Мой лорд - монстр - Ти Шарэль
Темные высокие стены я увидела только тогда, когда едва не уткнулась в них. Дорога заканчивалась ровно у массивных деревянных ворот с широкими коваными петлями. Спешиваться не стала. Просто подъехала и забарабанила так сильно, что быстро отбила замерзшие пальцы. Но звук тонул в толстом дереве, и даже я почти не слышала стука.
Потом я звала. Долго. Сначала негромко и несмело, но вскоре пронзительно и отчаянно. Когда охрипла, замёрзла и почти решилась пройти через тени, ворота открылись, явив за собой пустоту.
— Кто здесь? — чувствуя себя испуганно и глупо одновременно, спросила я.
— Мы вас не ждали так рано, леди. Вы за телом? Где ваше сопровождение?
— Ч-что? — подавилась я холодным воздухом.
— Ладно, проезжайте, — из темноты, наконец, выступил старец. Седая борода отдельными тонкими нитями развивалась на ветру, темные пальцы вцепились в огромный посох. — Потом разберемся.
Несмотря на возраст, голос у мужчины был зычным и чистым, а магический резерв полным.
Тяжёлые ворота он закрыл почти незаметным взмахом руки, а потом развернулся и неспешно зашагал в темноту, словно не сомневаясь, что я последую за ним. Естественно, так я и поступила. Спешилась, и, ведя Черныша за узду, поспешила за мужчиной.
— Поселю на ночь в гостевых, — сказал старец, когда я почти поравнялась с ним. — Правила знаете? К внутренней стене даже не суйтесь — мастера пришибут, разбираться не будут. Завтра заберете прах и уедете. За коня не переживайте. Оботрем, напоим и накормим.
Мужчина остановился и посмотрел на меня, словно ожидая ответа. Я согласно кивнула.
— Голодны, наверное? — задумчиво проговорил старый маг и продолжил путь.
— Да, — на всякий случай сказала я. Голода я не чувствовала, хотя и ела только пустую кашу на завтрак.
— Сейчас что-нибудь придумаю. Где остальные-то? Догонят? Или отстали? Кто он вам? Брат? Жених?
— Жених, — нахмурилась я. По-прежнему не понимала за кого меня принимают, но молчать было невежливо, и я ответила только на последний вопрос.
— Эй, Денька! — вдруг крикнул старец так громко, что я вздрогнула всем телом. — Лошадь возьми.
Откуда-то из-за снежной пелены вынырнул парень. Изумлённо уставился на меня, но, стоило старцу иначе перехватить посох, как парень резко отвернулся, едва ли не вырвал уздечку и сразу исчез, поглощённый снежной ночью.
— Почему здесь нет снега? — спросила я, вдруг осознав, что сугробы остались за воротами, а снег, хоть и падал непрерывно, но тут же таял на мокрых камнях брусчатки.
— Так источник же, — чуть удивлённо протянул маг. — От него в здании тепло круглую зиму.
Он уверенно шагал уже в другую сторону, и я поспешила за ним, немного скользя по гладким камням.
— Мне нужно поговорить с лордом Джейсоном, — осторожно сказала я, когда мы дошли до длинного каменного строения, окна которого чередовались с дверьми. Старый маг потянул ближайшую дверцу и встал, пропуская меня вперёд.
— Для чего это? — нахмурился он. — С мастерами разговаривать не положено.
— Пожалуйста, — попросила я. — Могу я хотя бы передать мастеру письмо? Прошу вас!
— Ну, хорошо. Я передам. Мне все равно ещё не спать, ждать, пока приедет ваше сопровождение.
Пишите свою записку. Я пока узнаю насчёт ужина.
— У меня нет бумаги, — растерялась я.
— В гостевых комнатах все есть, — маг кивнул в темноту коридора. — На столе найдете. Здесь селят первогодков, пока они не пройдут посвящение.
Посчитав это объяснение исчерпывающим, мужчина нетерпеливо стукнул посохом. Я больше не медлила. Шагнула в темноту, дождалась, пока зажжется приглушённый свет, и поспешила на поиски стола. Долго искать не пришлось. Кроме входной, в коридоре было ещё две двери, но только за одной нашлась комната. Довольно просторная, с двумя узкими кроватями, письменным и обеденным столом, несколькими стульями и тумбами. На столе действительно лежала коробка с карандашами и стопка бумаги под прессом. Я вытащила верхний лист и замерла, не зная, что написать. Потом решилась.
"Лорд Джейсон, я знаю, что Клэйтон здесь. Я должна его увидеть. Уверена, что смогу помочь! Я люблю его и сделаю все, чтобы спасти. Меня поселили в гостевой комнате. Поверьте, я правда могу помочь!"
Поставила подпись и перечитала письмо. Получилось сумбурно, но, надеюсь, лорд Джейсон мое послание не проигнорирует. Он — единственная ниточка, которая может привести меня к Клэйтону.
Старого мага ещё не было, поэтому я торопливо посетила уборную, которая скрывалась за второй дверью. Шубка намокла от растаявшего снега, и я накинула ее на дверь. Обошла комнату, посидела у единственного окна. Сердце было не на месте. Обратный отсчёт, запущенный ещё тогда, когда с Клэйтоном оборвалась связь, сейчас будто ускорился. И, когда не с чем бороться и не на что отвлекаться, игнорировать его стало невозможно.
— Вот и я, леди, — голос старца раздался одновременно со звуком открываемой двери.
Я выскочила ему навстречу, зажав в кулаке свое письмо. В левой руке мужчина держал сверток, небрежно перемотанный жгутом, правой, как и раньше, опирался на посох.
— Вот, держите, — протянул он мне тряпичный куль. — Там еда. И да, вижу, что не терпится. Ладно, давайте уже. Схожу, поищу мастера Джейсона.
Дверь за старым магом уже давно закрылась, а я все стояла, прижимая сверток с едой к груди.
Отрывок из мыслесообщения:
Джейсон: Ваше Величество, чем обязан?
Иоанн: (недовольно) Ты знаешь чем. Как мой племянник?
Джейсон: Что именно вы хотели узнать, ваше величество?
Иоанн: Он жив?
Джейсон: Да, Ваше Величество.
Иоанн: Как давно он не обращался в человека?
Джейсон: (неохотно) С утра.
Иоанн: Как долго ты будешь ждать? Мучить его? Думаешь, он был бы рад, что ты держишь его в клетке, как животное?
Джейсон: Клэйтон — мой друг. Я буду ждать, пока не останется надежды хотя бы на нормальное прощание.
Глава тридцать вторая
К еде я не притронулась. Аккуратно пристроила свёрток на столе и села к окну, надеясь, что лорд Джейсон не станет тянуть с визитом. Но прошло не меньше двух часов, прежде чем раздался негромкий стук в дверь.
Подскочила, стряхивая оцепенение, которое охватило меня, пока я вглядывалась в мельтешащие за окном снежинки. Рванула дверь и отступила, пропуская мужчину. Тот вошёл, но почти сразу остановился, глядя на меня тяжёлым нечитаемым взглядом, от которого захотелось спрятаться или