Ведьмино счастье (СИ) - Шмидт Елена
— Понятно. Ну что, пошли открывать лавку? Вари уж, чего там, авось что-нибудь да получится! Только чур, ко мне за помощью не бегай.
— А можно, я буду говорить, что это вы готовите, а я только торгую? Мне же нельзя… — я сложила руки в умоляющем жесте и сделала просительное лицо.
— Да уж… — прищурился ведьмак. — Ну точно на шею забралась. И, главное, как быстро, словно вша!
Я слегка оторопела. Недавно на мне этих насекомых искать пытались, а теперь с ними сравнивают! Но Могула словно и не заметил, поднялся и, шаркая, пошёл из гостиной по коридору. Я бросилась за ним, ведьмак спустился на пол-этажа вниз и открыл дверь.
— Ну, — кивнул он, — проходи.
У меня подгорало, я вообще только что не подпрыгивала. Душа пела, вот она, лавочка, почти рядом со мной. И пусть не моя, но мне её на время давали в пользование. А я уж постараюсь! Я метнулась в открытую дверь и замерла: полочки с баночками, пузырьками-флакончиками, шкафчик со стеклянной дверью для особо ценных товаров, крючки для трав, стеллажи для банок и мешочков с травами. Всё продумано до мелочей, и даже в полумраке было видно, что кругом чистота. Сразу вспомнила про призрачную горничную со шваброй и веником. Молодец Эльза.
Ведьмак отомкнул входную дверь, которая была заперта уже несколько лет, и распахнул ставни. Дневной свет залил небольшое помещение. Сколько по улице ходила, а что тут есть вход, не замечала. И всё потому, что лавочка находилась в полуподвальном помещении, а так как ею давно не пользовались, плющ решил, что может захватить территорию. Пришлось убирать его в сторону. Старый Могула что-то шептал, договариваясь с растением. Через полчаса и вход, и окна были очищены от побегов.
— Ну вот, — он потёр поясницу, — пробуй, а я, пожалуй, пойду, передохну от трудов. Совсем ты меня, старого, замордовала.
— Да вы что говорите, дед Могул! Какой же вы старый! Вы ещё ого-го! — польстила ему я.
— Ага, — покачал ведьмак головой, — а то я не знаю, какой я ого-го! Хожу как тот пёс шелудивый — то лапы ноют, то хвост отваливается.
— Я вот вам сварю молодильного настоя, — пообещала я, — и будете вы как новенький.
ГЛАВА 12
— Вы сегодня же покинете город! — распинался Велизар. — И не надо рассказывать, что вы спасали жителей Ольцпухоне!
Я только успела принять ванну и привести себя в порядок. И теперь стояла на крыльце в светлом платье и смотрела в разгневанное мужское лицо. Ветерок обдувал мою заметно похудевшую фигурку, а лёгкая ткань льнула к телу, подчёркивая её изгибы. Но Велизар вряд ли оценил мои прелести, сейчас он был просто зол. «Нет, что ни говори, а мужчина он красивый. Вон, глаза так и мечут молнии.» И хоть я уже раза три пыталась оправдаться, что так сложились обстоятельства и я тут ни при чём, но слушать меня не стали. Добрая половина города была засыпана мусором, я сама кое-как добралась по завалам. Ну не моя вина, что этот поганый червь лопнул! По большому счёту, Ждан виноват больше меня! Мало того, что решил устроить прогулку в охраняемой зоне, так ещё при опасности вздумал с проблемой сам разбираться! Ничему его жизнь не учит! И куда он после этого делся, я так и не поняла, хотя и пыталась его искать, пока ходила за своим фамильяром. Но вот чего я не ожидала, так это того, что меня так быстро вычислят.
— Велизар! — неожиданно раздался за моей спиной голос деда Могулы. — Ты не можешь изгнать мою племянницу.
— Племянницу?! — удивлённо переспросил старика инквизитор. — Но у вас, насколько мне известно, нет родни.
— Значит, тебе известно не всё, — отрезал ведьмак. — И потом я обращусь в ковен ведьм. Ты не имеешь права изгонять юную ведьму из семьи. Она находится под моей опекой.
— Насколько я понял, она не желает находиться под вашей опекой, так как просила разрешение на самостоятельную торговлю.
— А ты его дал? Молчишь! Вот и не смей изгонять её! Я обращусь в ковен за разъяснением. Насколько я знаю, они своих в обиду не дают. Тем более молодых.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Тогда убирайте за своей племянницей.
— А почему я должен прибирать за инквизицией, а? — в отличие от меня, дед Могула не страдал укрывательством своих подельников. Потому что я до сих пор не произносила имя Ждана.
— Почему за нами?! Я прекрасно знаю, чьей магией фонит от мусора. Вашей племянницы.
— Но я всего лишь подняла жуйча в воздух! Кто же знал, что он достигнет таких размеров! — воскликнула я, не выдержав несправедливых упрёков. Чтоб я ещё хоть раз спуталась со Жданом! — Не я его взрывала.
— Бред не несите! Таких жуйчей не существует! Кого вы там поднимали!? Барышня, вы вообще трезвы были!?
— А вы спросите у Ждана, — надулась я. Это что за обвинения! — Он тоже этого монстра видел.
— Так… Становится прямо интересно, — прищурился Велизар. — Так где вы вчера были вдвоём со Жданом?
— Ну, он пригласил меня на… дежурство, — обошла я щекотливую тему.
— На помойку? — с ехидцей уставились на меня. — И куда вы его дели? Не оправдал ожидания?
— Да что вы себе позволяете! — возмутилась я.
— Так где Ждан? Его нет ни на работе, ни дома!
— Э… — замялась я, не зная, что на это ответить. — Мы с ним немного разошлись. Он решил отправиться домой другим путём, так что я понятия не имею, где он может быть.
— Я ничего не понял, то на вас напали, то вы разошлись! А откуда тогда столько мусора? Его что, Ждан в карманах принёс?
— Ну я же говорю, на нас напал жуйч.
— Вы себя слышите?! Как мелкий червяк мог напасть на мага и ведьму, пусть и слабую! И почему Ждан тогда пошёл другим путём?
— Да почему мелкий-то, он был огромный! А Ждан… — я замолчала. Велизар, приподняв бровь, ждал продолжения. — Знаете что, а спросите у него сами!
— А откуда мусор?
— Жуйч лопнул.
— А как он мог лопнуть и засыпать полгорода?
— Ну… я же говорю, что он взлетел.
— Кто? Огромный, как вы говорите, червь? Нет, я понимаю, что вы могли бы пнуть маленького, и он бы полетел. Но большой… — он недоверчиво хмыкнул. — Знаете, мне придётся задержать вас до выяснения обстоятельств.
— Ты чё к девчонке пристал, Велизар? Ты же не хуже моего знаешь, что там и остаточный след твоего подчинённого есть, — снова вмешался в разговор дед Могула.
— Но маг пропал, а она последняя, кто его видел.
— Ульяна тебе дело говорит, разбери завал из мусора, может, он там где-то.
— Мусор и так уже разбирают. Неужели вы думаете, что службы оставят город грязным?! Но ведьма сейчас пойдёт со мной и будет сидеть в кабинете, пока не найдут Ждана! И это не обсуждается. Леший дери, что вообще происходит в городе!?
****
Я сидела одна в знакомом мне кабинете. Меня закрыли. Точнее, я была не одна. Биб, выскочив из сумки, которую мне «любезно разрешили взять», скакал по кабинету Велизара, поглядывая на одиноко стоящую на столе корзину. Я не обращала на него внимания, а задумчиво смотрела в окно. Мусора в городе было столько, что даже площади досталось. Но с неё уже всё убрали. Погода была прекрасная, светило солнышко, на карнизе сидела птичка и выдавала незатейливые трели. На душе было муторно. «Судя по всему, ничего у меня не получается. Велизар на меня уже смотреть не может. Похоже, ещё чуть-чуть, и у него нервный тик будет только от упоминания моего имени.»
— Что нос повесила? — подскочил ко мне Биб. — Пошли лучше глянем, что там в корзинке.
— Биб, насколько я знаю, ты успел позавтракать, и причём неплохо.
— А это тут каким боком? Подумаешь, позавтракал! Хорошего хорька должно быть много! Так что я могу ещё пару раз позавтракать и пополдничать, и ужин повторить.
— А не треснешь?! Посиди лучше со мной рядом. Вон, птичка поёт, — кивнула я в сторону окна. — Представляешь, как сейчас хорошо в лесу, там их уйма, и все поют! А я вот тут сижу взаперти. И когда меня отсюда выпустят, неизвестно.
— Ха, а я то думаю, что ты квасишься! Тебе что, трудно прошептать какую-нибудь «калды-балды» и призвать ещё нескольких, а потом представить, что ты в лесу? Всё равно делать нечего!