Kniga-Online.club
» » » » Возврату не подлежит, или Дракон для попаданки - Лана Морриган

Возврату не подлежит, или Дракон для попаданки - Лана Морриган

Читать бесплатно Возврату не подлежит, или Дракон для попаданки - Лана Морриган. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
запретил.

Месяц как не Скалистый и уже теряю хватку.

— Матушка, — повторил я более твёрдо, взяв её под руку и осторожно повёл в сторону двери. — У меня действительно много дел и я жду важного гостя.

— То есть угощения…

— Да, — кивнул я, открывая дверь и выпуская маму в приёмную. — Остальное обсудим дома.

— Я так рада, мой мальчик, — неожиданно весело ответила мне матушка.

Причина её радости была мне не совсем понятной. Скорее всего потому, что я заметил ту, которую ждал всё утро и всё внимание моё было приковано к ней. Только выглядела Станислава сейчас крайне возмущённо.

И я сразу понял причину гнева своей пары. Она как раз стояла рядом со мной.

— Лорд… то есть, Айзек, — привлекла моё внимание Лиресса, осторожно коснувшись кончиками пальцев моего предплечья и тут же замолчала, как и матушка, посмотрев в сторону чересчур громко фыркнувшей Станиславы. — Ой, та самая девушка… не приведи Драконья праматерь потерять свою пару, — произнеся это, Лиресса прижалась ко мне, а я прочёл в глазах Станиславы все возможные кары, что скоро обрушатся на мою голову.

Нет, ну просто безумие какое-то! И его пора заканчивать.

— Леди Лиресса, — чётко и холодно произнёс я, убирая от себя девушку. — Подобные вольности непозволительны для настоящей леди.

— Ой, — тут же засмущалась она, тихо произнося: — Да, я понимаю. Прошу простить меня за непозволительную вольность… обещаю, до помолвки я подобного себе не позволю.

Даже не знаю, что было хуже. Сами её слова или воздушный поцелуй, что Лиресса украдкой мне отправила. Да так скрытно, что его заметили все.

— С нетерпением жду тебя дома, мой дорогой, — буквально пропела матушка, беря Лирессу под локоток. — Нам нужно столько всего обсудить!

На несколько секунд прикрыв глаза, я с шумом выдохнул.

— Вас можно поздравить с будущей помолвкой, лорд Решительный? — радостно обратился ко мне Нильсон. — Леди Лиресса очень красивая девушка!

Понятия не имею, что его побудило посмотреть в сторону Станиславы, когда он закончил говорить, но моя истинная словно только и ждала возможности, когда ей дадут слово.

— Да, лорд Решительный, — немного зло произнесла она. — Поздравляем.

— Ой! — тут же встрепенулся Нильсон. — Лорд Решительный, к вам леди Станислава Храбренькая. Как вы и просили, я не пускал, пока…

— Спасибо тебе, Нильсон, — не дал я ему договорить. — Прошу, леди Станислава.

— Проси, проси, — буркнула она себе под нос, гордо входя в кабинет.

Дав Нильсону новое указание никого ко мне не впускать и на будущее – никогда не говорить при посетителях, что я просил его о чём-то, я вошел следом.

Станислава стояла ровно по центру комнаты, скрестив на груди руки и пыталась убить меня взглядом. Или хотя бы покалечить.

— Это не то, о чём ты подумала, — произнёс я, подходя к ней и смотря в рассерженные глаза своей пары.

— Я ничего и не думала, — отчеканила Станислава. — Я в трауре. А вы, лорд Решительный, свободный, ничем и никем не обременённый мужчина. Можете проводить время как хотите и с кем хотите…

— Моя матушка одержима желанием обзавестись невесткой, — мягко начал объяснять я произошедшее. — Когда я просил помощника никого не пускать, я думал, что пришла ты. Прости, что так получилось. Я не могу пока представить тебя семье. Они не поймут, почему именно на пару Скалистого пал мой выбор… да и у наших недоброжелателей могут возникнуть вопросы и вполне обоснованные подозрения. Прости.

— Что вы, лорд Решительный, какие извинения? Ваша личная жизнь меня не… руки убери! — хотела она отстраниться, когда я обнял её за талию и прижал к себе, игнорируя попытки вырваться.

— Я не знал, что матушка приведёт ко мне дочь своей подруги, — продолжил объяснять. — И видел я её сегодня впервые.

— А выглядело так, словно…

— Станислава, — протянул я, соприкасаясь своим лбом с её. — Я люблю тебя. Ты моя истинная. И хоть мне и приятно, что ты меня ревнуешь, право – не стоит. Я никогда не дам тебе повода…

— Я не ревную! — запоздало возмутилась Стася, мило при этом краснея.

— Да, да, — кивнул я, не в силах скрыть улыбку и чмокнул её в кончик носа. — Я тебя тоже не ревновал к Аскольду. Ни в пещерах, когда вы раздевались и держались за руки, ни в степи, когда вы целовались…

— Ты был очень странной лошадью, — наконец-то улыбнулась Станислава. — И как я сразу не догадалась, что это ты?

— Смотрела не туда, — прошептал я, склоняясь к её губам и предвкушая поцелуй.

— Его высочество принц Аскольд! — громко объявил Нильсон, распахивая дверь.

— Да чтоб его, — тихо выругался я, наблюдая, как Станислава резко отпрыгивает в сторону

Глава 40. Все сошли с ума

— Леди Станислава, — пропел принц, вихрем влетая в кабинет Айзека, беря меня за руки и начиная кружить. — Как я счастлив! Ты не представляешь!

— Я очень рада за вас, ваше высочество, — рассмеялась я, обескураженная поведением королевской особы. Но вот лицо лорда Решительного стало решительно недовольным. Ну ничего, милый лорд, это мгновенная карма в действии. В следующей раз будете куда внимательней к визитерам на рабочем месте.

— Она сказала да! Она сказала да! Моя Дургуза!

Ну вот зачем же ты, Коленька, там быстро открыл карты. Некоторым лордам нужно было чуть больше позлиться и поревновать, подергаться, поскрипеть зубами.

— Я поздравляю вас!

— Как увидел тебя, так и не смог не поделиться радостью. Вы с леди Макаровной приглашены на свадьбу. Пока на словах, но скоро придет и официальная бумага, — принц наконец отпустил мои ладони и, кажется, заметил владельца кабинета. — Лорд Решительный, вы тут?.. И вас я рад видеть и приглашаю на торжество.

— Это честь для меня, ваше высочество, — отозвался Айзек, дежурно улыбаясь.

— Прекрасно! — восхитился Аскольд. — У тебя какие-то дела?.. — спросил он у меня. — Если ты их решила, я бы хотел похитить тебя и обсудить кое-что касательно моей дражайшей невесты.

— Ну-у-у, — протянула я неуверенно. Все же королевским особам не отказывают, независимо от степени дружеских отношений с ними. —

Перейти на страницу:

Лана Морриган читать все книги автора по порядку

Лана Морриган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Возврату не подлежит, или Дракон для попаданки отзывы

Отзывы читателей о книге Возврату не подлежит, или Дракон для попаданки, автор: Лана Морриган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*