Kniga-Online.club
» » » » Возврату не подлежит, или Дракон для попаданки - Лана Морриган

Возврату не подлежит, или Дракон для попаданки - Лана Морриган

Читать бесплатно Возврату не подлежит, или Дракон для попаданки - Лана Морриган. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Думаю, мы с лордом Решительным перенесем встречу. Так ведь, лорд? — я обратилась к Айзеку.

— Конечно, — выдохнул он с недовольством. — Если вам будет удобно, вечером я нанесу визит.

— Мне будет удобно. Не забудьте документы.

— Все складывается восхитительно. Вот и отлично, — коротко кивнув Айзеку, Аскольд взял меня под локоть и повел, параллельно рассказывая, как он неимоверно счастлив. — Официальная помолвка состоится через полторы недели. Ее ты можешь пропустить, сославшись на траур, да и там будет скукота. Полтора часа в зале богов под монотонный бубнеж. Но вот на свадьбе ты обязана присутствовать.

— Ее точно не пропущу, — пообещала я.

— Мы бы и не позволили. Присядем? — предложил он, указав на ресторацию, когда мы вышли на улицу. — У меня есть несколько довольно щекотливых вопросов.

Возражений у меня не было, тем более, что именно туда я совсем недавно отправила своего гувернёра.

— Конечно, — согласилась я, еще не зная, что “несколько щекотливых вопросов” превратятся в настоящий трехчасовой допрос, за который Анфиса успела не только дважды поесть, но и подремать, похрапывая у меня на коленях.

— Я боюсь, — признался принц в конце разговора.

— Чего же? — спросила я, скопировав позу Аскольда и навалившись на стол.

— Что разочарую Дургузу, — прошептал он. — Как мужчина.

— Оу-у-у, — выдохнула я ошарашенно. Анфиса подавилась очередным заварным пирожным. Я похлопала по мохнатой спинке. — Не думаю, что я та кандидатура, с которой стоит это обсуждать, ваше высочество, — ответила я, максимально аккуратно подбирая слова. Да и чтобы я в этом понимала…

Принц встрепенулся.

— О, боги! — ужаснулся он. — Я совсем забыл, что ты леди!

— Спасибо, — фыркнула я.

— Нет-нет, — золотые кудри били по лицу Аскольда, от усердия с которым тот тряс головой. — Я не это имел в виду. В первую очередь ты мой друг, а уже после леди, — поправился он. — Как же мне стыдно!

— Ничего страшно, — произнесла я и пользуясь моментом, встала из-за стола. Иначе этот разговор грозил продолжиться. — Я уже все забыла, но мне действительно пора вернуться домой, иначе бабушка будет волноваться.

Как я и рассчитывала упоминание леди Ба сделало свое дело. Все же она заслужила уважение у многих. И мне удалось избежать неловкого и столь пикантного разговора.

Вернувшись домой, я обнаружила, что о моей судьбе бабуля волновалась куда меньше, чем о судьбе ее дражайших овощей. Что было только к лучшему, если честно. Теперь все ее внимание занимал Мимус — наш новый садовник. Невыносимый старый пердун, — как его характеризовала бабуля, за глаза, конечно.

— И вот представляешь, он мне говорит, что огурцам тут не место? — жаловалась ба за ужином. — А где им место? М?

— Где? — уточнила на автомате, вспоминая короткую, но очень приятную вечернюю встречу с лордом Решительным.

Айзек пришел перед самым ужином, и нам даже удалось остаться наедине. Пусть и на пять минут. Но это были прекрасные пять минут, после которых горели щеки и припухли губы.

— Так я тебе рассказывала где, — возмутилась ба. — Где ты сегодня витаешь, Станислава?

— Я? Думаю о предстоящей свадьбе принца. Очень рада за них.

Думала и представляла нас с Айзеком на месте жениха и невесты. От одних только мыслей приятно щекотало в груди и тело покрывалось множеством мурашек.

— И я рада. Дарья с Коленькой заслуживают счастья. Завтра же надо пригласить портниху, — сказала она деловито. — Я не позволю тебе больше ходить в черном. Ты молодая красивая девочка. Да! Я не забыла о горе, но нельзя игнорировать жизнь.

Я послушно кивала, предвкушая праздник. Именно там состоится наш первый танец с Айзеком. Первые прикосновения, первое проявление симпатии на людях. Начнется новая жизнь.

— Да, ты права, — согласилась я, вызывая не мало удивления.

Бабушка посмотрела на меня пристально, замерев с ложкой у рта.

— Конечно, права, — воскликнула она. — Осталось придумать, что можно подарить будущему королю и королеве?

— Королевским особам принято дарить что-то экзотичное, особенное, — впервые за вечер Анфиса подала голос. — Или драгоценное. В вашем положении при дворе будет достаточно украшения или изящных письменных принадлежностей.

— И современной кухонной утвари, — добавила ба.

— И современной кухонной утвари, — согласилась Анфиса, выразительно на меня посмотрев, но я не собиралась вступать в спор, я считала часы до встречи с Айзеком. В ближайшее время нам не удастся увидеть друг друга не вызвав подозрений. Максимум обменяться взглядами где-то в общественном месте, а я скучала. Все мое нутро тянулось к нему, стоило увидеть лорда Решительного в гостиной или просто на улице. Даже обида забывалась, стоило взглянуть в пронзительные светлые глаза.

— Так на каком цвете мы остановимся? — поинтересовалась портниха прибыв следующим утром и разложив на столе образцы ткани. — Я не предлагаю слишком светлые в вашей ситуации.

— Зеленый, — сказала я.

— Прекрасный выбор. Это определенно ваш цвет. На его фоне кожа будет еще светлей.

— Спасибо, — поблагодарила я.

— Вы сделали правильно, что начали подготовку заранее. Остальным леди уже не достанется такого выбора отрезов.

Казалось, все мое существование сейчас сводилось к тому, чтобы соглашаться со всеми и ждать. Портниха продолжала хвалить нас за расторопность и снимая мерки, и демонстрируя альбом с новыми фасонами.

— И все как сошли с ума, — заключила она, когда каждая мелочь была обговорена.

— Почему же? — поинтересовалась я из вежливости.

— Помолвка за помолвкой. Леди принялись заказывать наряды. После вас у меня в записи леди Лиресса Добронравная. Ее семья готовится к скорой помолвке. Говорят, лорд вот-вот решится сделать предложение.

— Ох, как удивительно, — восхитилась я наигранно. — А вы не знаете, кто этот счастливчик?

— Нет, имя лорда они держат в строжайшем секрете. Единственное, что я могла узнать, что мужчина служит в Королевском архиве.

Глава 41. Айзек Решительный. Три вазы!

— Мы договорились? — я подкрепил слова увесистым кошелём.

— О чём? — убрав деньги, леди Тэсса лукаво улыбнулась. — Я вас никогда не видела. Всего доброго, лорд и… до скорой встречи.

Дождавшись, когда леди уйдёт, я подошёл к зеркалу и поправил праздничный камзол. Отчаянные времена требуют отчаянных мер. Мне оставалось лишь

Перейти на страницу:

Лана Морриган читать все книги автора по порядку

Лана Морриган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Возврату не подлежит, или Дракон для попаданки отзывы

Отзывы читателей о книге Возврату не подлежит, или Дракон для попаданки, автор: Лана Морриган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*