В оковах драконьей души - НатаЛисс
— Нет, сегодня у меня выходной, — честно отвечаю я. Однако это вызывает недоверие на лице женщины.
— Вот как, тогда хорошего отдыха, — без эмоций отвечает она, теряя ко мне интерес.
Кажется, я ляпнула что-то не то.
Пока меня вновь не окликнули, спешу покинуть эту улочку.
Чутье не подводит меня, я выхожу на широкую улицу и сразу понимаю, что это сердце города. Людей здесь еще больше, и все куда-то спешат.
На первый взгляд и не скажешь, что в этом мире существует магия, все выглядит довольно обычно для города, существовавшего и в моем мире лет триста назад. Будучи младше, порой я задумывалась о том, каково это — жить в ту эпоху, а теперь мне дали шанс прочувствовать это сполна.
Однако девушки из публичного дома уверенно говорили о драконах. Стоит побольше узнать обо всем этом, и лучшее место, где можно выведать информацию, не раскрыв себя — библиотека, она-то и станет моей первой остановкой.
Расспросив прохожих, я быстро узнаю ее местоположение и тут же устремляюсь туда. Найти ее, оказывается, довольно просто. Это довольно большое, каменное здание в строгом стиле с причудливой лепниной.
Я вхожу внутрь, и меня тут же встречает запах пергамента и чернил, смешанный с пылью. Библиотеки в любом мире будут пахнуть именно так. Однако размер этой поражает меня, вызывая лишь восторг.
Несколько этажей с высокими стеллажами, которые доверху заполнены книгами, и ни одну из них я еще не читала, это ли не рай?
— Вам чем-то помочь? — раздается мужской голос сбоку от меня.
Я тут же прихожу в себя, натягивая улыбку:
— Доброе утро, буду признательна.
— Что вы ищете? — выгибает бровь мужчина в строгом костюме и узких очках.
Я задумываюсь. Не могу же я прямо сказать, что хочу узнать об этом мире.
— Можете посоветовать книги по истории, желательно краткий ее вариант, и что-нибудь про основы магии? — робко отвечаю я, надеясь, что подобное здесь не под запретом.
— Зачем вам такой? — подозрительно смотрит на меня библиотекарь. — Неужто в академию решили поступать?
Здесь есть академия? Стоит и об этом разузнать.
— Нет, что вы, просто хочу расширить свой кругозор, — льстиво улыбаюсь я.
— А, ясно. Хотите вести светские беседы со своими клиентами? — с пренебрежением ухмыляется он.
Все же мой наряд откровение, чем те платья, что носят простые девушки, но слышать подобное от кого-то ужасно. Была бы я в своем мире, устроила бы скандал, но приходится сдерживать себя. Да и сейчас мне это даже на руку.
— Раскусили меня, — игриво отвечаю я, стараясь поддержать надуманный им образ.
— Ладно, сейчас поищу, что полегче, — фыркает мужчина и направляется к стеллажам, но добавляет на тон вежливее: — Посидите пока там, я принесу.
Я не решаю мешать ему и послушно занимаю свободный стул за одним из столиков возле окна. Неплохой отсюда вид.
Наблюдая за библиотекарем, я внезапно ловлю себя на мысли, что способна понимать речь в этом мире и читать их тексты, хотя если приглядеться, то буквы отличаются от привычных мне.
Должно быть, это бонус перемещения в чужое тело. Мой мозг словно перестроился на волну этого мира, что я с трудом осознала это.
— Вот, — ставит передо мной стопку довольно увесистых книг мужчина. — Здесь краткая история нашего королевства с момента его основания, — указывает он на три толстых тома. — Это книга главных родов, а здесь учебник по основам магии, хотя он бесполезен, если нет ядра.
— Благодарю, — улыбаюсь я.
— Что-то еще?
— Пока достаточно.
Мужчина оценивающе оглядывает меня и оставляет одну с книгами. Я игнорирую его взгляды, не стоит он моих нервов.
Все мое внимание устремляется на книги, мне не терпится заглянуть в них, и первым делом я открываю учебник по магии, мне очень любопытно, есть ли в этом теле ядро, о котором только что упомянул библиотекарь.
Глава 5
Мои глаза неприятно щиплет, а спина ноет от неудобной позы. Несколько часов подряд я сижу над книгой, перечитав ее от корки до корки.
Это же просто учебник! Почему же я ничего не понимаю? Совсем ничего!
Наверное, будучи не магом, подобное слишком сложно понять, или я все еще не до конца осознаю, где очутилась.
Страшно представить, что из себя представляют более глубокие научные труды. Я-то думала, что высшая математика сложная, но по сравнению с ней наука о магии — нечто невообразимое.
Читая первые вводные главы, мне казалось, что все просто: в этом мире существуют люди, внутри которых есть некий сгусток энергии, его-то и называют ядром, он может отличаться по объему, от этого и зависит сила мага. Однако, даже обладая этой особенностью, люди не могут использовать ее силу на максимум, у нее есть некое ограничение, которое именуют даром, и он может быть практически любым, что человек даже может не осознавать его наличия.
Обычно предрасположенность к магии и сам дар наследуется, но генетика вообще сложная штука, поэтому ребенок может родиться и вовсе без ядра или получить дар далеких поколений, но подобное случается довольно редко, да и маги тоже не встречаются на каждом шагу. Обычно маги относятся к знати, чем сильнее дар, тем выше положение семьи. Простой народ тоже может обладать магией, но чаще всего неприметной, более пригодной для быта.
Для выявления наличия ядра существуют определенные артефакты, но даже без них я поняла, что во мне нет того заветного ядра и даже самой простенькой магии. Это немного огорчило меня, хотелось бы прочувствовать это на собственном опыте, а не просто читать о них.
Дальше в книге была описана классификация магии, и вот здесь я уже начала путаться, а когда начались какие-то магические формулы и подробные описания магических каналов и потоков, я вообще перестала что-либо понимать.
Но раз во мне нет ядра, мне это ни к чему. Основную суть я уловила, а еще поняла, почему девушки были так взволнованы тем фактом, что Мэрил провела ночь с драконом.
Откуда повелась магия, люди до сих пор спорят, одни говорят: что это наследие былой цивилизации, другие — дар Богов, третьи считают что она всегда существовала в мире, но лишь избранные способны владеть ей. Это довольно любопытный вопрос, однако не это меня заинтересовало.
Именно о драконах