Семейка для отличницы - Александра Шервинская
– Да кому он нужен, этот твой замок? – возражал ему тягучий, ленивый и какой-то барственный голос. – Я, ежели захочу, в любое помещение проберусь, и никакой замок мне не помешает! Так что не пугай – пуганый я…
– Друзья, давайте не будем ссориться, – вступил в беседу Сильвио, – скоро вернётся Хозяйка Тереза и со всем разберётся!
– Эта Тереза, про которую вы оба говорите, она хозяйка замка? – уточнил обладатель неизвестного голоса. – Она – леди Ротта?
– Она гораздо лучше, – голос чёрно-белого Сильвестра я узнала сразу, – эти ваши лорды Ротта всё тут бросили, а она наоборот – восстанавливает, сил не жалея. Вот и сейчас ты думаешь она куда уехала? В Загорье! А для чего? Для того, чтобы торговые отношения наладить, ну и попутно жениха найти, но это не главное, и мы все это понимаем. Мы, может, такую, как она, много лет ждали!
– Ну, лорд тоже принимал участие, – не слишком уверенно попробовал защитить Серджио дворецкий, – Маунтин-Кастл ему принадлежит, он наследник, если по закону-то.
– Ой, я тебя умоляю, костлявый, – Сильвестр по-прежнему не слишком любил Сильвио, в основном из-за того, что тот всегда пытался защищать и выгораживать Серджио. – Где закон, а где Маунтин-Кастл?
– А где сейчас лорд Ротта? – не успокаивался неизвестный. – Я рассчитывал поговорить именно с ним…
– Нету его, – Сильвестр насмешливо фыркнул, – как увидел, что Хозяйку Терезу загорцы приняли и уважение ей всяческое оказали, а княжич младший так вообще с неё глаз не сводит, того и гляди похитит, так и уехал! Обиделся, что князь с Хозяйкой Терезой дела вести решил, а не с ним, вот и сбежал в столицы свои. И не выгораживай его, – кот наверняка обращался к дворецкому, – ты сам слышал, как он про Терезу и про остальных говорил…
– Тут и я ничего не скажу, – вздохнул Сильвио, – неправильно лорд Ротта себя повёл, спорить не буду…
Решив, что подслушала достаточно много, я решительно поднялась на крыльцо и потянула на себя уже ставшую практически родной тяжеленную дверь.
В холле обнаружилось целое собрание. На лавке возле стены устроился Рассел, по какой-то причине покинувший кухню, возле лестницы, картинно опираясь на перила, стоял дворецкий, а на ковре расположились чёрно-белый Сильвестр и незнакомый мне здоровенный дымчато-серый котище.
– Тереза! – взвыл Сильвестр и чёрно-белой молнией рванулся в мою сторону и внезапно оказался у абсолютно обалдевшей меня на руках. – Мы так скучали! Как ты могла оставить нас на целых два дня?!
Тут кошак скосил на меня хитрющий зелёный глаз и заорал дальше:
– Без тебя всё не так! Никто ничего не понимает, еды нет, воды нет, лежанки жёсткие, солнце не светит. Как-то так, в общем… А теперь быстро говори: ты жениха нашла?
– Хозяйка Тереза, – домовой был более сдержанным, но тоже радостно улыбался, словно я вернулась после полугодового отсутствия. – А я как чувствовал, что ты сегодня вернёшься. И пирожков напёк, и чаю заварил, и рыбку запечённую приготовил, как ты любишь.
– Не отвлекай, – Сильвестр вывернулся из моих рук и спрыгнул на пол, – так что там с женихом? Игнат тебя уговорил? Или другого кого искать будем? Пока Серж в столицах болтается, а?
– Ты же сам сказал, – ошалело покрутила головой я, – что женихи – это не главное, основное – это торговые договорённости. Я на крыльце пока стояла, сама слышала.
– Ты скажешь уже или нет?! – Сильвестр выгнул спину, а из-за шторы донеслось согласное ворчание. Вообще у меня создавалось впечатление, что за шторой у котов такой своеобразный зрительный зал, откуда можно наблюдать за сумасшедшим домом, который происходит в замке. Не удивлюсь, если они в это зашторное пространство даже билеты продают.
– Я согласилась стать подругой Игната, – почему-то смутившись, ответила я, – а через год мы вернёмся к этому вопросу. А ещё мне предлагали правителя Диких, в смысле – правителя Кледо, – зачем-то отчиталась я.
– Целого правителя? – Рассел почесал в затылке. – Княжич, конечно, тоже неплохо, да и поближе Загорье-то будет. Так что правильно ты всё сделала, Хозяйка Тереза.
– Может быть, вы всё же позволите мне представиться? – наконец-то подал голос серый кот. – Я понимаю вашу радость, но правила вежливости никто не отменял, не так ли?
– Совершенно верно, – я виновато улыбнулась незнакомому коту, – простите, пожалуйста.
– Другое дело, – он царственно кивнул и произнёс, – я прибыл в Маунтин-Кастл к лорду Ротта с поручением от котов Загорья. Но теперь даже не знаю, как правильно поступить, с учётом открывшихся обстоятельств.
Глава 25 (продолжение)
– Котов Загорья? – зачем-то переспросила я, пытаясь сообразить, как мне поступить в данном случае: по идее, без присутствия кого-то из загорцев вести переговоры с их котами не совсем правильно. – И много вас там, уважаемый…?
– Немало, – вальяжно отозвался дымчатый кошак и подошёл поближе, – нас заверили, что кто-то решил возродить кошачью ферму в Маунтин-Кастл, но я не был уверен, что это не очередные слухи, поэтому решил проверить лично.
– А мне сказали, что загорские коты разговаривать не умеют, – сказала я, отметив, что своего имени внезапный гость так и не назвал, – получается, вы всех обманывали?
– Ничего подобного, – кот недовольно махнул хвостом, – просто есть законы, которые никто не отменял. Кот может стать говорящим спутником человека только после того, как пройдёт инициацию в Маунтин-Кастл.
– Пройдёт что? – мне показалось, что я ослышалась, так как слово «инициация» в моей голове никак не сочеталась с котами, даже говорящими.
– Инициация, – повторил кот, и в его янтарных глазах мелькнула тень сомнения. Видимо, он снова засомневался, стоит ли обсуждать со мной столь важные вопросы.
– А почему именно в Маунтин-Кастл? – продолжила я расспросы, стараясь не обращать внимания на недовольную физиономию гостя. – Олаф, это кот из Кледо, тоже говорил что-то такое, но без подробностей.
– Ты общалась с представителями нашего племени из Кледо? – неожиданно заинтересовался загорский кошак. – Мы, к сожалению, давно потеряли с ними связь.
– Да, мы поговорили в Шураде, – не стала скрывать информацию я, – его привёз полномочный представитель Олбрайт. Чрезвычайно воспитанный котик, вежливый, обходительный…
Дымчатый посол загорских котов насмешливо фыркнул, но называть своё имя не торопился. Я же решила, что ему нужно время, а мне пора заниматься делами, я и так два дня пропустила. Пусть их никак нельзя считать потерянными зря, но дела, как говорится, сами себя не переделают.
– Сильвестр, – я повернулась к чёрно-белому коту, – пожалуйста, устрой нашего гостя где-нибудь на то время, что он пробудет в