Строптивая попаданка для лорда Протектора - Юлиана Михайловна Григорьева
Роберт укрывает меня одеялом и притягивает к себе, а я всё не могу остановить свой поток слёз.
Наверное, слишком много переживаний для меня.
— Спи, тебе нужно отдохнуть.
— Ну, вот, — вздыхаю я, уткнувшись ему в шею и вдыхая его такой успокаивающий запах. — Я надеялась, что мы проведём время вдвоём и нам наконец-то никто не будет мешать, а теперь лежу здесь вся в слезах.
— Не переживай, мы прождали очень долго, ещё одна ночь нас для нас ерунда, — с лёгкой ухмылкой говорит он, целуя меня в висок. — И твоя реакция вполне нормальна. После противоядия некоторое время эмоции воспринимаются ярче.
Это многое объясняет.
А то я всё не могу понять, когда стала такой плаксивой.
— Я могу пойти с тобой на бал?
— Не знаю, Вера, — вздыхает он. — Не представляю, как это сделать так, чтобы ты была в полной безопасности.
— Но ведь Артур и Надин не знают, как я выгляжу.
— Зато мой отец знает. Деклан рассказывал, что когда я не мог выбраться из-за грани, то отец был здесь и пытался тебя выгнать.
Я смеюсь ему в шею, вспоминая тот день.
— Да, он много на меня кричал и настаивал, что я не должна быть рядом, но Деклан его прогнал.
— А я слышал версию, где ты угрожала спалить его, если он подойдёт ко мне и что прогнала его именно ты.
— Я и Деклана угрожала спалить. Но как видишь все живы.
— Даже не подозревал, что моя жена такая страшная женщина, — смеётся он.
— Я всего лишь защищала своё, — фыркаю я.
Он отодвигается и внимательно мне в глаза.
— Не рискуй ради меня больше никогда, пожалуйста.
— А ты бы согласился не рисковать ради меня, если бы я попросила?
— Нет.
— Тогда и меня о таком не проси, — пожимаю я плечами и снова утыкаюсь носом ему в шею.
Он молчит и я понемногу проваливаюсь в сон, как вспоминаю, что не задала один безумно волнующий меня вопрос.
— Роберт, а как ты узнал где я? На мне же были те наручники, блокирующие нашу связь, — у меня не получается сдержать зевок, но всё же мне очень важно узнать.
— Это, конечно, потрясающее изобретение, но ты, видимо, забыла, что помимо связи, подаренной нам Аурут, я связал нас ещё одной. Теперь наши души это единое целое. Сейчас мы пока этого мало ощущаем, но вероятно со временем мы будем чувствовать эмоции друг друга.
— А мысли читать друг друга мы не сможем? — испуганно спрашиваю я.
— Нет, твои грязные мысли останутся твоей тайной, — смеётся он.
— У меня нет грязных мыслей, — смущенно протестую я.
— Жаль, — вздыхает Роберт. — Значит они есть только у меня.
Он наклоняется, целует меня в чувствительную точку за ухом и я ощущаю приятное томление внизу живота.
Но сон уже прочно схватил меня в свои тиски.
— Спи, моя любимая Вера.
— Спокойной ночи, мой Роберт.
* * *
Утром я просыпаюсь со счастливой улыбкой на губах, которая однако быстро пропадает, потому что в кровати я оказываюсь одна.
Наверное, Роберт просто раньше встал.
Я поднимаюсь и иду в душ.
Когда возвращаюсь в спальню, то нахожу в комнате оставленное для меня ярко-розовое платье.
Не самый мой любимый цвет, конечно, но от молочных платьев служанок я уже устала, а потому с радостью переодеваюсь.
Спускаюсь на первый этаж и недолго брожу в поисках столовой.
Роберт отправил в отпуск почти всю прислугу, опасаясь слежки, поэтому замок практически пуст.
Я вхожу в столовую и нахожу в ней Деклана, сидящего в одиночестве за накрытым для завтрака столом.
— Доброе утро, а где Роберт? — хмурюсь я.
— Здравствуй, — хмыкает он, поедая омлет. — А насчёт твоего мужа мне самому интересно. Я думал, что он с тобой.
Я сажусь за стол рядом с Декланом и намазываю паштет на хлеб.
— Он же в порядке?
— Не беспокойся, поешь спокойно. Он скоро вернётся.
Я соглашаюсь и принимаюсь завтракать, но на душе отчего то неспокойно.
После завтрака Деклан соглашается потренировать меня магии и ближайшие несколько часов мы проводим в специальном зале, стены которого способны впитывать магию.
Хоть тренировка и проходит успешно, а у меня начинает получаться перенестись уже на десяток метров и создать лёгкий щит, но всё равно все мысли возвращаются к Роберту.
И когда кажется, что я уже вот-вот сойду с ума от беспокойства, он внезапно появляется прямо в тренировочном зале, а я от неожиданности ставлю защитный купол вокруг себя.
— У тебя хорошая реакция, — довольно улыбается он, направляясь ко мне.
— Где ты был? — спрашивает Деклан раньше меня.
Улыбка сразу же пропадает с лица Роберта и он тяжело смотрит на Деклана.
— Миранда мертва.
— Но как? — недоуменно смотрю я на него. — Ты же поставил на неё свою защиту.
— Да, а тот, кто её убил, успел снять её раньше, чем я переместился. Я пытался преследовать убийцу по остаточному следу от портала, но у меня сложилось стойкое ощущение, что я имею дело с иллюзиями порталов.
— Артур?
— Вероятнее всего да. Только другой Протектор мог сломать мою защиту, ты сам это понимаешь.
— И что нам теперь делать? — хмуро спрашивает Деклан.
— Не знаю, — мотает головой Роберт, заключая меня в объятия. — Я только вечером подумал, что возможно будет полезно взять с собой на бал Миранду, но теперь снова не представляю, как подступиться к этой ситуации.
— Подожди, — я отодвигаюсь, чтобы посмотреть ему в глаза. — Но ты ведь всё ещё можешь взять её с собой.
— О чем ты? — непонимающе смотрит на меня Роберт.
— Я могу быть Мирандой.
— Но зачем? — хмурится Деклан. — Ведь они же знают, что она мертва.
— Да, убийца и сообщник в курсе этого. И неужели ты думаешь, что они никак себя не выдадут, если вдруг увидят Миранду рядом с Робертом?
— Это безумно опасно, Вера, я не могу этого позволить, — недовольно заявляет Роберт.
— А я не прошу твоего разрешения, Роберт, привыкай. Я лишь предлагаю и если у вас нет идеи получше, то тогда настаиваю.
Роберт безнадежно смотрит на Деклана.
— А что ты на меня так смотришь? Это твоя жена. И идея действительно неплохая. Если обнаружив зелье, мы и сможем на кого-то выйти, то вероятно только на Надин, а вот внезапно воскресшая Миранда может пощекотать нервишки Артуру и он себя как-то выдаст.
— Только твою иллюзию он раскусит на раз два. Предыдущая иллюзия лишь немного меняла черты лица Веры, поэтому он её мог