль, что от выясненной правды у него глаз не задергается. Но никуда не девается тот факт, что твой Дэриан рвется к трону. И тут вдруг выясняет, что ты – дочка императрицы. Да ты для него сразу становишься прямым путем к его цели! И, как ты думаешь, отпустит ли он тебя тогда через месяц? Да я бы зуб отдал, будь у меня зубы, что твой муженек сразу бы устроил тебе привязку к этому миру, лишь бы ты никуда не делась и до конца своих дней обеспечивала его право быть законным императором!..
– Элена, идем, – Дэриан взял меня за локоть. Я даже вздрогнула от неожиданности, настолько была погружена в перепалку с Хьюстоном.
– Куда? – уточнила я рассеянно.
– В наши покои, естественно.
Мы и вправду прибыли раньше всех. Хотя по словам нашего сопровождающего, то ли дворецкого, то ли дворцового распорядителя, завтра ожидалось прибытие еще кого-то из гостей.
Нам с Дэрианом отвели покои в восточной башне дворца. И все бы ничего, но при всей чуть ли не королевской роскошности спальни снова там не имелось ни софы, ни дивана! Ладно, спокойно. В конце концов, спать с Дэрианом в одной кровати – это не самая сложная из всех проблем.
– Оставайся пока в комнате, не выходи никуда, – распорядился он, едва мы остались одни. – Мне нужно здесь все проверить на магические ловушки.
– Думаешь, кто-то особо ретивый подсуетился, съездил сюда заранее, чтобы какие-нибудь гадости подстроить? – аж не по себе стало.
– И этот человек еще говорил нам, что мы неправильно про улей со змеями выразились…
– От одержимых жаждой власти можно ожидать чего угодно, – Дэриан как всегда источал невозмутимость. – Так что уж лучше перестраховаться. Я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось.
– Но ведь и ты не бессмертен, – возразила я уже ему вслед. – И